ТИМУР КИБИРОВ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ТИМУР КИБИРОВ

Запоев Тимур Юрьевич родился 15 февраля 1955 года в семье офицера и учительницы. Окончил историко-филологический факультет МОПИ. В течение недолгого времени был главным редактором журнала «Пушкин» (1998), затем работал в телекомпании НТВ. Был обозревателем радиостанции «Культура» (2004–2006).

Печатается как поэт с 1988 года: журналы и альманахи «Время и мы», «Атмода», «Третья модернизация», «Театральная жизнь», «Континент», «Юность», «Литературная Осетия», «Синтаксис»; «Театр», «Родник», «Дарьял», «Митин журнал», «Дружба народов», «Новый мир», «Странник», «Русская виза», «Кавказ», «22», «Соло», «Знамя», «Огонек», «Арион». Переводил стихи Ахсара Кодзати с осетинского языка.

Произведения Кибирова переведены на английский, итальянский, французский и другие языки.

Как говорит В. Курицын, с самого начала «у Кибирова было два заветных механизма для вышибания светлых слез: детско-советская эстетика, ностальгическое перемывание косточек эпохи + неизбывная вера в прекрасность мира, огненность чресел, свежесть дыхания, пухлость стана и лучистость взора». По словам А. Немзера, «гражданские смуты и домашний уют, любовь и ненависть, пьяный загул и похмельная тоска, дождь и листопад, мощные интеллектуальные доктрины и дебиловатая казарма, „общие места“ и далекая звезда, старая добрая Англия и хвастливо вольтерьянская Франция, денежные проблемы и взыскание Абсолюта, природа, история, Россия, мир Божий говорят с Кибировым (а через него — с нами) только на одном языке — гибком и привольном, яростном и нежном, бранном и сюсюкающем, песенном и ораторском, темном и светлом, блаженно бессмысленном и предельно точном языке русской поэзии». Споря о творчестве Кибирова, критики называют его то «певцом обывательского сознания» (В. Шубинский), то «самым трагическим русским поэтом последних десяти лет» (А. Левкин), а Е. Ермолин указывает, что «творческая задача Кибирова […] — свободный перевод традиции на современный язык, воплощение ее в живом слове».

Член Русского ПЕН-центра (1995), редсовета журнала «Литературное обозрение» (с 1997), Попечительского совета Благотворительного фонда системной поддержки отечественной культуры и социальной среды ее воспроизводства (с 1999), Общества поощрения русской поэзии (с 2008). Входил в жюри премий Ивана Петровича Белкина (2004), «Русский Букер» (2006), был председателем жюри Турнира поэтов в Перми (2008), жюри премии «Дебют» (2008). Председатель жюри премии «Поэт» (2009).

Заслуженный деятель культуры Северной Осетии — Алании (2007). Отмечен Пушкинской премией фонда А. Тепфера (1993), премиями журналов «Знамя» (1994), «Арион» (1996), «антибукеровской» премией «Незнакомка» (1997), премией «Северная Пальмира» (1997), стипендией фонда И. Бродского (2000), премией «Станционный смотритель» (2005), грантом М. Б. Ходорковского «Поэзия и свобода» (2006), дипломом премии «Московский счет» (2007), национальной премией «Поэт» (2008). Книга «Стихи» входила в шорт-лист XVIII Московской международной книжной выставки-ярмарки (2005), книги «Карабарас» и «На полях „A Shropshire Lad“» — в шорт-лист Бунинской премии (2007).

Персональный сайт: www.kibirov.poet-premium.ru

Книги Т. Кибирова

1990 — Общие места. М.: Молодая гвардия.

1991 — Календарь. Владикавказ: Ир.

1993 — Стихи о любви: Альбом-портрет. М.: Цикады.

1994 — Сантименты: Восемь книг / Предисл. С. Гандлевского. Белгород: Риск.

1995 — Когда был Ленин маленьким. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха.

1997 — Парафразис. СПб.: Пушкинский фонд.

1998 — Избранные послания. СПб.: Изд-во Ивана Лимбаха.

Памяти Державина. СПб.: Искусство — СПб.

Интимная лирика. СПб.: Пушкинский фонд.

1999 — Нотации. СПб.: Пушкинский фонд.

2000 — Улица Островитянова. М.: ОГИ.

Юбилей лирического героя. М.: ОГИ.

Amour, exil… СПб.: Пушкинский фонд.

2001 — Кто куда, а я — в Россию / Предисл. А. Немзера. М.: Время.

2002 — Шалтай-Болтай. СПб.: Пушкинский фонд.

2005 — Стихи. М.: Время.

2007 — Карабарас: Стихи. М.: Время.

На полях «A Shropshire Lad». М.: Время.

2008 — Три поэмы: 2006–2007. М.: Время.

Стихи о любви. М.: Время.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.