Б
Б
База данных — совокупность информационных данных, структурированных по определенным правилам, предусматривающим наличие унифицированной системы описания, хранения информации и манипулирования с нею независимо от прикладных программ. Является информационной моделью предметной области, обращение к базам данных осуществляется с помощью систем управления базами данных.
Байт — базовая единица измерения количества информации в компьютерной технике, равная набору 8 разрядов двоичного кода (бита). Большинство пользователей обычно оперируют более крупными единицами: килобайтами, мегабайтами, гигабайтами.
Баланс — (от франц. balance — весы) система показателей, характеризующая какое-либо явление путем сопоставления или противопоставления отдельных его характеристик. Как одно из условий так называемой «объективной журналистики» считается гарантом непредвзятости СМИ, особенно в расследовании журналистском. Предполагается, что в сообщениях о конфликтных ситуациях соблюдение этого принципа достигается предоставлением свободы и возможности высказывания для всех сторон конфликта с разными точками зрения на суть ситуации. См. также Дисбаланс информации.
Баннер (Banner) — в Интернете, графическое изображение или текстовый блок рекламного характера, являющийся гиперссылкой на Web-страницу с расширенным описанием продукта или услуги. Баннеры размещают на Web-страницах, для привлечения посетителей (потенциальных клиентов) или для формирования имиджа. Анимированный баннер — баннер с движущимся изображением, некоторое подобие небольшого мультфильма.
Баннерная реклама — реклама Web-сайта пользователя, странички, логотипа и т. д. путем размещением баннеров на тематических сайтах, в баннерных сетях, списках рассылки. Один из самых популярных способов рекламы в Интернете, позволяющий эффективно увеличить посещаемость Web-сайтов.
Беседа как жанр аналитической журналистики — Беседа, наряду с интервью, является важным аналитическим жанром журналистики, имеющим форму диалога или полилога. Беседа аналитического характера достаточно широко использовалась на страницах прессы на протяжении многих лет. Искушенному читателю и знатоку журналистских жанров хорошо известны, например, «Беседы за «круглым столом», которые многие годы велись на страницах союзной «Литературной газеты», этот жанр в прессе, хотя и реже, встречается и в последующие годы. Иногда жанр аналитической беседы отождествляется с жанром интервью. Однако это отождествление необоснованно. Хотя у названных жанров и есть общие черты. Прежде всего — двусоставной характер текста. Одна часть его принадлежит одному участнику беседы (интервью), другая — другому. И в беседе, и в интервью есть обмен мыслями, репликами. Однако между жанрами существует очень важное различие. И заключается оно, прежде всего в разности тех ролей, которые отводятся журналисту-интервьюеру и журналисту-собеседнику, что оказывает существенное влияние на содержание самих текстов интервью или беседы. Если в роли интервьюера журналист может ставить только вопросы, а отвечает на них интервьюируемый, то именно последний и формирует основное содержание публикации, ее характер (в частности — позитивный или критический). Журналист-собеседник же является равноправным, наряду со своим партнером по коммуникативному акту, создателем содержания будущего текста. Поэтому вопросно-ответной форме обмена мыслями, присущей интервью, в беседе будет соответствовать обмен равноправными, равнозначными репликами, суждениями, размышлениями. Когда журналист берет интервью, то он может лишь задать направление размышлениям интервьюируемого. Само же фактографическое, оценочное, причинно-следственное отображение обсуждаемого предмета будет зависеть главным образом от интервьюируемого. Как бы ни старался интервьюируемый быть объективным, он в любом случае будет рассматривать предмет обсуждения со своих позиций, с позиций имеющихся у него знаний, представлений, стереотипов, установок. Поэтому он произвольно или непроизвольно будет вести речь о тех сторонах предмета, которые положительно коррелируются с этих позиций, и опускать то, что им противоречит. Другой участник беседы также имеет свою позицию и рассуждает о предмете будущей публикации под контролем собственных представлений об этом предмете. Однако то, что в беседе участвуют два равноправных партнера (или несколько), повышает шанс объективного освещения предмета разговора. Это происходит в силу того, что журналист или другие участники беседы могут находиться на своих особых позициях, которые будут ориентировать их на освещение различных и в сумме — максимально разнообразных аспектов, достоинств, недостатков, связей обсуждаемого предмета. Таким образом, в отличие от неизбежно одностороннего монистического освещения предмета обсуждения в интервью, в беседе будет проявлено многостороннее, полифоническое видение предмета обсуждения, что, несомненно, повышает объективность его освещения.
Бинарные оппозиции (binary oppositions) — противопоставление понятий, действий, ситуации (добро-зло, жизнь-смерть, правда-ложь и т. п.), которые в свете структурализма рассматриваются как логические основы мыслительной деятельности человека и кодовых операций информационно-компьютерной техники. Оппозиции такого рода структуралисты открывают в самых разнообразных сферах культуры — от способов приготовления пищи до мифов и легенд. Высвечиваются такие оппозиции и в разных телевизионных программах — от новостей до мыльных опер.
Блочное программирование — составление стандартизированного блока передач, предназначенных для однотипных аудиторий и сходного времени их показа (например, детских или спортивных). Стандартизация форматов создает удобства для переадресовки этих блоков на разные каналы. Распространение блочного программирования влечет за собой тенденцию к стереотипизации программ.
Брифинг — информация для журналистов о текущих событиях в той или иной сфере (или по какому-то поводу). Главной жанровой особенностью брифинга является краткость в изложении сути затрагиваемых вопросов (brief — краткий).
Браузер (browser) — программа навигации и просмотра Web-ресурсов.
Букмекер — (bookmaker). Понятие употребляется в нескольких значениях: 1. Компилятор, составитель книг на основе чужих текстов. 2. Лицо, занимающееся книжным производством. 3. Специалист в области книжного дизайна.
Бульварный журнализм — понятие, синонимичное желтой прессе, но употребляемое с еще более презрительным смысловым оттенком.