ГЕНРИХ IV Бурбон

ГЕНРИХ IV Бурбон

(Henri IV Bourbon, 1553–1610), французский король с 1589 г. (фактически – с 1594 г.)

37

* Лезь в петлю, отважный Крильон! Мы победили при Аргю, а тебя там не было! // Pends-toi, brave Crillon! <…>.

Фраза стала крылатой благодаря Вольтеру, которой привел ее в примечании к поэме «Генриада» (1723), песнь VIII.

На самом деле Луи де Крильон (1541–1615), прозванный «храбрейшим из храбрых», не участвовал в сражении при Аргю против католической лиги (1589). Письмо Генриха IV от 20 сент. 1589 г. было адресовано офицеру Грильону: «Отважный Грильон, лезьте в петлю с горя, что Вас не было со мной в этот понедельник <…>». ? Boudet, p. 888.

37а

Если знамя перестанет указывать вам путь, ищите мой белый султан!

Обращение к армии перед сражением у Иври-ла-Батай 14 марта 1590 г. ? Жиль, с. 226.

38

Вот что такое история!

Так будто бы сказал король после сражения при Омале (1592), в котором он участвовал лично, когда убедился, что донесения генералов о ходе сражения противоречат друг другу. ? Займовский, с. 80.

39

Париж стоит обедни (мессы). // Paris vaut bien une messe.

Слова, будто бы сказанные Генрихом в 1593 г., когда он перешел из кальвинизма в католичество, чтобы католики признали его королем.

В таком виде эта фраза не встречается в источниках. Согласно «Запискам» Пьера де Л’Этуаль (P. de L’Estoile), в фев. 1594 г. король спросил одного из своих приближенных: «Разве вы сегодня идете к обедне?» – «Но Вы же идете, Ваше Величество». – «А! – сказал король. – Теперь я понимаю, в чем дело: вы хотите заполучить какую-нибудь корону».

В анонимном сборнике 1622 г. слова: «Государь, корона стоит обедни» – приписаны сподвижнику короля Максимильену де Бетюн (с 1606 г. – герцог Сюлли). ? Boudet, p. 868.

• «Мой брат за обедню отдаст три королевства» (К-36).

40

* Я хочу, чтобы по воскресеньям у каждого крестьянина была своя курица в супе.

По преданию, Генрих IV сказал герцогу Савойскому: «Если Бог продлит мои дни, я добьюсь того, чтобы в моем королевстве не осталось ни одного крестьянина, который не был бы в состоянии иметь свою курицу в горшке». Эти слова впервые привел (и, вероятно, сочинил) духовник Людовика XIV Ардуэн де Перефикс (H. de P?r?fixe) в кн. «История короля Генриха Великого» (1681). ? Gefl. Worte-01, S. 397.

• «От полной кастрюли к полному гаражу» (Г-156).

41

Лучший способ избавиться от врагов – сделать их своими друзьями.

Приписывается. ? Maloux, p. 158.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.