Японские мудрости

Предисловие

Человеческая цивилизация существует уже более 6000 лет, и за это время человечество накопило колоссальный запас мудрости в виде философских трактатов, этических сочинений, художественных произведений или просто универсальных принципов, устоев и норм, согласно которым живет и сейчас наше общество. В нынешнее динамичное время стал особенно популярен жанр афоризма как емкий источник многовековой человеческой мудрости, экстракт мысли, заключенный в совершенную форму законченного лаконичного высказывания. Нередко афоризмы рождаются как в рамках каких-либо произведений, так и самостоятельно. Сегодня известно немало авторов, которые сделали афоризм основой своего творчества, что говорит о востребованности этого жанра в нашей жизни.

«Всемирная энциклопедия афоризмов» собрала в себе изречения, афоризмы, цитаты, стихотворные отрывки, философские мысли, оставленные нам выдающимися деятелями всего мира: древними философами, античными драматургами, средневековыми моралистами, художниками и поэтами Возрождения, учеными и писателями Просвещения, знаменитыми политиками, актерами, специалистами в различных областях знаний – словом, теми, кто так или иначе повлиял на мировоззрение современников и последователей, на культурный прогресс человечества.

Авторы книги – представители разных народов и времен, выходцы из различной социальной среды, специалисты многих сфер деятельности, а их афористическое наследие, собранное здесь, включает как лаконичные философские высказывания, отрывки из нравоучительных трактатов, так и ироничные заметки, остроты, каламбуры. Нередко одна и та же мысль повторяется разными авторами в разное время, и в этом случае мы можем говорить о связи поколений, об извечной актуальности волнующих нас вопросов и тем. Но столь же часто мудрые противоречат друг другу, что дает нам, читателям, возможность, опираясь на их мнение и опыт, все же самим принимать решение по той или иной проблеме.

Многообразие тем, затронутых авторами этой книги, поистине всеохватно, как и многообразие жизненных интересов каждого из нас: рассуждения о законах существования, о страстях человеческих, о пороках и добродетелях, высказывания о представителях противоположного пола, тонкие советы на все случаи жизни и остроумные наблюдения за явлениями бытия.

Все мысли, афоризмы, цитаты одного автора собраны в одну статью и расположены по алфавиту первого слова. Каждую статью открывает краткий биографический очерк, из которого читатель сможет узнать об основных датах и этапах жизненного пути автора, а также названия прославивших его произведений.

Наша «Всемирная энциклопедия афоризмов» будет интересна и полезна всем, стремящимся к постижению мировой мудрости.

Абу-ль-Фарадж бен-эль-Гарун (Григорий Бар-Эбрей)

(1226–1286)

Сирийский писатель, священник.

Родился в Малатье (современная Турция) в христианской семье. Бар Эбрей – прозвище, означающее «сын еврея», имя «Григорий» получил при крещении. Однако поскольку основные сочинения написаны им на арабском языке, Абу-ль-Фарадж более известен по арабизированной форме своего имени. В 1246 г. стал епископом Гулы, а в 1264 г. – мафрианом яковитов Месопотамии, на этом посту оставался до самой смерти. Многое сделал для укрепления почетного положения христиан в Передней Азии. Умер в Мараге (современный Иран). Абу-ль-Фарадж – один из самых выдающихся и плодовитых сирийских писателей. За глубокие познания во многих науках и стиль изложения был назван современниками «Краса века». Сегодня известны многие работы Абу-ль-Фараджа: «Краткая сирийская грамматика», богословское сочинение «Сокровища тайн» и в том числе его главный исторический труд «Хроника».

Будь осторожен с женитьбой, чтобы с тобой не произошло то же, что стало с рыбами и сетью: те, что были внутри сети, стремились покинуть ее, а те, что были вне ее, жаждали попасть внутрь.

Вино сообщает каждому, кто пьет его, четыре качества. Вначале человек становится похожим на павлина – он пыжится, его движения плавны и величавы. Затем он приобретает характер обезьяны и начинает со всеми шутить и заигрывать. Потом он уподобляется льву и становится самонадеянным, гордым, уверенным в своей силе. Но в заключение он превращается в свинью и, подобно ей, валяется в грязи.

Все земные страсти бесплодны. Те, которые пережиты, подобны снам, те же, которые нас ожидают, закончатся для тех, кто еще надеется, разочарованием.

Глуп тот, кто причиняет себе зло ради того, чтобы сделать добро своему другу.

Глупец не испытывает огорчений от скудости своего ума.

Глупца легко узнать по двум признакам: он всегда говорит так, что в его словах нет для него никакой пользы, и он всегда вмешивается не в свое дело.

Глупцы замечают только промахи людей и не обращают внимания на их достоинства. Они подобны мухам, которые норовят сесть только на воспаленную часть тела.

Душа, в которой отсутствует мудрость, мертва. Но если обогатить ее учением, она оживет, подобно заброшенной земле, на которую пролился дождь.

Земные страсти подобны морской воде. Чем больше ее пьешь, тем сильнее испытываешь жажду.

Знание – столь драгоценная вещь, что его не зазорно добывать из любого источника.

Избегай многословия, ибо оно подобно большому пространству, на котором множество камней преткновения...

Конец ознакомительного фрагмента.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.