ГЛАВА 13. Достопримечательности и прочая активность

ГЛАВА 13.

Достопримечательности и прочая активность

Некоторые путешественники считали целью своей поездки — перемещение во времени и пространстве. Они практически не посещали достопримечательности, считая их лишней тратой денег. Периодически я слышала, что достопримечательности — это аттракцион для туристов, в большинстве случаев, в них нет ничего естественного, только много раз отреставрированная конструкция или искусственно созданный пейзаж. А кто-то прямо говорил, что для них дорого ездить по музеям, паркам и другим мировым достояниям. В бюджете не предусмотрено.

Целью моей поездки было знакомство с культурой, бытом и природой разных стран. И популярные объекты, которые несут мощные отпечатки времени даже с учетом всех реконструкций, были неотъемлемой частью этого процесса. Я хотела прикоснуться к разным аспектам жизни. Конечно, чудеса света могут и не понравиться или оказаться не такими величественными. Но, это было бы мое личное мнение и ощущение. А не навязанная кем-то мысль или фанатичная экономия.

Меня интересовали, как исторические и религиозные ценности, так и сближение с природой, в виде восхождения на горы, сплавы по рекам и треккинг в джунглях. Разумеется, список желанных мест регулярно подвергался самокритике, так как все посетить невозможно. С каждым новым городом, когда количество посещенных храмов и парков стало зашкаливать, мне пришлось признаться себе, что лучше оставлять некоторые места на следующий раз и выбирать только самые притягательные.

Что касается природных достопримечательностей и связанной с ними активностью, то здесь был выбор. Идти самой, оплачивая только входной билет в национальный парк, или пользоваться услугами туристических фирм и гидов. Первое — существенно экономило бюджет, второе — как правило, было безопаснее. Тут все зависело от конкретной ситуации, когда была надежная компания, мы отправлялись самостоятельно, но посещение джунглей всегда сопровождалось гидом.

Мне встречались общительные и любознательные местные гиды. Они много рассказывали об особенностях флоры и фауны, об истории страны, о сегодняшнем положении дел. Делали это с душой. Поездка была информационно насыщенной. И без них я бы воспринимала этот мрачный лес с гигантскими деревьями совсем по— другому.

Эта статья расходов требовала подходить к ней экономно, так входы и гиды могли существенно сократить мои финансы.

Существует международный студенческий билет ISIC, который может получить школьник, студент, аспирант или учащийся долговременных курсов. Возрастных ограничений такая дисконтная карта не имеет. В некоторых местах скидка на вход для учащихся составляла до 50 процентов, а ISIC мог подтвердить статус. Я же не позаботилась дома о таком виде экономии, о чем немного жалела. Конечно, далеко не каждый парк или музей был так рад видеть студентов. Но в целом экономия была бы.

Вопрос экономии с музеями и парками я решала с помощью естественного отбора, а когда я покупала 2–3 дневные туры, которые стоили значительно дороже, то делала это в местных туристических агентствах и торговалась. Офисы таких фирм всегда расположены на центральной улице города и находились легко. Я выбирала офис «по-крупнее», видимо надеясь, что это означало «по-надежнее». Миф, что нельзя покупать туры на улице, так упорно пропагандируемый турфирмами, пытался внести смуту в мои решения. А что значит «на улице»? Или, по-другому, а где находился офис компании, в которой я покупала тур в Турцию? Чем русская улица лучше, например, тайской? Все это я понимала, но «переварила» только в процессе. Когда целой и невредимой выходила из джунглей, под впечатлением интересных бесед с интересными людьми, которые по совместительству оказывались нашими гидами.

Уж если на чистоту с самой собой, то обмануть могут везде. Соотечественники в том числе. Бдительность куда важнее неоправданных страхов. Покупать экскурсии оказалось дешевле и зачастую интереснее в местной компании. Главное отличие местных офисов от «русских за рубежом» — это проведение экскурсий на английском языке. То есть переплата идет за сервис, а не за безопасность.

