Глава 1
Глава 1
МОДА ВОЗВРАЩАЕТСЯ
Люди старшего поколения помнят эпидемию «сомбреро», — широкополых соломенных шляп на ярких шелковых лентах, захлестнувшую южные (и не только южные) города страны в конце 70-х годов. Одновременно в моду вошли джинсовые ткани ("100 % кот— тон"), плетенные из соломки сумочки и ремешки, вазочки и конфетницы, букеты натуральных цветов в квартирах (в рамках интереса к японской икебане)… Однако отечественная промышленность вскоре освоила выпуск сначала убого-бесцветных, а потом и многоцветных (но не менее убогих) полиэтиленовых кульков и штамповок, — и соломенное плетение было «подавлено» на корню. Соломка вышла из моды, — при том, что пластмассовые штамповки имитировали переплетенные прутья.
Еще более повседневный быт человека был насыщен плетеными изделиями в начале ХХ века, перед мировой войной. Это мы знаем по книгам и фильмам. Из камыша и соломки плели разнообразные корзиночки для бумаг, ключей, перчаток, рукоделия, цветов, газетницы, коробочки для бижутерии и кондитерских изделий, фруктов и пирожных, тарелочки, и блюдца, хлебницы, игрушки, кукольную посуду и мебель, погремушки, нотницы, сухарницы, цветочницы… Совершенство форм, плавность контуров, четкий графический ритм плетеных изделий настолько обогащают фактуру поверхности, что многие плетенные из соломы предметы можно отнести к подлинным произведениям декоративного искусства. Множество плетеных изделий — корзины, колыбели, кресла, кузова повозок — мы можем увидеть на полотнах мастеров кисти эпохи Возрождения.
Сегодня наметился отчетливый возврат от синтетических к натуральным материалам. Вместе с изделиями из соломы, камыша, созданными талантливыми мастерами, в жилище горожанина вновь входит напоенный солнечными лучами природный материал, хранящий тепло человеческих рук.
Ведущие кутюрье не смущаются, вводя в костюм натуральные ткани, нарочито огрубленные "под мешковину", "под рогожку", заинтересованно ищут место в костюме для натуральных цветов и трав, соломки, камыша, тростника А кто летом откажется дополнить летний костюм легкой изящной соломенной шляпой, да еще в комплекте с соломенными же сумкой, оригинальными бусами и браслетом?
Соответственный процесс наметился и в аксессуарах интерьера: после «евроремонта» хозяева смущенно убирают намозолившие глаз пластмассовые «цветы» в пластмассовьтх же вазах, а на их месте появляется натуральная керамика "под Китай" или "под Пенджикент" с долгоиграющими букетами рогоза, камыша, тростника или перекати-поля. Соответственно в квартирах и в руках горожан все чаще стали появляться всевозможные плетеные из лозы и соломки корзины и сумки, конфетницы и вазы для фруктов… Солнечная теплота и упругая податливость хлебных стеблей входит в наш дом.
Рис. 1. Соломенная шляпка
Потребителю всегда дороже эксклюзивные вещи, штучный товар, чем предметы серийного производства, «штамповка». Для людей, пришедших на верхние этажи политической, экономической и информационной власти, признаками успеха становятся не фольклорный белый «Мерседес-600» с зачерненными стеклами, и даже не «Линкольн», а оплетенный соломкой глечик домашнего молока и липовые лапти на босу ногу. Хорошо это или плохо — судильщиков хватает, а мы всего лишь скромненько расскажем, как сделать рукоделия из распространенных растительных материалов, если в том доспеется нужда.
СОЛОМА
Солома ржи, пшеницы и других злаковых растений во все времена была одним из самых распространенных материалов. Человек не искал ей применения — наоборот, она сама навязчиво лезла изо всех углов, когда было нужно защитить голову от палящего солнца или ноги от колючей стерни, во что-то собрать грибы в лесу или перенести орехов. Отсюда — соломенные шляпы и липовые лапти, отсюда бесконечное число кульков, коробов и туесков из соломы и древесной коры.
