ТРАНСФОРМАЦИЯ УСТНОЙ РЕЧИ (РАССКАЗА) В ЗРИТЕЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ
ТРАНСФОРМАЦИЯ УСТНОЙ РЕЧИ (РАССКАЗА) В ЗРИТЕЛЬНЫЕ ОБРАЗЫ
Термин «трансформация» означает преобразование, превращение. Методистам и экскурсоводам при разработке новой экскурсионной темы необходимо иметь в виду особенности устной речи с учетом требований профессии экскурсовода, и прежде всего такую важную особенность, как трансформация рассказа в зрительные образы у экскурсантов.
Для превращения одного вида информации (речь) в другой (зрительные образы) должны быть созданы определенные условия. Такое превращение зависит от содержания рассказа, языка экскурсовода (его образности), от методики преподнесения материала. Широкие возможности для трансформации раскрывает использование отрывков из художественных произведений. На этом построен методический прием литературного монтажа и прием цитирования.
Трансформация определенной части рассказа экскурсовода происходит в ходе показа и при его активном «содействии».
Понятность речи, ее точность, выразительность, красота зависят от ряда факторов: правильного подбора слов, выражающих мысли, построения фраз; связи между предложениями; использования выразительных средств в речи; владения техникой речи (дыхание, голос, дикция); соблюдение речевой интонации. В экскурсии используются две формы рассказа:
а) повествовательный рассказ, который дает экскурсантам ясное представление о том, где и каким образом происходили события;
б) реконструктивный рассказ, задачей которого является восстановление перед мысленным взором экскурсантов того или иного объекта (здания, сооружения, памятного места).
Язык экскурсовода должен отвечать определенным критериям. Критерий ясности — доходчивость и доступность речи для аудитории. Критерий точности — соответствие содержания речи мыслям экскурсовода, цели и теме экскурсии. Критерий чистоты речи — логически оправданное использование экскурсоводом языковых средств.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
№ 28: Используйте зрительные образы
№ 28: Используйте зрительные образы Превратите свой ноутбук в видеокамеру.Еще до появления кино, писатели научились использовать кинематографические приемы на бумаге. Под влиянием изобразительных искусств они давно поняли, как наводить фокус, чтобы схватить
Старайтесь в устной речи выражать свои мысли еще более ясно, чем на письме
Старайтесь в устной речи выражать свои мысли еще более ясно, чем на письме Поскольку в устной дискуссии слушатели не могут вернуться назад и «перечитать» сказанное ранее, им может быть труднее воспринимать информацию, чем при чтении печатного текста. Поэтому в
Трансформация
Трансформация ТРАНСФОРМАЦИЯ (лат. transformatio — преобразование, превращение) — одна из существующих в правоведении точек зрения, согласно которой принципы и нормы международного права, сами по себе якобы не способные регулировать внутриобщественные отношения, чтобы
Глава 6. ПРАВИЛА УСТНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРОЕКТА
Глава 6. ПРАВИЛА УСТНОЙ ПРЕЗЕНТАЦИИ ПРОЕКТА ВведениеМы подошли к шестой главе книги о простых вещах, которые без труда проглатываются, но с большим трудом усваиваются. И на этот раз речь пойдет о правилах устной презентации проекта. Предполагается, что к этому моменту мы
Сюжет для небольшого рассказа
Сюжет для небольшого рассказа 1969 — Франция?СССР (85 мин)· Произв. Мосфильм (Москва), Telsia Film (Париж)· Реж. СЕРГЕЙ ЮТКЕВИЧ? Сцен. Леонид Малюгин· Опер. Наум Ардашников· Дек. Арнольд Вайсфельд· Муз. Родион Щедрин· В ролях Марина Влади, Николай Гринько, Ия Саввина.Реконструкция
Зрительные бугры
Сюжет для небольшого рассказа
Сюжет для небольшого рассказа Из пьесы (действ. 1) «Чайка» (1896) Антона Павловича Чехова (1860— 1904). Эту фразу произносит беллетрист Тригорин, делая заметки в своей записной
Трансформация инстинктов в институты
Трансформация инстинктов в институты По мнению Веблена, главное, что движет поведением человека, это инстинкты (конечно, в гораздо более сложной форме, чем у животных). К основным человеческим инстинктам Веблен относил: родительский, «инстинкт мастерства» (стремление к
Зрительные ощущения
Зрительные ощущения Ощущения — это отражение в сознании человека отдельных свойств предметов и явлений материального мира, непосредственно воздействующих на органы чувств. Различают ощущения зрительные, слуховые, кожные, обонятельные, двигательные, вибрационные и др.
Зрительные восприятия
Зрительные восприятия Восприятие — более сложный опознавательный процесс, нежели ощущение. При ощущении отражаются отдельные качества и свойства предметов окружающего нас мира, при восприятии же эти качества и свойства предметов отражаются во взаимодействии, т. е. в
ОСОБЕННОСТИ РАССКАЗА НА ЭКСКУРСИИ
ОСОБЕННОСТИ РАССКАЗА НА ЭКСКУРСИИ В практике можно обнаружить шесть особенностей рассказа:1. Зависимость рассказа от скорости передвижения группы.Рассказ подчинен ритму движения экскурсантов, маршруту экскурсии. Например, рассказ, подготовленный для экскурсии с
МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ РАССКАЗА
МЕТОДИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ РАССКАЗА Методические приемы рассказа являются как бы пружиной устной речи, их основная задача – преподнести факты, примеры, события так, чтобы экскурсанты получили образное представление о том, как это было, увидели большую часть того, что было им