Эпилог
Эпилог
Благородное дело распространения «правды» о Филадельфийском Эксперименте взвалили на свои бескорыстные плечи подвижники во всех уголках света. Опусы сыплются как из рога – книги, альбомы, лекции, дискуссии. Кормушка ведь интернациональна и универсальна: стоит лишь припасть, и мед сам потечет по усам. И в отечественной истории мистификаций много светлых страниц. Скажем, книжка Александра Семеновича Кузовкина и Николая Николаевича Непомнящего «Что случилось с эсминцем „Элдридж“»[15], зачитанная до дыр уже которым поколением правдоискателей. Из нее мы узнаем, что Моррис Джессап – «человек с разносторонними интересами – астрофизик, математик, писатель». О главной профессии Морриса – торговле автозапчастями – сказано очень поэтично и элегантно: «Ему приходилось заниматься различными проблемами, но никогда он не искал общественного признания». Во как! Ни за что не догадаешься о народных университетах «астрофизика».
В этой же книге мы находим перевод писем Альенде, причем в таком виде, что у читателя не возникнет и мысли о психопатологии основного свидетеля Филадельфийского Эксперимента. Как раз наоборот – создается впечатление, что Марк Аллен блестяще владеет и английским языком, и английским пером. Помните бессвязный отрывок письма, который я уже приводил в этой статье? А теперь сравните подстрочник оригинала с версией перевода апологетов мистификации:
Подстрочный перевод:
Некоторые ДО сих пор находятся в закрытых зонах, где они Возможно получают Научную помощь, когда они либо «Становятся Пустыми (Go Blank)», либо «Становятся Пустыми и Застревают (Get Stuck)». Стать Пустым НЕ такое уж неприятное ощущение для Здоровых Любопытных Моряков. Однако как только они «Застревают», они описывают это как «КОРПОРАЦИЯ АД» (HELL INCORPORATED)
«Заинтересованный» перевод:
Некоторых даже по сей день содержат в соответствующих заведениях, где они получают квалифицированную научную помощь, когда они либо «воспаряют», как они сами это называют, либо «воспаряют и застревают». Это «воспарение» – последствие слишком долгого пребывания в магнитном поле – вовсе не является чем-то неприятным для моряков, обладающих здоровым любопытством. Но становится таковым, если те при этом «застревают».
Вот она – кузница мифов и мистификаций: один что-то промычал, другой подхватил и пересказал, третий перевел, подправив и приукрасив. В результате по свету гуляет безумная сказка, единственное назначение и оправдание которой – создать безразмерную кормушку для «докторов наук и техник» и автослесарей в девичестве.
Перед тем, как я погрузился в детали Филадельфийского Эксперимента, мне почему-то казалось, что делать деньги на мистификации – дело вполне достойное. Обыкновенный бизнес, ничем не хуже остального. Сейчас перечитал написанное и засомневался: уж очень сильно шибает в нос от всего этого!
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Эпилог
Эпилог Благородное дело распространения «правды» о Филадельфийском Эксперименте взвалили на свои бескорыстные плечи подвижники во всех уголках света. Опусы сыплются как из рога — книги, альбомы, лекции, дискуссии. Кормушка ведь интернациональна и универсальна: стоит
Эпилог
Эпилог Джон Веглиан, один из учителей Френкеля в Уитмерской школе, с умилением вспоминал, как Марти участвовал в школьном спектакле: «Пьеса была очень сложной и кажется, только Марти удалось правильно разобраться в тексте. Свою роль он читал безупречно, и когда
Эпилог
Эпилог Благородное дело распространения «правды» о Филадельфийском Эксперименте взвалили на свои бескорыстные плечи подвижники во всех уголках света. Опусы сыплются как из рога – книги, альбомы, лекции, дискуссии. Кормушка ведь интернациональна и универсальна: стоит
Эпилог
Эпилог Внимательно изучив все аспекты мистификации Эдварда Мартина и Талмуда Йиммануила, я неожиданно сделал крамольное предположение: а что, если Эдвард Мартин, Джеймс Дирдорфф, Билли Майер – это все одно и то же лицо? На худой конец, просто группа
Эпилог
Эпилог Эпилог (греч. epilogoV – послесловие) – заключительная часть, прибавленная к законченному художественному произведению и не связанная с ним неразрывным развитием действия. Как пролог представляет действующих лиц до начала действия или сообщает то, что ему
Эпилог
Эпилог Хороший тон — это не просто свод правил, придуманных людьми, а искреннее желание человека жить в гармонии с окружающими людьми. Конфуций заметил: добродетель сама по себе — ничто, если она не порождена вежливостью, то есть не идет от самого сердца. Потому что именно
Эпилог
Эпилог Я уже говорил, что цель написания этой книги состояла в том, чтобы помочь вам стать более хорошим велосипедистом. Надеюсь, что к этому моменту вы уже понимаете, что означает осмысленная работа, как слушать свое тело и тренироваться с учетом известных нам научных
ЭПИЛОГ
ЭПИЛОГ Вот такое оно, ваше руководство о том, как стать веселым. Для большинства из вас наибольший интерес представляет глава о публичных выступлениях. Для других, возможно, советы по устройству на работу. Самые отважные заинтересуются тем, как быть веселым в
ЭПИЛОГ
ЭПИЛОГ Планировать шедевры — все равно что сначала написать мемуары, а потом жить по ним. Н. Акимов Париж, Лувр. Вечереет. В серебряных сумерках мерцает беломраморная Афродита Милосская. У подножия античной статуи — небольшой человек в черном костюме. Он застыл в
Эпилог
Эпилог Доверяй, но проверяй!Как-то в июне я работал после обеда в своем магазине, К моему столу подошел четырнадцатилетний парнишка, Томми, и сказал: «Привет!»Этого Томми я знал с самого рождения, так как относил его матери в родильный дом первую в его жизни одежду.— Мистер