Глава 12. Месяц в деревне. Сельский туризм
Глава 12. Месяц в деревне. Сельский туризм
В маленькой Латвии по-настоящему интересных городов немного, а большой лишь один – столица. Но при всех достоинствах Риги туристический потенциал ее не безграничен. Поэтому надеяться остается на село. В конце концов, крестьянские традиции и фольклорные песни – одна из основ национальной самоидентификации латышей, крестьянские продукты – одно из главных достояний страны, а чистая природа – ее неизменный козырь. Сельский туризм закономерно рассматривается здесь как перспективная отрасль.
Латвию и впрямь не понять, если ограничиться Ригой с ее немецкими и советскими домами и наполовину русским населением. Про Юрмалу тем более говорить нечего – курорт он и в Марокко курорт. Если иностранец прибывает в страну не с блиц-визитом и хочет чего-то помимо малого туристического набора (рижский центр, взморье, Сигулда) – ему имеет смысл отправиться в деревню. Как говорят латыши, uz laukiem – что в буквальном переводе означает «в поля».
Насколько идиллический образ здешнего села, заботливо выстроенный для заезжего рижанина или иностранца, соответствует реальной картине депрессивной и кризисной латвийской провинции – вопрос отдельный; но турист ведь – не экономический журналист: его интересуют не темные, а, наоборот, светлые стороны. И латвийские фермеры, владельцы сельских пекарен, пивоварен, коптилен готовы показать ему латвийское захолустье в самом выгодном свете.
В конце концов, в латвийской провинции и правда немало привлекательного. Пасторальные пейзажи, полные неброской, но несомненной прелести. Чистый воздух, натуральные продукты. Возможность понаблюдать собственными глазами за изготовлением латвийских кулинарных специалитетов и собственноручно в нем поучаствовать (не говоря уже о дегустациях). Простые сельские удовольствия, вроде рыбалки, катания на лодках и лошадях, баньки по-черному.
Спрос на все это растет – причем среди самых разных категорий горожан: и здешних, латвийских, и иностранных, и даже тех, кто, оставаясь латвийцем по паспорту, стал иностранцем по месту жительства. Например, возникла мода – играть на селе шумные свадьбы. Тишайшие хутора заполонили толпы хмельных горожан, сонная тишина огласилась пальбой шампанских пробок. Неожиданно выяснилось, что во многом это… последствие массовой трудовой эмиграции из Латвии. Молодые латыши, уехавшие в какую-нибудь Ирландию, под влиянием ностальгии решают хотя бы свадьбу сыграть на родине, причем с соблюдением всех народных традиций. Возвращаться они не собираются, коль скоро здесь ни работы, ни социальных гарантий, а свадьбу в сельском антураже, с баней и катанием на лошадях, – это да. Гуляют дня по три, гостей иногда бывает по несколько сотен.
Другая публика, зачастившая летом на хутора, – офисный планктон. Айтишников, сросшихся с компьютером, менеджеров, не снимающих в городе галстуков, руководство фирм взяло за обыкновение вывозить «в поля» для укрепления командного духа.
Наверное, не менее странно смотрятся в антураже латвийских хуторов и россияне – которых в последние годы тут видят все чаще. Хозяйка сельской пекарни, где есть гостевой дом и гостей учат печь хлеб, рассказывала прессе, как много у нее стало клиентов из России. Причем если прежде к ней россиян привозили турфирмы, то в последнее время резко выросло количество самостоятельных путешественников, и среди них было много семей. Российский средний класс, как оказалось, хочет практиковаться в выпечке латвийского деревенского хлеба. И здешние пекари готовы посвящать их в тайны ремесла.
Продвинутый турист давно выбрал slow food и slow travel, буквально «медленную еду» и «медленные путешествия» – не беготню от достопримечательности к достопримечательности с непрожеванным бургером в зубах, а обстоятельное погружение в местный быт, вдумчивое знакомство с национальной кухней: причем не в столичном туристском ресторане, а непосредственно в том месте, где производятся исходные продукты – желательно у гостя на глазах, а в идеале при его непосредственном участии.
