Любовь и возраст
Любовь и возраст
Любовь всегда приходит вовремя.
? Зофья Быстшицкая, польская писательница*
Между «поздно» и «слишком поздно», слава Богу, огромное расстояние.
? Софья Свечина, литератор; с 1815 г. жила во Франции*
Если двое любят друг друга, они всегда будут молодыми друг для друга.
? Пауль Эрнст, немецкий писатель*
…Милей, чем иная весна, до сих пор твоя осень,
Зимнее время твое лета иного теплей.
? Павел Силенциарий, латинский поэт (VI в.)
Есть возраст, в котором женщина должна быть красивой, чтобы ее полюбили. А потом наступает возраст, когда женщину должны полюбить, чтобы она стала красивой.
? Франсуаза Саган, французская писательница*
В разные поры жизни одолевают мужчин разные соблазны – одни в юности, другие в старости, – но женщина во всякую пору.
? Бальтасар Грасиан, испанский писатель (XVII в.)
Точность искусства приблизительная: «Любви все возрасты покорны…» Все ли?
? Эмиль Кроткий, русский писатель-сатирик
Женщине столько лет, на сколько она выглядит.
? Джакомо Казанова, итальянский авантюрист (XVIII в.)*
Женщине столько лет, на сколько она выглядит в глазах мужчины, которому она нравится.
? Финли Питер Данн, американский писатель-сатирик*
Чья любовь свободна от пошлости? Кто не начинал с этого в двадцать лет?
? Паоло Мантегацца, итальянский врач-сексолог и литератор (XIX в.)*
Молодые люди плохо знают, что такое красота: им знакома только страсть.
? Люк де Вовенарг, французский писатель (XVIII в.)
Розы хороши, пока свежи шипы.
? Леонид Леонидов, русский писатель-афорист
Женщины до 25 лет ждут, чтобы их покорили; после – чтобы уговорили.
? Ганс Арндт, немецкий писатель*
Быть тридцатилетним замечательно: выбор женщин гораздо больше. Молодые женщины кажутся моложе, те, что постарше, – не такими уж старыми.
? Гленн Фрай, американский рок-музыкант (группа «Игглс»)*
После тридцати пяти мужчина начинает думать о женщинах; до этого возраста ему достаточно чувствовать их.
? Остин О’Малли, американский писатель*
Не бывает настоящей любви до сорока лет.
? Клаудио Бисьё, итальянский артист кабаре*
Если человек не влюбился до сорока лет, то лучше ему не влюбляться и после.
? Джордж Бернард Шоу, английский драматург
В двадцать мужчина кажется себе ужасно пресыщенным и постаревшим; в тридцать – почти маразматиком; в сорок – «не таким уж и старым», а в пятьдесят – «решительно молодцом».
? Хелен Роуленд, американская журналистка*
К несчастью, можно влюбиться и в восемьдесят лет. Я пишу, чтобы забыть о любви.
? Хорхе Луис Борхес, аргентинский писатель*
– О, если бы снова стать семидесятилетним!
? Французский политик Жорж Клемансо при виде красивой девушки, в день своего 80-летия
Любовь жива, но юность миновала.
? Франческо Петрарка, итальянский поэт (XIV в.)
Нет ничего игривее молодой кошки, и ничего степеннее старой.
? Томас Фуллер, английский литератор (XVIII в.)*
Это – возраст автобиографической любви.
? Маргарита де Блессингтон, английская писательница (XVIII в.)*
Женщина никогда не чувствует себя достаточно старой, чтобы признать, что вряд ли кто уже покусится на ее честь.
? Агата Кристи, английская писательница
Сердце, которое просыпается поздно, думает, что проснулось вовремя, поэтому женщины, которые любят на склоне лет, любят, как молодые.
? Игнасио Альтамирано, мексиканский писатель, журналист и политик (XIX в.)*
Ах, если бы вы могли уйти и вернуться ко мне лет десять назад!
? Марлен Дитрих, немецкая киноактриса*
Не успеешь оглянуться, как женщины перестают на тебя оглядываться.
? Аркадий Давидович, русский писатель-афорист
Старость начинается тогда, когда все девушки начинают казаться красивыми.
? Янина Ипохорская, польская художница и журналистка*
Соломон написал сперва «Песнь Песней», а потом «Притчи», а потом «Екклезиаст», – и в этом вся наша дорога. В молодости мы слагаем песни, став постарше, изрекаем сентенции, и в старости говорим о суете жизни.
? Мидраш. «Шир ха-Ширим раба» (толкование на Песнь Песней), 1, 1, 10
Данный текст является ознакомительным фрагментом.