Некоторые забытые слова
Некоторые забытые слова
АРТИКУЛ в современном языке — обозначение типа изделия. Как же понять строки Некрасова в стихотворении «Орина — мать солдатская»? Больной, замученный службой солдат, вернувшись домой, «артикул ружьем выкидывал. / Так, что весь домишко вздрагивал…» В старину артикул (с ударением на последнем слоге) означал ружейный прием.
ГЕНЕРАЛ-АДЪЮТАНТ. Генерал, состоящий в свите императора. В «Войне и мире» Л. Толстого выведен генерал-адъютант Александра I Балашев — персона историческая, «одно из ближайших лиц к государю», как сказано в романе.
ЗАУРЯД. Это слово прибавлялось к названию чина (зауряд-прапорщик, зауряд-сотник и т.д.), дабы указать, что человек исполняет обязанности данного чина, не обладая им.
РЕМОНТ, РЕМОНТЕРЫ. Речь идет не о починке и не о техниках-ремонтниках; в старину ремонтом называлось приобретение лошадей для армии, что поручалось офицерам-ремонтерам. Кстати, ремонтером в 1812 году был юный Грибоедов.
СУБАЛТЕРН-ОФИЦЕРЫ — младшие офицеры, подчиненные командиру роты, эскадрона или батареи.
ПЛАЦ. Прибавка, обозначающая «помощник»: плац-адъютант, плац-майор (помощник коменданта) в первой половине XIX века.
ФЛИГЕЛЬ-АДЪЮТАНТ. Такое звание присваивалось офицерам, состоявшим в императорской свите. Флигель-адъютантом был Вронский в «Анне Карениной», об этом звании мечтает юнкер Оленин — герой «Казаков» Л. Толстого. Будущий Отец Сергий у Льва Толстого прервал свою блистательную карьеру, хотя ему прочили флигель-адъютантство.
ФРУНТ. Устарелый вариант слова «фронт», но это не фронт в современном значении, а строй солдат. Софья в «Горе от ума» говорит о Скалозубе:
Куда как мил! И весело мне страх
Выслушивать о фрунте и рядах…
Солдаты перед начальником становились «во фрунт», то есть навытяжку, по стойке «смирно».
Куприн в своих произведениях пишет: «отличные фронтовики были юнкера второй роты»; об офицере — «отличный фронтовик и молодчинище». Между тем никакой войны не было, речь идет о строевых учениях, и сейчас мы применили бы здесь слово «строевик».
Формулы титулования в армии были таким же, как в гражданской службе, соответствуя табели о рангах (см. таблицы на стр. 93 и 121). Но в целом это касалось только нижних чинов, офицеры же обязаны были титуловать только генералов, адмиралов и офицеров — князей и графов (в последнем случае — родовым титулом), к остальным, в том числе старшим, обращаться по чину с добавлением слова «господин». «Господин штабс-капитан», «господин прапорщик» — так обращаются друг к другу Печорин и Максим Максимыч («Бэла» Лермонтова) в официальном разговоре.
После февральской революции, отменившей титулование в армии, всеобщее обращение «господин + название чина» было введено в обязательном порядке. Не только генерал обращался к прапорщику «господин прапорщик», но и прапорщик к генералу «господин генерал», что до того было делом неслыханным.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.