По Латвии подобным образом путешествовать тем более просто, что расстояния здесь невеликие: как глубоко в глубинку ни погружайся, от Риги придется ехать максимум несколько часов. Даже в наиболее отдаленные от столицы уголки Латгалии, вроде Лудзы, на машине доберешься часа за четыре. Правда, без арендованной машины придется туго: общественный транспорт ходит во все сколько-нибудь значительные населенные пункты (электрички, дизели, автобусы, маршрутки), но рейсы могут быть редки, поездки длинны, а непосредственно на хутора или к гостевым домикам на отдаленном озере сплошь и рядом не доедешь и автобусом.
Возможностей заночевать в провинции немало: гостиницы, кемпинги, комнаты в сельских домах и дома целиком, сдаваемые их хозяевами, даже старинные поместья и замки, в которых устроены отели. Перечень всех этих вариантов с адресами можно найти на сайте латвийской ассоциации сельского туризма «Lauku ce?otajs» (см. ниже).
В латвийскую деревню едут и зимой, и летом. Я знаю москвичей, проведших рождественско-новогодние каникулы в уединенном доме под Сигулдой: внутри камин, снаружи – идиллические снежные пейзажи (в Риге тем временем была противная слякоть). Если поблизости есть лыжные трассы, не заскучают и адепты активного отдыха. Но главные деревенские удовольствия – летние, на них по большей части ориентировано здешнее предложение.
Например, рыбалка – речная, озерная, морская и в рыбных прудах. Уха на костре, сушка и, разумеется, копчение рыбы. Даже такое простое дело, как баня, здесь поставлено на широкую ногу. В Марупском крае (M?rupes novads) – целый банный комплекс «Bejas» для коллективного отдыха с большой баней на 60 человек. Под Скрундой – «Молочная усадьба» («Piena mui?a») с баней по-черному, с молочным спа, с кабаком. Там же – ферма «Berghof», где обещают научить доить корову и взбивать масло. В усадьбе «Aizupm?jas» в Латгалии, в Лудзенском крае (Ludzas novads), дадут попариться в бане, переночевать в деревенской клети и распробовать особенности латгальской кухни (а она отличается от прочей латышской тем, что несет белорусские черты – не зря Латгалия до 1918?го входила в Витебскую губернию).
Распробовать помимо обычных блюд латышской кухни на селе можно и сколь угодно неожиданные вещи. Скажем, в месте под интригующим названием «Конопляный двор «Адзелвиеши» («Ka?epu s?ta «Adzelvie?i») в Буртниекском крае (Burtnieku novads) пекут булочки из конопли, жарят гренки из конопли, давят конопляное масло – и все не нарушая антинаркотического законодательства. Под Скрундой есть хозяйство, где выращивают грибы шиитаке и кормят всеми мыслимыми и немыслимыми грибными блюдами.
В вещах ожидаемых – из числа национальных кулинарных достояний – тем более нет недостатка. Если уж среди латвийских специалитетов значится тминный сыр, то, скажем, на хуторе «Koci?i» в Вецумниекском крае (Vecumnieku novads) предложат и его, и сладкого сыру с изюмом, и пахучего копченого, и с семечками, и много чего еще. Разумеется, и сыр, и иные молокопродукты дадут распробовать на животноводческих фермах. Помимо традиционных, таких как «Лициши» («L?c??i») под Озолниеками, где разводят коз, поят козьим молоком и кефиром, кормят козьим сыром, или «Лейниеки» («Lejnieki») под Малпилсом (овцы, козы, молоко, сыры, колбасы, мясо), имеются в Латвии и экзотические. Вроде питомника «Эзерлеяс» («Ezerlejas») под Смилтене, где живут лани, муфлоны, страусы, павлины и фазаны, или зоопарка «Ракши» (Rak?u ZOO) в Аматском крае (Amatas novads) – с бактрианами, дромадерами, ламами и гуанако.
Коль скоро национальным латвийским продуктом считается мед, то по одним только здешним пасекам можно устроить при желании долгое путешествие. В природном парке «Лаумас» («Laumas»; Laumu dabas parka) в Талсинском крае (Talsu novads) обещают экипировать гостя и как пасечника (чтобы наблюдать за устройством действующего улья), и как бортника (чтобы вволю налазиться по деревьям).
