СЕНТЭКЗЮПЕРИ, Антуан де

СЕНТЭКЗЮПЕРИ, Антуан де

(SaintExup?ry, Antoine de, 1900–1944), французский писатель

185 * Единственная настоящая роскошь – это роскошь человеческого общения.

«Земля людей» («Планета людей») (1939), II, 1

В таком виде фраза получила известность благодаря книге Марселя Мижо «Сент-Экзюпери» в переводе Горация Велле. ? Отд. изд. – М., 1963, с. 268.

В издании «Земли людей» 1957 г. в пер. Велле было иначе: «Есть только одна подлинная ценность – это связь человека с человеком». ? М., 1957, с. 98. В позднейшем пер. Норы Галь (под загл. «Планета людей»): «Ничего нет в мире драгоценней уз, соединяющих человека с человеком». ? Сент-Экзюпери, с. 190.

186 Любить – это не значит смотреть друг на друга, любить – значит вместе смотреть в одном направлении.

«Земля людей» («Планета людей»), VIII, 3; здесь и далее пер. Н. Галь

? Сент-Экзюпери, с. 284

187 В каждом из этих людей, быть может, убит

Моцарт.

«Земля людей», VIII, 4 ? Сент-Экзюпери, с. 293

188 Один лишь Дух, коснувшись глины, творит из нее Человека.

«Земля людей», заключительная фраза книги

? Сент-Экзюпери, с. 293

189 Все взрослые сначала были детьми, только мало кто из них об этом помнит.

«Маленький принц» (1943), посвящение Леону Верту; пер. Н. Галь (1963)

? Сент-Экзюпери, с. 432

Вероятно, отсюда: «Все мы родом из детства».

? «Я родом из детства» (Н-212).

190 * Каждое утро приводи в порядок свою планету.

«Маленький принц», V

«Есть такое твердое правило <…>. Встал поутру, умылся, привел себя в порядок – и сразу же приведи в порядок свою планету» (пер. Н. Галь). ? Сент-Экзюпери, с. 451.

191 «А на той планете есть охотники?» – «Нет». – «<…> А куры есть?» – «Нет». – «Нет в мире совершенства!» – вздохнул Лис. // <…> Rien n’est parfait <…>.

«Маленький принц», XXI; пер. Н. Галь

? Сент-Экзюпери, с. 490

192 Зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

«Маленький принц», XXI; пер. Н. Галь

? Сент-Экзюпери, с. 494

193 * Мы в ответе за тех, кого приручили.

«Маленький принц», XXI

В пер. Н. Галь: «Ты навсегда в ответе за всех, кого приручил». ? Сент-Экзюпери, с. 494.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.