4. Литературный язык
4. Литературный язык
Русский литературный язык сложился в XVI – XVII вв. в связи с образованием Московского государства и получил нормализацию в XVIII в. В основе его лежит московский говор, представляющий пример переходного говора, где на северную основу наложены черты южных говоров. Так, в фонетике согласные литературного языка соответствуют северным говорам (в т.ч. и взрывные), гласные же связаны с аканьем, близким вокализму южных говоров.
Исконно-русскую основу языка дополняют пласты заимствований, причем наиболее важными являются заимствования из старославянского, которые обычно носят отпечаток высокого стиля. Такие заимствования либо имеют исконно-русские аналоги, принадлежащие к нейтральному стилю (врата – ворота, брег – берег), либо исконно-русские аналоги-архаизмы (враг – ворог).
Иноязычные слова, обороты и морфемы – заимствования не из старославянского языка.
Распространение капиталистических отношений, усиление роли городов и вовлечение в общегосударственную жизнь окраин содействовало распространению литературного языка и оттеснению диалектов. Литературный язык распространяется через чиновников, школы, больницы, театр, газеты и книги, наконец, через радио и телевидение. В XIX в. литературный язык начинает объединять множество диалектов, обогащаясь их языковым материалом. Появляется культурная элита общества, а в ней – создатели и реформаторы литературного языка.
В языке происходит внутренняя дифференциация. Хотя «образованные люди, происходящие из разных местностей, говорят и пишут не совсем одинаково и по языку произведений писателя можно легко определить, откуда он родом, но гораздо сильнее выступают в литературном языке различия по видам применения, например различия между языком научной прозы, деловой прозы, художественной прозы и поэзии», – обобщает известный языковед Н.С. Трубецкой.
Наконец, литературный язык подвергается сильному влиянию других языков мира, даже языков отдаленных географических территорий.
Литературный язык характеризуется нормированностью, т.е. живым чувством предпочтения правильного употребления неправильному. Это чувство воспитывается посредством приобщения к культурной элите и усвоения ее речевых традиций. В отношении произношения правильным признается обычно говор столицы, поскольку культурная жизнь концентрируется именно в столицах.
Норма литературного языка создается объективно: исторически вырабатывается в произведениях классиков (орфографическая и пунктуационная норма), в произношении культурной элиты общества (орфоэпическая норма).
Норма может быть вариантной. В литературном языке могут сосуществовать, не нарушая нормы, варианты произношения и написания. Литературный язык с течением времени меняется, в связи с чем возникает проблема отношения к тому, что в литературном языке было нормативным, но современным сознанием воспринимается как устаревшее. Пуризм (от фр. pure – «чистый») осуждает любое отклонение от принятых норм, однако это ведет к застою и омертвению литературного языка. Литературный язык признает вариативность нормы, т.е. наличие в пределах литературного языка «старших» и «младших» вариантов употребления, и субъективность в оценке языковых фактов с точки зрения их допустимости.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Литературный агент
Литературный агент Писатели делятся на две категории — те, кто считает литературных агентов неоценимыми помощниками, и те, кто думает иначе. Если ты только начинаешь, а особенно, если ты предпочитаешь писать, а не заниматься организационными делами, сотрудничество с
Свердловск литературный
Свердловск литературный С Екатеринбургом — Свердловском связаны имена многих писателей и поэтов. В Екатеринбурге проездом были писатель-демократ А. Н. Радищев, поэт В. А. Жуковский, А. П. Чехов. В городе родился и провел свое детство Ф. М. Решетников. В Свердловск приезжали
«Литературный поединок»
«Литературный поединок» Вам понадобятся лист бумаги и ручка для каждого участника.Выберете тему поединка, например: «Литературные герои произведений Пушкина», «Герои русских народных сказок», «Животные в русских народных сказках», «Музыкальные инструменты в
Литературный генерал
Литературный генерал Из романа (ч. 2, гл. 5) «Униженные и оскорбленные» (1861) Ф. М. Достоевского (1821 — 1881): «— А! Да это ты, Маслобоев! — вскричал я, вдруг узнав в нем прежнего школьного товарища... — ну встреча!— Да, встреча! лет шесть не встречались. То есть и встречались, да ваше
АБАКАН ЛИТЕРАТУРНЫЙ
АБАКАН ЛИТЕРАТУРНЫЙ Правопреемник журнала «Стрежень», выпускавшегося с 1996 года администрациями Абакана, Саяногорска и Черногорска. Издается под редакцией Ольги Ашмариной как ежеквартальник тиражом в 800—1000 экземпляров с весны 1998 года. Публикуются произведения местных
ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЗЕРБАЙДЖАН
ЛИТЕРАТУРНЫЙ АЗЕРБАЙДЖАН Ежемесячный литературно-художественный журнал СП Азербайджана. Выходит с января 1931 года; в 1981 году в связи с 50-летием журнал был награжден орденом Дружбы народов.Тираж: в 1990–8434 экз.; в 1996 — 100; в 1998 — 150 экз. Объем — 128 полос. В 1990-е годы
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЕВРОПЕЕЦ
ЛИТЕРАТУРНЫЙ ЕВРОПЕЕЦ Ежемесячный журнал Союза русских писателей в Германии. Выходит во Франкфурте-на-Майне с апреля 1998 года. Распространяется по подписке и в розницу. Объем — 49 полос с илл. Тираж не разглашается. Основные рубрики: Проза: Поэзия; Публицистика; Европейские
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КЫРГЫЗСТАН
ЛИТЕРАТУРНЫЙ КЫРГЫЗСТАН Художественный и общественно-политический журнал писателей Кыргызстана. Издается с января 1955 года как правопреемник альманаха «Киргизстан», выходившего с 1940 года. До 1984 года периодичность — 6 раз в год, кроме 1963–1965, когда выпускалось по 4 номера
Литературный успех
Литературный успех В литературном мире прощают любой успех, кроме денежного. Этьен Рей (1880—?), французский писатель В Америке по-настоящему уважают лишь тех писателей, которые добились успеха, во Франции – любого писателя, в Англии – ни одного, а в Австралии приходится
Литературный стиль
Литературный стиль Стиль — это человек. Жорж Луи Бюффон Удивительна сила сопротивления, которое оказывает человеку бумага. Ян Мыслэк Фразы сочиняют за неимением мыслей. Жан Кондорсе Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто под
Литературный стиль
Литературный стиль Стиль – это человек. Жорж Луи Бюффон Удивительна сила сопротивления, которое оказывает человеку бумага. Ян Мыслэк* Фразы сочиняют за неимением мыслей. Жан Кондорсе Хорошая проза подобна айсбергу, семь восьмых которого скрыто