ВЕРНЬО, Пьер
ВЕРНЬО, Пьер
(Vergniaud, Pierre Victurien, 1753–1793), французский политик, один из вождей жирондистов
102 Великие люди кажутся великими лишь потому, что мы стоим на коленях: так поднимемся же!
Приписывается. Это изречение стало девизом газеты «Революции Парижа», выходившей с 18 июля 1789 до 1792 г. Газету издавал Луи Прюдом, а редактировал Элизе Лустало.
Но уже в 1652 г. участник Фронды Дюбок-Монтандре (Dubosc-Montandr?) писал: «Великие лишь потому велики, что мы носим их на плечах» («Точка овала», памфлет). ? Guerlac, p. 269.
103 Отечество в опасности! // La patrie est en danger.
Лозунг, предложенный Законодательному собранию 2 июля 1792 г.
Декрет Законодательного собрания от 11 июля 1792 г. (опубл. 22 июля) начинался словами: «Граждане, отечество в опасности!» Под этим лозунгом шел набор добровольцев в революционную армию. ? Boudet, p. 882.
«Социалистическое отечество в опасности!» – декретвоззвание Совнаркома от 21 фев. 1918 г. ? Троцкий Л. Как вооружалась революция. – М., 1923, т. 1, с. 219.
104 Пусть погибнет память о нас, лишь бы Франция была свободна!
Речь в Конвенте 17 сент. 1792 г. по поводу «сентябрьских убийств» в Париже
? Олар А. Ораторы революции. – М., 1908, т. 2, с. 222
Также «Пусть будет забыто мое имя, лишь бы Франция была свободна!» (речь Ж. Дантона в Конвенте 10 марта 1793 г., в день учреждения Революционного трибунала). ? Guerlac, p. 269.
Этот оборот восходит к трагедии Антуана Мари Лемьера (A. M. Lemierre) «Вильгельм Телль» (1766): «Да сгинут наши имена, была б Швейцария свободной!» ? Benham, p. 754a; Guerlac, p. 268.
105 Революция, подобно Сатурну, пожирает своих детей.
Фраза появилась в печати не позднее 1800-х гг. ? Напр.: Toulongeon F.-E. Histoire de France, depuis la r?volution de 1789. – Paris, 1803, t. 4, p. 189. С 1820-х гг. она стала цитироваться со ссылкой на Верньо.
Согласно Альфонсу де Ламартину, после учреждения в марте 1793 г. Революционного трибунала Верньо выступил перед жирондистами и заявил: «Теперь, граждане, позволительно опасаться, что революция, подобно Сатурну, начнет пожирать своих детей одного за другим» («История жирондистов» (1847), XXXVIII, 20). ? Gefl. Worte, S. 212; Ламартин, 3:96.
Бог Кронос (у римлян – Сатурн) проглатывал своих новорожденных детей, так как ему было предсказано, что один из них лишит его власти.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Амп Пьер
Амп Пьер Амп (Hamp) Пьер (псевдоним; настоящее имя Анри Луи Бурийон, Bourillon) (23.4.1876, Ницца, — 20.11.1962), французский писатель. Инженер. В 1908 выступил как новеллист (сборник «Десять рассказов, написанных в департаменте Нор»). Содержание романов «Свежая рыба» (1908, рус. пер. 1925),
Сен-Пьер (город на о. Сен-Пьер)
Сен-Пьер (город на о. Сен-Пьер) Сен-Пьер (Saint-Pierre), город, административный центр французского владения Сен-Пьер и Микелон, на о. Сен-Пьер, в Атлантическом океане. 4,6 тыс. жителей (1967). Незамерзающий порт. Лов и переработка рыбы (главным образом трески). Вывоз рыбы и
Кот Пьер
Кот Пьер Кот (Cot) Пьер (р. 20.11.1895, Гренобль), французский политический деятель. Юрист по образованию. В 1928—40 депутат Национального собрания от партии радикалов и радикал-социалистов. В 1933—34, 1936—38 министр авиации, в марте 1938 — мае 1939 министр торговли. После оккупации Франции
ВЕРНЬО, Пьер
ВЕРНЬО, Пьер (Vergniaud, Pierre Victurien, 1753–1793), французский политик, один из вождей жирондистов 102 Великие люди кажутся великими лишь потому, что мы стоим на коленях: так поднимемся же! Приписывается. Это изречение стало девизом газеты «Революции Парижа», выходившей с 18 июля 1789 до