100. ДЕГАНАВИДА И ГАИАВАТА
100. ДЕГАНАВИДА И ГАИАВАТА
Легенда о Деганавиде и Гайавате была создана североамериканскими индейцами- ирокезами. В ней нашло отражение реальное историческое событие — создание в конце XVI века так называемой Ирокезской лиги — союза пяти ирокезских племен: сенека, каюга, онондага, онейда, могауки. Многие историки считают героев легенды историческими личностями.
К северу от озера Онтарио, в селении индейцев-гуронов, у одной девушки родился сын. Мать девушки стала бранить ее и спрашивать, кто отец ребенка, но девушка поклялась, что сама не знает, как такое могло случиться, поскольку она еще никогда не знала мужчины.
Тогда старуха сказала: «Надо избавиться от ребенка, чтобы никто не узнал о твоем позоре».
Она потихоньку вынесла младенца из дома и бросила его в воду. Но вернувшись домой, увидела, что он живой и невредимый лежит на коленях у матери. Еще дважды пыталась старуха утопить ребенка, но он чудесным образом оказывался жив-здоров.
И старуха сказала: «Он рожден не от человека. Мы должны его вырастить».
Ребенка назвали Деганавида, что значит «два речных потока, слившихся вместе».
Когда Деганавида стал юношей, предсказатели объявили, что он принесет несчастье племени гуронов, и ему пришлось покинуть родное селение. Он долго странствовал по свету, повидал многие племена, и сердце его опечалилось, потому что все они враждовали между собой, неразумно полагая, что это хорошо.
Однажды Деганавиде было видение: он увидел огромное дерево, под широкой кроной которого в мире и дружбе живут разные народы, и Деганавида понял, что ему суждено взрастить такое Древо Мира.
Случилось так, что власть над племенем индейцев-онондага захватил колдун по имени Атотархо, что значит «Тот, чей дом преграждает тропу». Атотархо обитал в болоте возле селения, его тело было скручено от злобы в семь узлов, а черные мысли шевелились на голове в виде ядовитых змей. Он был людоедом и заставлял онондага вести непрерывные войны с соседними, родственными им племенам.
И вот старейшины онондага собрались на совет в доме мудрого вождя племени Гайаваты и стали думать, как избавиться от власти злобного Атотархо. Они решили вооружиться, всем племенем окружить жилище Атотархо и убить колдуна.
С двух сторон приближались ойондага к болоту: одни — по воде, другие — по суше. Но Атотархо перевернул лодки тех, кто плыл по воде, а на пути тех, кто шел по дороге, раскидал пестрые птичьи перья. Люди бросились их подбирать, перессорились между собой и забыли о своей цели.
Вскоре шаману племени онондага привиделся вещий сон и он объявил: «Мне открылось, что победитель Атотархо явится к нам, пройдя с севера на восток. Гайавата должен встретить его в чужой земле, для этого ему нужно уйти от своего народа».
У Гайаваты было семь дочерей, которых он любил больше жизни. Гайавата сказал: «Как же я могу уйти — и покинуть своих дочерей?» Тогда шаман сделал так, что все семь девушек умерли одна за другой. Горе Гайаваты было так велико, что никто не осмеливался приблизиться к нему.
И сказал Гайавата: «Нет человека, равного мне в печали. Ничто меня здесь теперь не удерживает».
Гайавата пошел в направлении, указанном шаманом, и шел много дней. По пути он увидел озеро, а на нем — стаю уток. Утки взлетели на небо, унеся на крыльях всю воду, и Гайавата подобрал с сухого дна много красных и белых раковин. Он нанизал их на длинные нити и сделал вампум — волшебный талисман. Перемещая раковины вампума по нити, можно было передавать слова и мысли.
На двадцать третий день Гайавата встретил Деганавиду. Тот увидел, что Гайавата печален, взял у него из рук вампум и сказал: «Смотри, эти раковины станут словами утешения». И он изобразил на чудесном вампуме такую речь: «Я утираю твои слезы белой оленьей шкурой сострадания. Я заставляю солнце светить над твоей головой. Я освобождаю твое сердце от горя, что его сжимает. Я даю воды, чтобы смыть твои заботы. Я очищаю для тебя горизонт, и ты не увидишь на небе ни облачка. Разум твой обретает радость».
Гайавата сказал: «Теперь мой разум просветлел, и печаль оставила меня».
Они вместе вернулись к онондага. Деганавида велел разослать гонцов к соседним племенам с предложением мира и дружбы. Пять племен вступили в союз сонандага.
Деганавида сказал: «Теперь, все вместе, мы можем победить Атотархо».
Он обучил индейцев Гимну Мира и священной песне, которая называлась: «Вместе с тобой я улучшаю Землю».
Индейцы достигла жилища Атотархо и шесть раз спели ему священную песню. Затем Деганавида коснулся колдуна волшебным вампумом. И сразу же исчезла злоба из сердца Атотархо, очистились его мысли, тело распрямилось, и змеи пропали с его головы.
Деганавида сказал: «Теперь нет препятствий для создания Великого мира. Атотархо, который был сеятелем раздоров, отныне станет хранителем ваших очагов, примирителем в спорах и разногласиях. А мое дело завершено, и больше нет во мне нужды ни одному человеку. Я удаляюсь в страну Вечной Жизни».
Он пошел к берегу озера, где его ждала белоснежная лодка, и уплыл на ней на закат солнца.
А Гайавата остался со своим народом и правил им мудро и справедливо. Он создал законы и научил людей жить мирным трудом.
Историю создания Союза племен Гайавата приказал изобразить на нитях вампуа, чтобы память о ней сохранилась навеки.
В 1855 году американский поэт Г. Лонгфелло выпустил в свет свою знаменитую поэму «Песнь о Гайавате». Лонгфелло говорил: «Я написал ее на основании легенд, господствующих среди североамериканских индейцев. В них говорится о человеке, (…) который был послан к ним расчистить их реки, леса и рыболовные места и научить народы мирным искусствам (…). В это старое предание я вплел и другие интересные индейские легенды».
«Песнь о Гайавате» пользовалась огромной популярностью, способствовала пробуждению всеобщего интереса к индейскому фольклору. По словам современника, Лонгфелло «открыл американцам Америку в поэзии».
Данный текст является ознакомительным фрагментом.