«Народный капитализм» Берни Корнфельда Мало кому удавалось разбогатеть так быстро, как Бернарду Корнфельду. В конце 1960-х его состояние оценивалось в сто миллионов долларов. Он владел виллой в Женеве, старинным замком во Франции, домом в фешенебельном районе Лондона,
АЛЬГАРОТТИ, Франческо (Algarotti, Francesco, 1712–1764), итальянский писатель и ученый 181 * Петербург – окно, через которое Россия смотрит в Европу. «Русские путешествия» (1760), письмо IV («Петербург, 30 июня 1739») Точная цитата: «…что Вам сказать <…> об этом Городе, об этом большом окнище
КАРАЧЧИОЛЛИ, Франческо (Caracciolli, Francesco, 1752–1799), маркиз, посол Неаполитанского королевства в Лондоне 79 В Англии шестьдесят вероисповеданий и только один соус. Приписывается. ? Boudet, p. 60.Сходное изречение приписывается Талейрану: «В Соединенных Штатах я нашел тридцать две
ПЕТРАРКА, Франческо (Petrarca, Francesco, 1304–1374), итальянский гуманист, поэт 202…Для чего мы рождены, откуда и куда мы идем? // Quod nati sumus, unde et quo pergimus (лат.). // Siam nati, donde veniamo, dove andiamo (ит.). «О невежестве собственном и многих иных», 2, 9 (1368) ? www2.fhaugsburg.de/~Harsch/Chronologia/ Lspost14/Petrarca/pca_ign2.html У Паскаля:
ТОПИН, Берни (Taupin, Bernie, р. 1950), английский поэтпесенник 256 Свеча на ветру. // Candle in the Wind. Назв. песни (1973), муз. Элтона Джона Песня была посвящена памяти Мэрилин Монро; в новом варианте (1997) – памяти принцессы
КАРАЧЧИОЛЛИ, Франческо (Caracciolli, Francesco, 1752–1799), маркиз,посол Неаполитанского королевства в Лондоне26В Англии шестьдесят вероисповеданий и только один соус.Приписывается. ? Boudet, p. 60.• «В Соединенных Штатах <…> тридцать две религии и только одно блюдо»
ТОПИН Берни (Tupin, Bernie), английский поэт-песенник 119 Свеча на ветру.Назв. песни («Candle in the Wind», 1973), муз. Элтона Джона Песня была посвящена памяти Мэрилин Монро; в новом варианте (1997) – памяти принцессы