«Каким бы малым ни был мой народ…» (Перевод Н. Гребнёва)

Каким бы малым ни был мой народ,

Он всё равно меня переживёт,

И будет жив мой край, гнездо в котором

И белый голубь вьёт, и чёрный ворон.

Я верую, что будет жить, как жил,

Мой малый род, чьё мужество, бывало,

И мужество и силу возвращало

Мне, потерявшему остаток сил.

<…>

И пусть потом иные песни сложат,

Но всё же люди, прошлое ценя,

Те песни тоже будут петь, быть может,

Что пели и при мне, и до меня.

И что с тобой, народ мой, ни случится,

Я знаю, будет жив язык родной,

В звучании которого продлится

Моя судьба и век недлинный мой.

<…>

Вопросы и задания

1. Что утверждает Кайсын Кулиев своим стихотворением?

2. В каких словах стихотворения особенно сильно подчёркнуто единство поэта со своим народом?

1. Почему в начале первой строфы стихотворения и в начале последней его строфы поэт использует усилительную частицу «ни» в сочетании с относительными местоимениями? Чего добивается поэт, используя подобную синтаксическую конструкцию?

2. Почему в стихотворении так часто используются глаголы будущего времени?

3. В инструментовке стихотворения большая роль принадлежит рифме. Почему, на ваш взгляд, поэт использует разные сочетания рифм по их положению в стихе?