ФАИНА ГРИМБЕРГ
ФАИНА ГРИМБЕРГ
Гримберг (в замужестве Гаврилина) Фаина Ионтелевна родилась 14 июля 1951 года в Акмолинске в семье учительницы и ночного сторожа. Окончила филологический факультет Ташкентского университета (1975). Работала уборщицей, машинисткой в Ташкентском текстильном институте (1967–1980).
Печатается как поэт с 1980 года (ташкентский альманах «Молодость»), как прозаик с1991 года (повесть «Флейтистка на Часовом холме» в журнале фантастики «Четвертое измерение»). Создала мистификационную форму т. наз. «альтернативной мировой литературы», выпуская произведения от имени вымышленных зарубежных авторов и указывая свою фамилию в качестве переводчика. Как признается Гримберг, «все мои вымышленные авторы (и я вместе с ними) представляют собой некий „альтернативный“ литературный процесс, со своими традиционалистами и модернистами. Они все разные; но объединяет их то, что все они — странные, чудные люди (и я такая)…». Что, разумеется, нередко ставило (и ставит) издателей в конфузное положение. Так, например, редакция журнала «Дружба народов», напечатавшая роман «Я целую тебя в губы», уже только после публикации узнала, что подлинным автором произведения является не болгарская писательница турецкого происхождения София Григорова-Алиева, а ее «переводчица» Гримберг, что и привело к официальную письму в «Литературную газету», где публикация была квалифицирована как «факт типичной литературной мистификации, ничем не порочащий роман, который, надеемся, будет прочитан с интересом» (8.03.1995).
Литератор широкого профиля, Гримберг печатает стихи в журналах и альманахах «Истоки» (под псевдонимом Фаина Рябова), «Арион», «Риск», «Континент», рецензии и статьи в журналах «Знамя», «НЛО», высказывает смелые исторические гипотезы в своей прозе, эссеистике и интервью. Переводит прозу с английского (А. Кристи), болгарского (Б. Димитрова, Д. Цонев), немецкого (С. Цвейг, Э. Кестнер, В. Бонзальс), новогреческого (Н. Казандзакис), финского (Л. Крон), чешского (К. Чапек), шведского (Т.-М. Янссон) языков. Стихи Гримберг переведены на английский и болгарский языки.
Повесть «Мавка» («Знамя», 2001, № 10) входила в шорт-лист премии Ивана Петровича Белкина.
Книги Ф. Гримберг
1992 — Платье цвета луны: Роман / От имени французской писательницы Жанны Бернар. М.: Лит. новости. (Переиздано изд-вом «Континент-Пресс» в 1994 г. и Изд-вом Русанова в 1994 и 1995 гг.)
Призрак музыканта: Роман — первая книга трилогии «Судьба турчанки, или Времена империи» / От имени турецкого прозаика Сабахатдина-Бора Этергюна и болгарской писательницы Софии Григоровой-Алиевой. М.: Изд-во Русанова. (Переиздано изд-вом «Кругозор» в 1994 г.)
1993 — Любовники старой девы (Старая дева фантазирует): Роман / От имени венгерских авторов Михая Киша и Марии Варади, писавших под общим псевдонимом Клари Ботонд. М.: Кругозор. (Переиздано изд-вами, «Континент-Пресс» и Русанова в 1994 г.)
Зеленая ткачиха: Стихи. М.: Авиатехинформ.
1994 — Тайна магического знания: Роман / От имени немецкого писателя Якоба Ланга. М.: Континент-Пресс. (Переиздано Изд-вом Русанова в 1994 г.)
Наложница фараона: Роман / От имени немецкого писателя Якоба Ланга. М.: Континент-Пресс.
Врач-армянин: Роман — вторая книга трилогии «Судьба турчанки, или Времена империи» / От имени турецкого прозаика Сабахатдина-Бора Этергюна и болгарской писательницы Софии Григоровой-Алиевой. М.: Кругозор.
Косматая на тропе любви / От имени еврейской писательницы Марианны Бенлаид: Повесть. М.: Континент-Пресс.
Демоны пустыни: Повесть / От имени еврейской писательницы Марианны Бенлаид. М.: Кругозор.
Падение и величие прекрасной Эмбер: Роман / От имени англо-немецкой писательницы Катарины Фукс. М.: Континент-Пресс.