Хватает в латвийской провинции и таких мест, в которые без машины не очень-то доберешься, но после посещения которых за руль не очень-то сядешь. Раз страна козыряет своим плодово?ягодным вином с маленьких виноделен и пивом с небольших пивоварен, то и на экскурсии с дегустациями тут приглашают повсеместно. Впрочем, в длинном списке открытых для посещения хозяйств – производители самого разного алкоголя из самого разного сырья. Многочисленные винодельни, соревнующиеся в умении превратить в вино любую ягоду или даже цветок. Сидроварня под Смилтене. Винокурня близ Цесиса под двусмысленной вывеской «Лаборатория здоровья», где здоровье предлагают то ли поправить, то ли сгубить водкой с живописным названием «Вода красных утесов» и настойками чуть ли не из всех ягод, растущих в Латвии. Хозяйство под Икшкиле, где вино делают из березового сока – включая игристое. Пасека под Вецумниеки, где помимо меда потчуют медовым вином и хмельным напитком – тоже, разумеется, медовым – под названием «Поцелуй пчелы».
Всевозможных этих мест в Латвии великое множество (где наливают, кормят, парят в бане, учат коптить на ольховых дровах и пр.) – информация о них сведена на том же портале celotajs.lv. Там же – бесконечный перечень народных умельцев, хранящих секреты традиционных промыслов или творчески подходящих к природному сырью, готовых продемонстрировать свою работу и продать результат. Тут бондари, гончары, кожевники, кузнецы, мастера по изготовлению деревянной посуды, ювелиры, работающие с янтарем (единственным латвийским ювелирным сырьем – но возведенным в национальный символ).
В Тукумсе имеется Музей соломы с Соломенной мастерской. В Тукумском крае (Tukuma novads), в хозяйстве «Медниеки» («Mednieki») можно подивиться на шестиметровую деревянную ложку и купить чего поменьше. В Алуксне Харийс Страдиньш мастер-деревообработчик в своей Мастерской Страдиня показывает и продает диковинную дубовую мебель собственной работы. В мастерской «Эзерини» («Ezeri?i») в крошечном местечке Сталбе (Stalbe) в Паргауйском крае (P?rgaujas novads) – целый зоопарк, и немаленький, из камней: насекомые, лягушки, птицы, свиньи, котики. Все это тоже продается – кроме разве что огромного паука с брюшком из серого валуна, на восьми металлических суставчатых ногах.
Наводки:
* Латвийский портал о сельском туризме (ночлег, маршруты, места и пр.): www.celotajs.lv
Бюро латвийской ассоциации сельского туризма «Lauku ce?otajs» в Риге – Kalnciema 40
* Сайт хозяйства «Эзерлеяс»: www.ezerlejas.lv
* Сайт центра отдыха «Ракши»: www.kamieli.lv
* Сайт Музея соломы в Тукумсе: www.salmulietas.lv
* Сайт Мастерской Страдиня: www.stradinsh.com
* Сайт мастерской «Эзерини»: www.ezerini.lv
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Глава 2 Религиозный туризм
Глава 2 Религиозный туризм 2.1. Определение и разновидности религиозного туризма Туристом, путешествующим с религиозными целями, является человек, выезжающий за пределы страны постоянного проживания на срок не более полугода для посещения святых мест и центров религий.
