Е
Е
ЕВКЛИД
(рубеж IV—III вв. до н.э.), древнегреческий математик, работал в Александрии
Нет царского пути в геометрии (математике).
Ответ египетскому царю Птолемею I, который просил указать ему более легкий путь изучения геометрии.
Высказывание приведено в «Математической коллекции» Паппа Александрийского (рубеж III—IV вв.) и «Комментарии к Эвклиду» Прокла Диадоха (середина V в.). > Harbottle T. B. Dictionary of Quotations (classical). – New York, 1958, p. 334.
ЕВФЕМ, афинянин, участник Сицилийского похода 415—413 гг. до н.э.
Для тирана и для могущественного города, господствующего над другими городами, все, что выгодно, то и разумно.
На переговорах в городе Камарин (Сицилия) в 415 г. до н.э. (Фукидид, VI, 92, 4). > Фукидид, с. 299.
ЕКАТЕРИНА II
(1729—1796), российская императрица с 1762 г.
Ваше отечество здесь!
13 фев. 1793 г. – главе Тарговицкой конфедерации Станиславу Щенсному Потоцкому, который на аудиенции у императрицы выражал беспокойство за судьбу своего отечества (т.е. Польши). > Markiewicz, s. 209.
ЕКАТЕРИНА ПАВЛОВНА
(1788—1819), великая княгиня, сестра Александра I
Я скорее пойду замуж за последнего русского истопника, чем за этого корсиканца.
В разговоре с обер-шталмейтером С. И. Мухановым (согласно «Запискам» его дочери М. С. Мухановой). > «Русский архив», 1878, № 3, стб. 307. В 1808 г. в Эрфурте Талейран от имени Наполеона попросил у Александра I руки Екатерины Павловны.
ЕЛИЗАВЕТА
(Elisabeth, 1876—1965), жена короля Бельгии Альберта, по происхождению немка
Между ею [Германией] и мной навсегда опустился кровавый занавес.
После немецкого вторжения в Бельгию в авг. 1914 г. > Jay, p. 130.
По другой версии, королева сказала: «Между этими людьми [немцами] и мной опустился железный занавес». > Gefl. Worte-01, S. 417 (в оригинале по-французски).
п «Железный занавес» (Ан-148).
ЕЛИЗАВЕТА I
(Elizabeth I, 1533—1603), английская королева
Я больше боюсь ошибки в латинском языке, чем королей Испании, Франции, Шотландии, всего дома Гизов и всех их союзников.
Архиепископу Сент-Андрусскому (1550-е гг.). > Partnow E. The New Quotable Woman. – New York, 1993, p. 45.
...На моем <...> надгробии будет написано, что королева <...> жила и умерла девственницей.
Ответ на петицию парламента от 10 фев. 1559 г. с предложением избрать себе супруга. > Дмитриева О. Елизавета I. – М., 1998, с. 62.
«Королева-девственница» стало обычным наименованием Елизаветы.
Я укорочу вас на голову.
Членам королевского совета, возражавшим против сурового обращения с Марией Стюарт (1560-е гг.). > Knowles, p. 296.
п «Генерал, ростом вы выше меня на голову...» (Н-5).
По милости Божией я наделена такими достоинствами, что если завтра меня выгонят из моего королевства в одной нижней юбке, я не пропаду в любом месте христианского мира.
Речь перед членами парламента 5 нояб. 1566 г.
Knowles, p. 296
Море и воздух принадлежат всем; ни одна нация не вправе владеть океанами.
Испанскому послу в 1580 г. > Stevenson, p. 2049.
п «Свобода морей» (Г-153).
Я знаю: у меня тело слабой и немощной женщины, но сердце и желудок короля, и притом короля Англии.
Речь 9 авг. 1588 г. в Тилбури перед войсками, собранными для отражения «Непобедимой армады»
Knowles, p. 297
Нетрудно научить женщину говорить, куда труднее научить ее держать язык за зубами.
В конце 1597 г., в беседе с французским посланником Андре де Мессом, который восхищался ее знанием иностранных языков. Приведено в донесении де Месса. > Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 473; Kopalinski W. Encyklopedia «drugiej pіci». – Warszawa, 1995, s. 252.
Возможно, восходит к изречению французского поэта XVI в. Гийома де Буше: «Чтобы заставить женщин заговорить, существуют тысячи уловок, но никакими уловками не заставишь их замолчать». > Афоризмы. – М., 1985, с. 368.
Я правила, опираясь на вашу любовь.
Т.н. «Золотая речь» перед членами парламента (1601)
Knowles, p. 297
Да простит Вас Бог – но я никогда не смогу.
Слова, будто бы сказанные графине Ноттингемской в фев. 1603 г. По преданию, она могла спасти фаворита королевы, графа Роберта Эссекса, казненного в 1601 г., однако не сделала этого, и на смертном одре попросила у королевы прощения. > Knowles, p. 297; Hertslet, S. 296—297.
Я не желаю открывать окна в человеческие души.
Предположительно – цитата из письма Елизаветы, написанного при участии Ф. Бэкона. > Knowles, p. 297.
Мертва, но не погребена. // Mortua sed non sepulta (лат.).
Частая фраза в последние годы жизни. > Эриксон К. Елизавета I. – М., 2003, с. 482.
«Должна!» Разве это слово может быть обращено к государям?
Роберту Сесилу, сказавшему смертельно больной королеве, что она должна лечь в постель. > Knowles, p. 297.
Позвольте мне умереть спокойно. Англичане уже утомлены мною, а я – ими.
Приписывается. > Bricard, s. 158.
Все мои владения за миг жизни.
Приписываемые Елизавете предсмертные слова (4 марта 1603 г.). > Jay, p. 132.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.