1995 — Красавица: Роман / От имени Кэтрин Рэндольф (псевдоним Катарины Фукс). М.: Изд-во Русанова.
1996 — Недолгий век, или Андрей Ярославич: Ист. роман / От имени русской эмигрантки Ирины Горской. М.: Армада. (Переиздано под подлинным именем автора изд-вом «Терра» в 1998 г.)
Династия Романовых: Загадки. Версии. Проблемы. М.: Московский лицей. (Переиздано изд-вом «НЦ ЭНАС» в 2006 г.)
Гром победы: Роман. М.: Армада.
1997 — Рюриковичи, или Семисотлетие «вечных» вопросов. М.: Московский лицей.
Судьба турчанки, или Времена империи: Триптих. Романы. М.: Терра.
Зарисовки с натуры, или Андрей Иванович возвращается домой: Поэма. М.: Арго-Риск. (В соавт. с А. Артемьевым; 100 экз.)
2000 — Две династии: Вольные исторические беседы. М.: Когелет.
2002 — Анна Леопольдовна: Своеручные записки Элены фон Мюнхгаузен. М.: АСТ.
2003 — Любовная Андреева хрестоматия: Стихи. М.: Арго-Риск; Тверь: Колонна.
Афанасий Никитин: Семь песен русского чужеземца. М.: Астрель; АСТ.
Друг Филострат, или История одного рода русского: Роман в 2 т. М.: Аграф.
2004 — «Хей, Осман!» М.: Астрель-АСТ.
2005 — Примула: Ист. роман. М.: Астрель; АСТ.
Небесная дорога любви, или Арахна: Роман. М.: Рипол классик.
Анжелика и царица Московии: Роман / От имени эмигрантки Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
Анжелика и женитьба царя Петра: Роман / От имени Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
Анжелика и московский звездочет: Роман / От имени Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
Анжелика и царевич Алексей: Роман / От имени Ксении Габриэли. М.: Рипол классик.
2006 — Клеопатра: Роман. М.: Астрель; АСТ.
Флейтистка: Стихи. М.: Остров.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
РАНЕВСКАЯ ФАИНА ГРИГОРЬЕВНА (1896—1984)
РАНЕВСКАЯ ФАИНА ГРИГОРЬЕВНА (1896—1984) Российская актриса театра и кино. Сценические роли: Васса Железнова («Васса Железнова»), Верди («Лисички»), миссис Сэвидж («Странная миссис Сэвидж»), Люси Купер («Дальше – тишина») и др. Снималась в фильмах: «Пышка», «Мечта», «Подкидыш»,
ГОРДОН, Фанни (Фаина Марковна Квятковская)
ГОРДОН, Фанни (Фаина Марковна Квятковская) (Gordon, Fanni, 1914–1991), эстрадный драматург и композитор-песенник родом из России; с 1920-х по 1945 г. жила в Польше 729 У самовара я и моя Маша. «У самовара» (1931); автор музыки и рус. текста (1933) – Фанни Гордон Песня была написана для варшавского
РАНЕВСКАЯ, Фаина Григорьевна
РАНЕВСКАЯ, Фаина Григорьевна (1896–1984), актриса 36 Эта дама может уже сама выбирать, на кого ей производить впечатление. По рассказу А. Райкина, когда в Москве (в 1955 г.) была показана «Сикстинская мадонна» Рафаэля, «ее пришли смотреть чиновники из министерства культуры. Один
РАНЕВСКАЯ Фаина Григорьевна (1896—1984), актриса
РАНЕВСКАЯ Фаина Григорьевна (1896—1984), актриса 9 ** Эта дама может уже сама выбирать, на кого ей производить впечатление. По рассказу А. Райкина, когда в Москве была показана «Сикстинская мадонна» Рафаэля, «ее пришли смотреть чиновники из министерства культуры. Один из них и
Фаина РАНЕВСКАЯ (1896–1984), актриса
Фаина РАНЕВСКАЯ (1896–1984), актриса Я – выкидыш Станиславского. * * * Я жила со многими театрами, но так и не получила удовольствия. * * * Я, в силу отпущенного мне дарования, пропищала как комар. * * * Сняться в плохом фильме – все равно что плюнуть в вечность. * * * О своих работах в