Кечель Пехлеван

Кечель Пехлеван

Герой иранского и узбекского театров кукол. В буквальном переводе — «Плешивый богатырь»: он действительно совершенно лыс. В отличие от многих героев европейской уличной комедии хорошо воспитан. Но его глубокое лицемерие вполне скрашивает это единственное достоинство и делает Плешивого богатыря любимым героем иранских зрителей. Плешивый богатырь страшный ханжа. Совершеннейший кукольный Тартюф. Он очень учен, любит сочинять стихи, но все это только плутовская маска.

Приходит он, например, к мусульманскому священнику. Только вошел, а зрители уже хохочут, глядя на его ужимки и старание казаться благочестивым верующим. Он наизусть читает стихи Корана, поднимает глаза к небу… Но незаметно, слово за слово, меняет тему разговора, и вот уже вместе со священнослужителем Плешивый богатырь пьет вино, играет на гитаре и совершенно забывает о благочестии.

Если русский Петрушка (см. «Петрушка») только собирается жениться, то Кечель Пехлеван уже женат. Его жену зовут Биче Ханум. Правда, они часто ссорятся и лупят друг друга.

В отличие от европейских кукольных представлений, спектакли Кечель пехлевана, как правило, бесплатные. В Иране в качестве антрепренеров — тех, кто платит всем участвующим в спектакле, выступают богатые люди, которые хотят заслужить любовь и уважение зрителей.

Например, в 1855 году один богатый вельможа устроил в столи— У;) це Ирана Тегеране спектакль Кечель пехлевана, который длился… 14 дней! Это представление поражало воображение богатством: куклы и декорации были украшены дорогими тканями и драгоценными камнями.

В кукольных представлениях стран Востока очень редко пользуются театральной бутафорией. Даже голова этой перчаточной куклы (см. «Перчаточные куклы») делается не из папье-маше или дерева, а из небольшой тыквы.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.