Воздух (Air)

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

Воздух (Air)

air (m) воздух

allez prendre l’air! [de l’air!] (груб.) убирайтесь отсюда!

b?tir en l’air строить воздушные замки

battre l’air 1) без толку болтать языком 2) воду в ступе толочь

cela fiche tout en l’air из-за этого всё летит к чёрту

changer d’air сменить обстановку; проветриться

contes [discours, paroles] en l’air пустые разговоры

cracher en l’air плевать против ветра

d?placer de l’air; remuer le vent суетиться, создавая видимость работы

en l’air смутный, неопределённый

entre deux airs на сквозняке

?tre dans l’air носиться в воздухе; назревать

?tre libre comme l’air быть свободным как ветер

frapper les grands coups хлопотать попусту; зря

dans l’air тратить силы

h?tesse de l’air стюардесса

il y a de l’orage dans l’air быть грозе; атмосфера накаляется

lever [mettre] la crosse en l’air воткнуть штык в землю; отвоеваться; отказаться дальше воевать

ne pas manquer d’air быть нагловатым, беспардонным

parler en l’air 1) бросать слова на ветер 2) говорить впустую

pomper l’air 1) сотрясать воздух 2) докучать

prendre l’air выйти на воздух, прогуляться

projets en l’air нереальные планы; туманные замыслы

se d?guiser [se transformer] en courant d’air незаметно исчезнуть, испариться

Данный текст является ознакомительным фрагментом.