Анна Аббот — женщина, носившая мужчин на руках Петербургские газеты конца XIX века иногда писали о феноменально сильных представительницах слабого пола. Например, о симпатичной женщине средних лет, поднимающей тяжёлую телегу с шестью полновесными мужчинами и после
Белл Чарлз Белл (Bell) Чарлз (ноябрь 1774, Эдинбург, — 28.4.1842, Халлоу-Парк, близ Вустера), шотландский анатом, физиолог и хирург. Профессор Эдинбургского университета с 1836. Автор ряда исследований по анатомии и физиологии нервной системы, а также 2-томного руководства по
Лэм Чарлз Лэм (Lamb) Чарлз (10.2.1775, Лондон, — 27.12.1834, Эдмонтон), английский писатель. Сын клерка. Окончил лондонскую школу для бедных. Первые сонеты впервые опубликованы анонимно в 1796. В книге «Белый стих» (1798, совместно с Ч. Ллойдом) вошло одно из самых известных стихотворений Л.
Юнг Чарлз Огастес Юнг, Янг (Young) Чарлз Огастес (15.12.1834, Хановер, штат Нью-Хэмпшир, — 3.1.1908, там же), американский астроном, член Национальной АН в Вашингтоне (с 1872). В 1877—1905 профессор Принстонского университета. Занимался главным образом изучением Солнца. Установил
ВИЛЬСОН, Чарлз (Wilson, Charles Erwin, 1890–1961), президент корпорации «Дженерал моторс», затем министр обороны США 152 Я привык считать: то, что хорошо для нашей страны, хорошо и для «Дженерал моторс», и наоборот. Это одно и то же. 15 янв. 1953 г. в сенатском комитете по военным делам, в ответ
ВОЛФ, Чарлз (Wolfe, Charles, 1791–1823), ирландский поэт 216 Не бил барабан перед смутным полком, Когда мы вождя хоронили, И труп не с ружейным прощальным огнем Мы в недра земли опустили. «Погребение сэра Джона Мура» (1817), пер. И. И. Козлова (1826) ? Английская поэзия, с. 359 В песенниках – с
ЛЭМ, Чарлз (Lamb, Charles, 1775–1834), английский писатель 632 Человек – играющее животное. // Man is a gaming animal. «Суждения миссис Баттл о висте» (1820) ? Markiewicz, s. 236 ? «Homo ludens» (Н-880); «Надо жить играя»
РИД, Чарлз (Reede, Charles, 1814–1884), английский писатель 91 Посеешь поступок – пожнешь привычку. Посеешь привычку – пожнешь характер. Посеешь характер – пожнешь судьбу. Приписано Риду в журн. «Notes and Queries» от 17 окт. 1903 г. ? Knowles, p. 622. У Б. Стивенсона это изречение (в более краткой
ХЕЙ, Чарлз (Hay, Charles,? – 1760), лорд;во время войны за австрийское наследство командовал передовым отрядом англичан в сражениипри Фонтенуа (Бельгия) 11 мая 1745 г.8Господа французы, стреляйте первыми!По сообщению шевалье де Робюрана, когда передовые части противников при