Чаепитие по-японски
Чаепитие по-японски
В Японии к чаю вообще относятся как к «киновари одухотворенности и лекарству мудрости», исцеляющему болезни и продлевающему жизнь. Японская чайная церемония подготавливается и проводится часами. Для ее проведения почти в каждом доме отведено специальное помещение. Готовить чай доверяют только человеку, имеющему опыт в этом деле. Гости принимают чай с благодарностью и пьют его небольшими порциями из круглых или квадратных пиал. Все участники действа сидят на коленях вокруг низкого чайного столика. К чаю не подается ничего.
Чайные ритуалы в Японии называются «тядо» (путь чая) и «тяно-ю» (чайное действо). Есть и другие церемонии чаепития, которые долгое время были тайной за семью печатями, поскольку считались национальной святыней.
Небольшой по размеру чайный дом разделен на три части: чайную комнату, комнату ожидания и подсобное помещение.
Входя в чайную комнату, где стоит жаровня для чайника, гость вежливо кланяется. Затем, держа перед собой складной веер, выражает восхищение висящим в нише свитком. Закончив осмотр, благодарные гости садятся и приветствуют хозяина.
Весь ритуал проходит в строгом порядке. Присев, гости приступают к сладостям. Затем хозяин приглашает их в сад. О начале церемонии возвещает гонг — пять и семь ударов, услышав который гости возвращаются в чайную комнату. В комнате теперь светлее, отодвинута бамбуковая штора за окном, а вместо свитка в нише — ваза с цветком. Хозяин вытирает чайницу и ложку специальной тканью и моет мешалочку в горячей воде, которую наливает из чайника ковшом. Затем кладет 3 ложки предварительно растертого в специальной фарфоровой ступке порошкообразного зеленого чая в чашу, заливает ковшом горячей воды и взбивает чай мешалочкой, пока чай слегка не загустеет. Все движения рук, корпуса особые, поистине церемониальные, при этом лицо строгое и неподвижное.
Крепкий зеленый чай готовится из молодых листьев чайных кустов в возрасте от двадцати до семидесяти и более лет.
Норма закладки чая в среднем — 1 чайная ложка молотого чая на 200 г воды. Важной особенностью японского способа заваривания чая является то, что температура не только чайника, но и воды в нем должна быть не выше 70–90 °C. Время заваривания при этом не выходит за пределы 3–5 минут.
Во второй половине чайного действа главный гость кланяется, ставит чашу на ладонь левой руки, поддерживая правой. Размеренным движением рук он медленно подносит чашу ко рту. Сделав небольшой глоток, он оценивает вкус чая, делает еще несколько глотков, вытирает пригубленное место специальной бумагой и передает чашу следующему гостю, который после нескольких глотков отправляет ее дальше, пока, пройдя по кругу, чаша не вернется к хозяину.
На вкус чай чрезвычайно терпок. Его концентрация соответствует примерно 100–200 г сухого чая на 0,5 л воды. Но в то же время такой чай очень ароматен. Присутствию в чае аромата японцы придают решающее значение.
За весь круг чашка выпивается полностью, и эта процедура должна занимать не более 10 минут. Разговоров во втором действе не ведется, и все сидят в чинных позах, в строгих парадных одеяниях. В целом процесс чаепития представляет собой весьма длительную церемонию, происходящую целиком на глазах ее участников.
Таким образом, чай по-японски представляется не как гастрономическая реальность, а как ритуальное групповое действо, имеющее глубокие историко-философские корни общенациональной японской культуры, и является одним из видов искусства Японии.
Конечно, чайная церемония в Японии — не ежедневный ритуал, а японцы пьют чай чаще, чем совершают описанное выше чайное действо. В этих случаях они предпочитают зеленый чай, а не черный, но иногда употребляют и его. Примечательно и то, что японцы, как и китайцы, пьют чай в течение дня до еды, тогда как мы его пьем после еды.
Упрощенный японский способ заварки чая состоит в том, что по этому способу зеленый или желтый чай заваривают в шарообразных, предварительно прогретых фарфоровых чайниках. Каждому гостю подают отдельно такой чайник и пиалу.
Ни сахар, ни варенье, ни мед в чай не кладут, редко подают сухие фрукты и изделия из теста.
Во время чаепития совершенно отсутствуют разговоры между гостями. Все, в том числе и хозяева, погружены в размышления о постижении законов природы, окружающего мира.
Многие утверждают, что в этом духовном самосозерцании, в глубокой сосредоточенности и состоит основная прелесть японского чаепития.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Самоидентификация по-японски
Самоидентификация по-японски Когда японцы говорят о себе, то тычут себе указательным пальцем в нос. Например: «Я живу около супермаркета», — говорит он и показывает на свой
Ерш по-японски
Ерш по-японски Ерши (филе) – 3 шт., сок лимона, соль, перец – по вкусу, сливочное масло – 3–4 ст. ложки, сметана – 100–150 г, зелень – по вкусу, свежие мандарины – 1–2 шт., тертый сыр – 1–2 ст. ложки. Рыбное филе сбрызнуть соком лимона и оставить. Зелень для супа нарезать, потушить
23. Чаепитие по-читински
23. Чаепитие по-читински Александр Александрович Федоров родился и вырос в городе Чите. В свои сорок лет успел четырежды отбыть наказание в местах лишения свободы за хулиганство, кражи и изнасилования. Освободившись в очередной раз, долго без «дела» просидеть не смог.А
Чаепитие по-английски
Чаепитие по-английски Англичане считаются большими почитателями чая. Любовь и привычку к чаю в этой стране связывают с именами трех женщин. Катарина Браганская, жена английского короля Карла II, была большой поклонницей чая, и благодаря ей этот напиток распространился
Чаепитие по-азиатски
Чаепитие по-азиатски На Востоке чаепитие носит ритуальный характер. Зеленый байховый чай наиболее широко используется в республиках Средней Азии, где его называют кок-чаем. Этот напиток обладает великолепным свойством хорошо утолять жажду, отличается своеобразным
Чаепитие по-китайски
Чаепитие по-китайски Ритуальность чаепития на Востоке заключается в том, что люди, принимающие чай как божественный напиток, беседуют на философские темы и общаются духовно.В Китае до сих пор при заваривании чая предпочтение отдается керамической чайной посуде — не
Чайный вечер по-японски
Чайный вечер по-японски В Японии существуют многовековые чайные традиции. Многие чайные ритуалы, например тядо («путь чая») или тяно-ю («чайное детство»), передаются из поколения в поколение как национальная традиция. Японский способ приготовления предполагает