В просторных, обеспечивающих необходимую вентиляцию и температурный режим плетеных сосудах и корзинах, кулях и коробах хранили зерно, муку, корм для скота, грибы, ягоды и другую домашность. Со стенками, плотно сплетенными из толстых и прочных жгутов соломы, в середину которых добавлялись «духмяные» травки (например, колючий чертополох, "перунов цвет", полынь), чтобы их не грызли мыши и не трогала плесень, они служили крестьянину десятилетиями.
Сегодня в это трудно поверить, но соломенные кули и короба, пропитанные сосновой живицей, зачастую не уступали деревянным бочкам, — не пропускали налитую в них воду! Ныне далеко не все плетельщики владеют этими секретами мастерства, — а ведь было время, когда плетением из жгутов соломы бытового инвентаря владел почти каждый крестьянин, передавая навыки ремесла из поколения в поколение, от дедов ко внукам…
Корзины и сумки, шляпы и пояса, сапетки (переносные ульи) и лапти каждое изделие требует своего инструмента, своей механики плетения; для одного нужно подготовить соломенные жгуты, для другого — специальные плетежки… И каждая технология, каждый вид художественной обработки соломки, при умелом его применении, подчеркивает естественную красоту соломки, других природных материалов.
Говорят, еще под монголами случилось так: приходской церкви нужно было встречать владыку. А церковь ограблена! Нищая, золота в ней ни кусочка нет. И тогда мужики обыденкой (в один день) сплели на все иконы, и даже на царские врата (алтарные двери) соломенные оклады, да еще какие! Ни разу в орнаментальных композициях не повторились, все плетежки были оригинальными. Иконостасы, стены церкви засияли нежным, веселым, переливающимся золотистым светом. И что же? Вряд ли владыка принял солому за золотую чеканку, но остался он в полном восторге, — поняв и оценив ситуацию. Да и сами мужики были довольны: ведь солома в иконостасах была не только декоративным материалом: от века несла она в себе аграрную символику, тот же смысл, исходя из которого мужик ставил "дожиночный сноп" в красный угол своей избы.
Рис. 2. По сей день хозяева в деревнях, собирая урожай лука или чеснока, заплетают его в косы. Да и хранить его так лучше, чем в старых капроновых чулках…
Поистине плетеная соломка необычайно красива! Не зря ее подчас используют в аппликациях как шпон, то есть отделочный материал, наряду с драгоценными сортами палисандра и карельской березы, розового и черного дерева! Соломка открывает неограниченные возможности дня творческой фантазии.
Рис 3. Икона в окладе из плетеной соломы
Еще один козырь дает умельцу в руки знание свойств природных красителей. Их можно извлечь из марены и полыни, лабазника и донника, ромашки и крапивы, василька и барбариса и многих, многих других. Чем можно было в старину окрасить шерстяные и льняные полотна? Только растительными красителями! Они давали глубокие и ровные, красивые тона, обладали высокой светостойкостью, не вызывали аллергий и иммунодефицитов…
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
ГЛАВА 3
ГЛАВА 3 Общение внутри профсообщества Тема, посвященная умению выстраивать хорошие отношения с людьми, очень серьезная и интересная. Из этой главы вы узнаете о том, как внедриться в профессиональные сообщества, или тусовки. Для этих целей можно использовать различные
Глава 5
Глава 5 1. Juan S. Why can’t I wiggle my ears? // National Post (Toronto). 14 March 2005. Body & Health. P. 1.2. Juan S. Sifting through the din // National Post (Toronto). 19 September 2005. Body & Health. P. 1.3. Доктор Ллойд Трипп – психолог кафедры экспериментальной психологии в университете Цинциннати (Огайо, США).4. Juan S. Staying vertical // New York Daily News. 2 February
Глава 6
