6.12. Несклоняемые имена существительные
6.12. Несклоняемые имена существительные
Некоторые существительные в русском языке не изменяются по падежам и числам.
К несклоняемым существительным относятся:
1) нарицательные и собственные имена существительные иноязычного происхождения: ситро, какао, кофе, пальто, радио, метро, кенгуру, шимпанзе; Баку, Сочи, Гюго, Гейне, Дюма и др.;
2) названия девушки или замужней женщины: леди, мисс, миссис (английское слово), мадам (французское), фрейлейн, фрау (немецкое);
3) сложносокращенные слова: ЭВМ, МГУ, АЭС.
Они имеют одну форму: без пальто, к пальто, в пальто; новое пальто – новые пальто.
Число и падеж несклоняемых существительных можно определить в словосочетаниях и предложениях: Проложены новые шоссе. Машины мчались по широкому шоссе. В первом предложении слово шоссе употреблено в значении множественного числа именительного падежа (на это указывают слова новые и проложены). Во втором предложении слово шоссе употреблено в значении единственного числа дательного падежа (на это указывает слово широкому и предлог по-). Можно сравнить также: новые шоссе – новое шоссе.
На падеж таких существительных могу указывать предлоги: без пальто (Р. п.), к пальто (Д. п.), с пальто (Т. п.), о пальто (П. п).
Данный текст является ознакомительным фрагментом.