Глава 6 Деловой туризм
Глава 6 Деловой туризм 6.1. География бизнес-поездок Ежегодно в мире совершается свыше 100 млн бизнес-поездок. Их территориальное распределение характеризуется крайней неравномерностью. Большая часть туристов со служебными целями направляется в Европу. В структуре
Глава 8 Экологический туризм
Глава 8 Экологический туризм 8.1. Предпосылки зарождения экологического туризма Ведущая среди основных причин зарождения экологического туризма – это усиливающаяся из-за массовости туризма нагрузка на природные и культурно-исторические ресурсы. Эта нагрузка
Глава 9 Событийный туризм
Глава 9 Событийный туризм Событийный туризм – направление сравнительно молодое и чрезвычайно интересное. Основная цель поездки приурочена к какому-либо событию. Уникальные туры, сочетающие в себе традиционный отдых и участие в самых зрелищных мероприятиях планеты,
Глава 10 Горнолыжный туризм
Глава 10 Горнолыжный туризм 10.1. История развития горнолыжного туризма С начала 1930-х гг. открылась новая эра в развитии горных лыж – они становятся популярным видом массового отдыха и туризма. «Горнолыжный бум» был вызван появлением канатных дорог – подъемников. Где
Глава 11 Экстремальный туризм
Глава 11 Экстремальный туризм 11.1. Понятие об экстремальном туризме В последнее время активно развивается приключенческий туризм – вид туризма, который объединяет все путешествия, связанные с активными способами передвижения и отдыха на природе, имеющие целью получение
Глава 12 Круизный туризм
Глава 12 Круизный туризм Перевозки людей водным транспортом известны с глубокой древности. Наибольшего расцвета морские и речные путешествия достигли в Средние века. Основоположниками морских экспедиций в эпоху Средневековья были ирландские монахи. Признанным
«ЗЕЛЕНЫЙ» ТУРИЗМ (сельский туризм)
«ЗЕЛЕНЫЙ» ТУРИЗМ (сельский туризм) В селе Чепош с 1997 г. работает туристическое агентство «Зеленый дом», целью деятельности которого является развитие сельского туризма. Под сельским туризмом понимается прием городских гостей в крестьянской усадьбе и предоставление им
Глава 4 Первый месяц: недели с 1-й по 4-ю
Глава 4 Первый месяц: недели с 1-й по 4-ю Мы с мужем почти год старались зачать ребенка. Когда у меня случилась задержка, я обрадовалась. Муж, всегда осторожный, решил подождать. Прошло несколько дней, месячные не начались, и я купила тест на беременность. Муж ждал в гостиной,
Глава 5 Второй месяц: недели с 5-й по 8-ю
Глава 5 Второй месяц: недели с 5-й по 8-ю Наверное, я не первая, но когда это происходит, происходит внутри тебя – это потрясающе, это настоящее чудо! И я все думаю – ну откуда же он все это знает? Этот крошечный зародыш внутри меня знает, как расти, как питаться, как делить
Глава 6 Третий месяц: недели с 9-й по 12-ю
Глава 6 Третий месяц: недели с 9-й по 12-ю Я чувствую, как мое тело готовит меня к материнству, напоминая мне, что значит быть ребенком. Я ем каждые три часа, хочу того, что мне совсем не нужно, плачу от усталости и слишком много любуюсь собой. Юмна Ничего, ничего – скоро все
Глава 7 Четвертый месяц: недели с 13-й по 16-ю
Глава 7 Четвертый месяц: недели с 13-й по 16-ю Мы пережили первые три месяца! Какое облегчение! Теперь мы с мужем с удовольствием рассказываем, что ждем ребенка. И животик у меня уже немного обрисовался, это забавно. И чувствую я себя лучше. Прибавилось сил, голова не кружится
Глава 10 Седьмой месяц: недели с 25-й по 28-ю
Глава 10 Седьмой месяц: недели с 25-й по 28-ю Во время «медового месяца» нашей беременности мы почти ничего не знали о младенцах. Так что мы учились. Много. Я выучила наизусть таблицу, описывающую разные виды криков младенца, и знала, когда ребенок голоден, когда ему мокро, а
Глава 11 Восьмой месяц: недели с 29-й по 32-ю
Глава 11 Восьмой месяц: недели с 29-й по 32-ю На этой стадии беременности я чувствовала себя действительно хорошо. Энергии и стремления что-то делать хватало на два дня, а на третий я обнаруживала, что мне хочется остановиться, оставить все дела и даже вздремнуть. Я заметила
Глава 12 Девятый месяц: недели с 33-й по 36-ю
Глава 12 Девятый месяц: недели с 33-й по 36-ю Мы поздно решили завести ребенка: мне 41 год, а жене 36. Меня огорчают физические изменения, происходящие с моей женой, и я беспокоюсь, как она перенесет все сложности беременности. С другой стороны, замечательно видеть при УЗИ, как
Глава 13 Десятый месяц: недели с 37-й по 40-ю
Глава 13 Десятый месяц: недели с 37-й по 40-ю Я думаю, что природа, заставляя нас думать о предстоящих родах, стремится сделать этот последний месяц таким неприятным. Но я уже готова иметь ребенка и справлюсь с несколькими последними неделями. Крис Десятый месяц! Но ведь