Я

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Я

ЯГОВ, Трауготт фон

(Jagow, Traugott von, 1865—1941), полицай-президент Берлина

Право на улицу. // Das Recht auf die StraЯe.

Заявление от 13 фев. 1910 г. по поводу ожидавшейся предвыборной демонстрации социал-демократов

Gefl. Worte-01, S. 476

Я предупреждаю любопытных.

Там же

Gefl. Worte-01, S. 476

ЯКОБИ, Иоганн

(Jacoby, Johann, 1805—1877), немецкий врач, леволиберальный политик

Беда королей в том, что они не желают слышать правду.

В нояб. 1848 г. Фридрих Вильгельм IV принял группу депутатов прусского Национального собрания, молча выслушал их требования и ушел. Свою фразу Якоби произнес в спину уходящему королю. > Gefl. Worte-01, S. 446.

ЯКОВ I

(James I, 1566—1625), английский король с 1603 г.

Я могу сделать человека лордом, но лишь Бог может сделать его джентльменом.

Так будто бы ответил Яков I своей старой кормилице, попросившей сделать ее сына джентльменом. > Stevenson, p. 945.

Версия Эдмунда Бёрка: «Кто-то сказал, что король может сделать человека дворянином, но не может сделать его джентльменом» (письмо к У. Смиту от 29 янв. 1795 г.). > Jay, p. 67.

ЯМАМОТО ИСОРОКУ

(1884—1943), японский адмирал

Мы разбудили спящего гиганта.

Слова, будто бы произнесенные Ямамото при известии об атаке на Пёрл-Харбор 7 дек. 1941 г. В действительности они появились в американском фильме об этом событии «Тора! Тора! Тора!» (1970), сцен. Ларри Форрестера и др., реж. Р. Флейшер и др. > Safire, p. 715.

Наполеону приписывается высказывание: «Пусть Китай спит, потому что, когда он проснется, он потрясет мир».

ЯНГ, Уитни

(Young, Whitney M., Jr., 1921—1971), активист движения за гражданские права (США), исполнительный директор Национальной городской лиги

Теперь мы все в одной лодке, даже если прибыли на разных судах. // We’re all in the same boat now.

Речь 7 мая 1970 г. в Нью-Йорке (об иммигрантах)

Spinrad, p. 136

Выражение «сидеть в одной лодке» как метафора политического языка восходит к античности (Цицерон, «Письма к близким», II, 5, 1; Тит Ливий, XLIV, 22, 12). Эразм Роттердамский включил его в свой сборник «Пословицы» («Adagia», 1500), II, 1, 10, причем «лодка» толковалась здесь как «государственный корабль». > Gefl. Worte-01, S. 333.

1. Анонимные лозунги, слоганы, приветствия и девизы

Данный текст является ознакомительным фрагментом.