КЛАУДИУС, Матиас

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

КЛАУДИУС, Матиас

(Claudius, Matthias, 1740–1815), немецкий поэт

614 Девушка и смерть. // Der Tod und das M?dchen.

Загл. стихотворения; положено на музыку Ф. Шубертом (1817)

615 Кто не идет вперед, идет назад. // Wer nicht

vorangeht, geht zur?ck.

Стих из «Золотой азбуки» (1799)

? Zoozman R. Zitatenschatz der Weltliteraur. – Berlin, 1961, S. 505; Markiewicz, s. 93

У Фомы Аквинского (1225–1274): «На пути Господа нe идти вперед – значит идти назад» («…Non progredi est regredi», лат.) («Комментарий к посланию Павла к Ефесянам», 4, 5). ? corpusthomisticum.org/cep.html.

616 Мне минуло шестнадцать лет,

Но сердце было в воле. //

Ich war erst sechzehn Sommer alt,

Unschuldig und nichts weiter.

«Фидила» (1770); пер. А. Дельвига под загл. «Первая встреча» (1814) ? Дельвиг, с. 71

Стихотворение положено на музыку Ф. Шубертом (1816).

Данный текст является ознакомительным фрагментом.