Глава 6 1. Доктор Ричард Уайзман – психолог, работает в университете Херфордшира (Великобритания).2. Juan S. Only when I laugh // Sun-Herald (Sydney).3 October 1999. Tempo. P. 14.3. Доктор Чарлз Б. Симпсон работает в отделении отоларингологии в медицинском центре университета Техаса в Сан-Антонио.4. Juan S. Voices
Глава 7
Глава 7 1. Juan S. Navel gazing // Sun-Herald (Sydney). 10 September 2000. Tempo. P. 14.2. Juan S. A history of navel gazing // New York Daily News. 7 July 2004. Body Work. P. 2.3. Интервью, 12 июня 2000.4. Juan S. Left red-faced // New York Daily News. 28 July 2004. Body Work. P. 2.5. Carroll L. and Anderson R. Body piercing, tattooing, self-esteem, and body investment in adolescent girls // Adolescence, 2002. Vol. 37. No. 147. P. 627–637.6. Bridgeman-Shah S. The
Глава 8
Глава 8 1. Morris D. The Naked Ape: A Zoologist’s Study of the Human Animal. N. Y.: McGraw-Hill, 1967.2. Juan S. Why does hair on my head grow longer than hair anywhere else on my body? // New York Daily News. 11 August 2004. Body Work. P. 2.3. Tran D. and Sinclair R. Understanding and managing common baldness // Australian Family Physician, 1999. Vol. 28. No. 3. P. 248–253.4. Nelson D. Aaaaaargh // New Scientist. 11 April 1998. P. 64.5. Juan S. White fright // New York Daily
Глава 12
Глава 12 1. Wiese J., McPherson S., Odden M. and Shlipak G. Effect of Opuntia ficus indica on symptoms of the alcohol hangover // Archives of Internal Medicine, 2004. Vol. 164. No. 12. P. 1334–1340.2. Juan S. Sobering thoughts // New York Daily News. 16 March 2005. Body Work. P. 1.3. Juan S. Can the cold cause a cold? // National Post (Toronto). 14 March 2005. Body & Health. P. 1–2.4. Goldwyn M. How a Fly Walks Upside Down… And Other Curious Facts. N. Y.: Wing Books, 1995.
Глава 13
Глава 13 1. Juan S. While you were sleeping (1) // Sun-Herald (Sydney). 14 November 1999. Tempo. P. 16.2. Juan S. Can I cause another person to dream? // New York Daily News. 4 August 2004. Body Work. P. 1–2.3. Mavromatis A. Hypnagogia: The Unique State of Consciousness Between Wakefulness & Sleep. L.: Routledge, 1987.4. Интервью, 17 мая 2005.5. Juan S. How long do dreams last? // National Post (Toronto). 20 June 2005. Body & Health. P. 1.6. Доктор
Глава 14
Глава 14 1. Интервью, 14 февраля 1999.2. Интервью, 15 февраля 1999.3. Интервью, 31 января 1999.4. Jackson R., Ramsay A., Christensen C., Beaton S., Hall D. and Ramshaw I. Expression of mouse interleukin 4 by a recombinant ectromelia virus suppresses cytotoxic lymphocyte responses and overcomes genetic resistance to mousepox // Journal of Virology, 2000. Vol. 75. P. 1205–1210.5. Haga T., Kuwata T., Kozyrev J., Kowfie T., Hayami M. and
Глава
Глава Глава (а также маковица) – верх церкви, крыша на стропильных фермах, устроенная над сводом увенчивающего здание барабана. Эта архитектурная форма впервые встречается в индийских пагодах и мечетях, в которых имеет вид луковицы, перешедшей потом в русский стиль. В
Глава 2. Тао «Бат Чам Дао»
Глава 2. Тао «Бат Чам Дао» Комплекс формальных упражнений «Бат Чам Дао» является единственным относящимся к технике владения мечами-бабочками.Название Тао можно перевести как «восемь направлений для удара мечом».Изучение и практика данного комплекса являются
Глава 7 Кто Ты?
Глава 7 Кто Ты? Теперь Ты знаешь относительно простой метод, с помощью которого можно заглянуть в собственное будущее и даже несколько скоординировать его. Ты знаешь, как выбирать своего будущего партнера и как помочь ему обратить на Тебя внимание. Теперь самое время
Глава 4 Hoc
Глава 4 Hoc Бывают ли люди, которые не ощущают запаха? (Люси Альманн из Сен-Килды, Виктория, Австралия) Не различающие запахи люди страдают от одной из следующих форм расстройств обоняния:• Аносмия. Полная потеря обоняния. Случаи врождённой аносмии редки, хотя она может