Правила движения
Правила движения
Торговые и прогулочные суда должны исполнять Международные правила предупреждения столкновений судов (International Regulations for Preventing Collisions at Sea – IRPCS) во всех судоходных водах мира, если они не противоречат местным законам.
Правила IRPCS очень сложны и подробны, чтобы описывать их здесь полностью; кроме того, значительная часть их адресована в большей степени торговому судоходству, а не прогулочному хождению под парусом. Приведенные ниже правила выбраны по принципу применимости к небольшим судам, особенно круизерам, а также швертботам и катамаранам. Гоночные яхты подчиняются особым правилам, также основанным на правилах IRPCS.
Основополагающие правила IRPCS требуют:
1. Каждое судно должно находиться под присмотром в любое время. (Это особенно важно для парусных судов, несущих большой передний парус; кто-то должен находиться с подветренной стороны и контролировать ситуацию под кливером.)
2. Каждое судно должно следовать на безопасной скорости. (Это в большей степени относится к мощным судам, но некоторые быстроходные килевые яхты и катамараны также ходят на больших скоростях и должны соблюдать осторожность в акваториях, где могут находиться небольшие парусные яхты.)
3. Любое судно должно использовать все имеющиеся средства для предотвращения риска столкновения с другим судном. Одним из средств может служить определение промежуточного пеленга приближающегося корабля по какой-либо части вашего судна, например по вантам.
Если пеленг не изменяется, существует риск столкновения. Также можно использовать компас.
4. Любое действие во избежание столкновения должно быть решительным, выполнять его следует вовремя. (Затягивание до последней минуты может смутить другое судно; поворот по широкой дуге или смена галса в сторону от его курса – лучшее, что может предпринять парусное судно.)
5. Моторные суда уступают дорогу парусным, но некоторые из них, например рыболовные, паромы и большие океанские корабли, имеют преимущество перед любыми круизерами в гаванях и дельтах рек. (В каждом порту или гавани существуют свои «Указания для парусных судов», в них перечислены суда, которые следует пропускать.)
6. В узком канале держитесь его правого берега (переход из порта в порт).
7. Когда два парусных судна сближаются, идя под разными галсами, судно, идущее левым галсом, уступает дорогу судну, идущему правым галсом.
8. Если ветер дует на две лодки с одной и той же стороны, то дорогу уступает та, которая находится с наветренной стороны. (Это логично, так как судно с наветренной стороны закрывает ветер другому, и ему не хватает ветра для выполнения маневров.)
9. Любое судно при обгоне другого должно держаться на расстоянии от обгоняемого. (Это относится даже к тому маловероятному случаю, когда маленькая яхта обгоняет моторное судно.)
10. Судно, имеющее преимущественное право движения, должно сохранять курс и скорость. (Однако это требование смягчается в случае, когда судно, уступая дорогу другому, оказывается слишком близко к нему, так что создает опасную ситуацию. Тогда судно, имеющее право преимущественного движения, предпринимает действия во избежание столкновения.)
А – обгоняющее судно соблюдает дистанцию, В – судно, идущее левым галсом, уступает дорогу тому, что идет правым галсом, С – судно, идущее с наветренной стороны, в этой ситуации уступает дорогу, D – моторное судно уступает дорогу парусному