КАРЛ II

КАРЛ II

(Charles II, 1630–1685),

английский король с 1660 г.

31

Сердцу этого народа ближе всего торговля и все, что с ней связано.

Об англичанах, в письме сестре Генриетте

от 14 сент. 1668 г.

? Palmer, p. 42

• «Нация лавочников» (Ан-190).

32

Лучше, чем в театре!

О дебатах в Палате лордов по поводу закона о разводе лорда Росса (1670).

Фраза встречалась у итальянского писателя Пьетро Аретино (1492–1557). ? Benham, p. 489b.

33

…Потому что мои слова и вправду мои, а мои дела – это дела моих министров.

По поводу эпиграммы Джона Уилмота, лорда Рочестера (1647–1680): «…За ним не числится ни глупого словца, / Ни умного поступка». ? Jay, p. 83, 307; Маршак С. Избр. переводы. – М., 1978, с. 310.

34

Лучше вам иметь одного короля, чем пятьсот.

Распуская парламент 28 марта 1681 г. ? Eigen, p. 361.

35

Пресвитерианство – не религия для джентльменов.

Своему министру-пресвитерианцу Джону Мейтленду, герцогу Лодердейлу (1616–1682), предлагая ему перейти в англиканскую веру. Приведено в «Истории моей жизни» епископа Джилберта Бёрнета (1724). ? Knowles, p. 203.

36

Мой брат за обедню отдаст три королевства.

О Якове, который вступил на английский трон в 1685 г. под именем Якова II и три года спустя был низложен за попытку восстановления католицизма. Приведено в книге Вольтера «Век Людовика XIV» (1753), гл. 2. ? Вольтер. История царствования Лудовика[так!] XIV… – М., 1802, ч. 1, с. 315. «Три королевства» – Англия, Шотландия и Ирландия.

• «Париж стоит обедни» (Г-39).

37

Не дайте бедной Нелл умереть с голоду.

Последние слова 6 фев. 1685 г., согласно «Истории моего времени» Дж. Бёрнета (1724). ? Knowles, p. 456. Нелл Гвин (1650–1687) – актриса, фаворитка короля.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.