Читайте также
Иван Козловский
(1900–1993)
певец (лирический тенор)
Творческий путь Иван Семенович Козловский начал в хоре А. Кошица, откуда «беспаспортным юношей» в 1915 г. пришел по приглашению Ивана Марьяненко в театральную труппу «Товарищества П. Саксаганского и М. Заньковецкой». С
ИВАН КОЗЛОВСКИЙ
(1900—1993)
Известная арфистка Вера Дулова пишет:«"Есть в искусстве имена, одаренные какой-то магической силой. Одно упоминание их навевает на душу прелесть поэзии". Эти слова русского композитора Серова можно целиком отнести к Ивану Семеновичу Козловскому —
Гоголева Елена Николаевна
(род. в 1900 г. – ум. в 1993 г.)
Гениальная российская актриса. Любимая и последняя ученица М.Н. Ермоловой. Без нее невозможно представить историю прославленного Малого театра. Ровесница XX в., Гоголева более 50 лет жизни отдала театральным подмосткам.
ПАРИШ, Митчелл
(Parich, Mitchell, 1900–1993), американский поэтпесенник
28 Звездная пыль. // Star Dust.
Назв. песни (1928), муз. Х.
РОУЗ, Билли (Rose, Billy, 1899–1966),
американский поэт-песенник
155 Пятьдесят миллионов французов не могут ошибаться. // Fifty million Frenchmen can’t be wrong.
Назв. и строка песни (1927), муз. Фреда Фишера
Имелось в виду «легкое» отношение французов к радостям жизни, включая дела любовные. Согласно
АДАМСОН Гаролд (Adamson, Harold, 1906—1980),
американский поэт-песенник
18
На честном слове и на одном крыле.Назв. и строка песни о военных летчиках («Comin’ in on a Wing and a Pray’r», 1943), муз. Дж. Макхью; авторы русского текста (под назв. «Бомбардировщики», 1945): С. Болотин и Т. Сикорская
Выражение
ЖАК Р.
(?ak R.), чешский поэт-песенник
1
Как у нас в садочке, / Как у нас в садочке / Розочка цвела!«Красная розочка» (не позднее 1956 г.), муз. Б.
КАВАЛЕРЬЯН Карен, поэт-песенник
1
Ночное рандеву на Бульваре Роз.Назв. и строка песни (1989), муз. К.
МИТЧЕЛЛ Маргарет
(Mitchell, Margaret, 1900—1949), американская писательница
459
Унесенные ветром.Загл. романа о Гражданской войне в США («Gone with the Wind», 1936) в пер. Т. Кудрявцевой; экраниз. в 1939 г.
«Gone with the Wind» – строка из стихотворения американского поэта Эрнеста Даусона «Цинара» (1891). Эта
РОБИН Лео
(Robin, Leo, 1900—1984), американский поэт-либреттист
51
Бриллианты – лучшие друзья девушки.Назв. песни («Diamonds Are a Girl’s Best Friend», 1948), муз. Дж. Стайна
Песня была написана для мюзикла «Джентльмены предпочитают блондинок» по одноименному роману Аниты Лус (1925).
=> «Бриллиант –
РЫЖОВ Ким Иванович (р. 1931), поэт-песенник
116
Долго будет Карелия сниться.«Карелия» (1964), муз. А.
СЕРГЕЕВ Владимир Иванович, поэт-песенник
79
Фронтовики, наденьте ордена!Назв. и строка песни (1965), муз. О.
ХИЛЛ Пэтти
(Hill, Pattie S., 1868—1946), американский поэт-песенник
61
С днем рожденья тебя! // Happy birthday to you.Назв. и повторяющаяся строка песни (1935), муз. Милдред
ЭББ Фред
(Ebb, Fred, р. 1935), американский поэт-песенник
1
Money, money, money... // Деньги, деньги, деньги...Сонг из мюзикла «Кабаре» (1966; экраниз. в 1972 г.), муз. Дж. Кандера
Также: «Money, money, money» – название и строка песни группы «АББА» (1976), слова Бенни Андерссона, муз. Б.
Маргарет МИТЧЕЛЛ
(1900–1949), американская писательница
Смерть, налоги и рождение детей – все это обрушивается на нас в самое неподходящее время.
* * *
Настоящую даму легко узнать: она ничего не ест.
* * *
Ни один мужчина, который настолько глуп, чтобы приходить в восторг от