«Визит старины Эда»

«Визит старины Эда»

Изучая реакцию местного населения на зверства Гейна, психолог Джордж Арндт записал популярную пародию на балладу Клемента Мура «Визит святого Николая»:

Это случилось ночью рождественской,

Тускло светила луна,

В ветхом сарае все твари проснулись,

Выполз и Эд-старина.

С балок повсюду свисали покойники

В пятнах засохшей крови.

Все это Эду ужасно наскучило,

Жаждал он новой любви.

Голод и страстное чувство в ту ночь

Выгнали Эда из дома.

В поисках ласки, а также мясца

Двинулся он к Ваутома.

Вдруг перед взором голодным его

Старая Хоген явилась,

Щечки у Мэри как розы цвели,

Словно в них солнце светилось.

Эдди весьма приглянулась она

В новом бюстгальтере красном.

Все в старой даме казалось ему

До объеденья прекрасным.

Взвизгнула бедная Мэри,

Эд свое поднял ружье,

И повалилось на землю

Мертвое тело ее.

Голову ей топором отрубил,

Тело пилой распилил,

Часть на жаркое себе отложил,

Часть на бифштексы пустил.

Эту добычу запасливый Эд

К балке гвоздями прибил,

После чего, оседлав грузовик,

К кладбищу он поспешил.

Эдди могилу с упитанным трупом

Быстро сумел отыскать.

Тут же он начал киркой и лопатой

Мерзлую землю копать.

Вот, наконец, и до гроба добрался,

Крышку он ломом поддел.

Труп старой девы в гробу оказался —

То, чего Эдди хотел.

Эдди не только был умным мужчиной,

Но и, как лис, был хитер.

Тело из гроба достал он и снова

Поднял свой ржавый топор.

Сразу, как только успела свалиться

Наземь ее голова,

Эдди по запаху смог убедиться:

Старая дева мертва!

Так этой лунною ночью

Эдди согрел свою кровь,

Смог успокоить свой голод,

Новую встретив любовь.

«У него было странное чувство юмора», – так вспоминал о Джеффри Дамере один из его школьных товарищей.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.