7. Смешение стилей
7. Смешение стилей
Что такое стиль письменной речи? Это манера изложения материала. Или, строже, совокупность языковых средств и приемов их использования.
В современном русском языке различают четыре функциональных стиля. Так называемые "книжные":
— научный — стиль научных докладов, отчетов, рефератов, диссертаций;
— публицистический — стиль газетных, журнальных материалов;
— официально-деловой — стиль докладов, заявлений, рапортов, деловых писем, отчетов, докладных записок.
Им противопоставлен стиль разговорной речи, выступающей обычно в характерной для нее устной форме.
Особое место в системе стилей занимает язык художественной литературы. Но в этом случае говорить о единой совокупности языковых средств не приходится: каждый литератор создает свой, индивидуально-авторский стиль.
Мы не будем здесь разбирать особенности каждого стиля. Скажем только, что в языке существует такое явление, как функциональная закрепленность слова. Мы, например, чувствуем связь слов-терминов с научным языком (стилем) (квантовая теория, ассонанс, атрибутивный); относим к публицистическому стилю слова, связанные с политической тематикой (всемирный конгресс, саммит, международный, правопорядок, кадровая политика); выделяем как официально-деловые слова, употребляемые в делопроизводстве (нижеследующий, надлежащий, потерпевший, проживание, предписать, препровождаться).
Наиболее четко противопоставлены "книжные" и разговорные слова: вторгаться — влезать, избавиться — отделаться, криминальный — бандитский.
Так вот, следуйте стилю, в котором работаете. Помните, что слова и синтаксические конструкции, необходимые в одной речевой ситуации, бывают неуместны в другой.
Вот яркий пример неправомерного использования разговорной лексики, просторечия и жаргонизмов в публицистическом стиле: "На конкурс "Мисс Россия" семь лет назад в качестве претенденток привалили все, кто считался первой красавицей в классе или во дворе… Когда выяснилось, что жюри не остановило свой выбор на ее дочери, мамаша вывела несчастное свое дитя посредь зала и устроила разборку".
Если вы, например, в рассказе, воспроизводите прямую речь героя в обыденной беседе двух приятелей-подростков (то есть создаете ситуацию использования разговорного стиля), то вряд ли ваш герой скажет такое:
— Проснувшись сегодня раньше обычного, я услышал тихие голоса родителей, доносившиеся из кухни.
Деепричастные и причастные обороты присущи "книжному" стилю. Наверно, правильно будет, если ваш герой скажет:
— Я сегодня проснулся и слышу: предки на кухне шепчутся.
"Шепчутся" — типично разговорное слово. Использование словечка "предки" из молодежного жаргона, то есть сленга, в данном случае допустимо и придает речевой ситуации дополнительную достоверность.
Выделите "книжную" лексику. Оцените уместность ее употребления в предложениях. Сделайте стилистическую правку.
— Менты захлопнули камеру, и я поспал часа три, накрывшись небольшой грязной цевницей.
— Именно тогда, признается дворник Анна Маркина, я и поняла, что для меня неважно, на каком поприще трудиться.
— Это можно сравнить с тем, как если бы он, такой человек, оделся бы в не подобающий ему бедный костюм или иную неадекватную одежду.
— В довершение сказанного на заседании правительства из его уст прозвучало пресловутое мнение о том, что финансирование необходимо продолжить.
— Вы предлагаете клиенту совсем другую ипостась ситуации.
Найдите разговорные и просторечные слова. Определите их стилистическую функцию и уместность употребления.
— Оба они люди с юмором: то, что называется в народе "поржать", — это у них завсегда.
— Главная редакторша утверждала, что кто-то из очень влиятельных людей обещался ей достать по блату эту вещь.
— Мы всегда ждем чуда и крепко серчаем, если оно не наступает.
— Они так удачно играли, что их заприметило телевизионное начальство.
— После прикрытия передачи он подался на Высшие режиссерские курсы.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.