КЛАУДИУС, Матиас
КЛАУДИУС, Матиас
(Claudius, Matthias, 1740–1815), немецкий поэт
614 Девушка и смерть. // Der Tod und das M?dchen.
Загл. стихотворения; положено на музыку Ф. Шубертом (1817)
615 Кто не идет вперед, идет назад. // Wer nicht
vorangeht, geht zur?ck.
Стих из «Золотой азбуки» (1799)
? Zoozman R. Zitatenschatz der Weltliteraur. – Berlin, 1961, S. 505; Markiewicz, s. 93
У Фомы Аквинского (1225–1274): «На пути Господа нe идти вперед – значит идти назад» («…Non progredi est regredi», лат.) («Комментарий к посланию Павла к Ефесянам», 4, 5). ? corpusthomisticum.org/cep.html.
616 Мне минуло шестнадцать лет,
Но сердце было в воле. //
Ich war erst sechzehn Sommer alt,
Unschuldig und nichts weiter.
«Фидила» (1770); пер. А. Дельвига под загл. «Первая встреча» (1814) ? Дельвиг, с. 71
Стихотворение положено на музыку Ф. Шубертом (1816).
Данный текст является ознакомительным фрагментом.