Эдит УОРТОН (1862–1937), американская писательница

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Эдит УОРТОН

(1862–1937), американская писательница

Люди, глядя на него, только качали головой, а один из его друзей, которому он сказал, что женился с открытыми глазами, заметил многозначительно: «Да – и с закрытыми ушами».

* * *

Мужчина предпочитает думать, что его жена подвергалась жестокому обращению со стороны своего первого мужа, чем допустить, что все было как раз наоборот.

* * *

Ее уступчивость начинала его раздражать. Неужели у нее вовсе нет собственной воли?.. Она была «удобна, как старая обувь» – обувь, побывавшая на слишком многих ногах.

* * *

Безусловные и неоспоримые законы музыкального мира требуют, чтобы немецкий текст французской оперы в исполнении шведских певцов переводился на итальянский язык для удобства англоязычной аудитории.

* * *

Она из тех дам, которые гоняются за культурой толпами, словно боятся встретиться с ней один на один.

* * *

Она по-прежнему держится королевой – когда она одна в своей комнате и ключ повернут в замке.

* * *

– Я человек небогатый, однако я никогда не использую одно и то же мнение дважды, если могу сменить его.

* * *

Жизнь – это вечное склеивание осколков.

* * *

Счастье – хрупкий товар. Обращайся с ним бережно.

* * *

Искать мужчину, который сделает мою жизнь легкой? Я бы предпочла кого-нибудь, кто сделает ее интересной.

* * *

Если мы оставим старания непременно быть счастливыми, мы еще сможем порадоваться жизни.

* * *

…Мой маленький старый пес, сердце, бьющееся у моих ног.

* * *

Есть два способа излучать свет: быть свечой или зеркалом, в котором свеча отражается.

* * *

Я не верю в Бога, но верю в его святых.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.