А вот некоторые коллеги по путешествиям подходят к вопросу экономии совсем с другой стороны. Они вообще хотят не платить за вход. В Сети легко находятся советы, что экономить можно обманом. Искать дыры в заборе, обходить с другой стороны, хитрить с фальшивыми удостоверениями. Каждый сам решает, насколько это близко его душе. Главное, понимать, что есть контролеры и охранники, а знакомство с местной тюрьмой хоть и яркое воспоминание, но вряд ли желанное.

Письмо 14

23 октября 2007

В автобусе Яншо — Гуйлинь я познакомилась с итальянцем Эмильяно, чей маршрут полностью совпадал с моим. Из Гуйлиня мы планировали ехать на рисовые террасы в деревню Пиньян. Таку меня появился попутчик на пару дней. В дороге до деревни мы делились культурно-историческими подробностями наших жизней.

Эмильяно — 28 лет. Получил хорошее образование и пытался работать в офисе — строить светлое европейское будущее. Хватило его года на два. Сейчас летом работает в туризме, а зимой путешествует. Проехал всю Европу и позарился на Азию. В прошлом году вдумчиво исследовал Вьетнам, в этом ехал на два-три месяца в Таиланд. Первые две недели — решил размяться в Китае. Это его вторая поездка в Поднебесную. Ему понравилась местная кухня, это был повод вернуться. После провинции Гуанкси у него был самолет на Бангкок.

Деревня Пиньян находилась на высоте около 800 метров над уровнем моря прямо на склонах холмов. Автобус ехал по крутому серпантину, открывая захватывающие дух панорамы, за каждым поворотом. Рисовые террасы располагались непосредственно на склонах. Доехав до места, мы отправились осматривать окрестности. Туристическая тропа соединяла несколько смотровых площадок, откуда можно было разглядеть всю красоту этих мест. Найти ночлег там оказалось просто, цены дешевые — всего 20–30 юаней.

На следующее утро мой знакомый сказал, что хочет посмотреть деревню национальности Донг и знаменитый мост в этих краях. По информации из путеводителя дорога занимала от силы 3 часа. Я решила присоединиться на пару часов и вернуться этим же вечером в Гуйлинь. Но планам моим не суждено было сбыться.

Путь занял около 6 часов в одну сторону по полному бездорожью. Мы ехали не больше двадцати километров в час, останавливаясь в пыльных кафе. Приехали очень поздно и совсем без сил, поэтому поменяв планы, мы остались в этой деревне на следующий день, чтобы все рассмотреть не спеша.

Если на Пиньян нам хватило два с половиной часа для неспешной прогулки, то в деревне Донг целого дня было мало — настолько любопытное и приветливое оказалось это место. Туристов было мало из-за отдаленности. Несколько деревенек были соединены красивыми мостами, в которых жили радушные люди.

Жизнь плавно текла в особенном успокаивающем ритме, не зная темпов современного мира. Совсем другая вселенная, с другими ценностями и желаниями: без гонки и борьбы, без пресловутого лидерства и успеха, без выставления достижений напоказ. Без желания быть лучше всех. В этом мире чувствовалась гармония в каждом человеке, в каждой утке или петухе, в каждом листке или зернышке риса. Чувствовалось, что для внутреннего удовлетворения им не надо было соревноваться…

За пол дня мы с Эмильяно обошли все деревни и забрались на две смотровые площадки, которые были расположены на холмах и соединялись между собой узкой тропинкой. Смотря на деревни сверху, хотелось сохранить в сердце этот маленький мир с волшебными мостами. Спустившись мы попали на местный фестиваль, где попрыгали через веревки, потанцевали с нарядными жителями и поводили хороводы. Вечером ели рыбу по рецепту Донг, пили рисовое вино по рецепту Донг и чувствовали полное внутренне умиротворение так свойственное национальности Донг.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.