С
С
Сицилийские марионетки
Появились в Италии, на острове Сицилия. Вы никогда не спутаете их с другими театральными куклами. Они одни из самых красивых и благородных марионеток (см. «Марионетка») на свете. И у них есть свой спектакль. Один из самых длинных в мире. Он называется «Неистовый Роланд». Если вы захотите увидеть его от начала до конца и будете смотреть каждый день по одному представлению, то вам понадобится больше года. Думается, что это одна из первых в мире «мыльных опер». Традиционные, признанные во всем мире сицилийские кукольные представления основаны на… французском героическом эпосе — «Песни о Роланде», предании о подвигах благородных рыцарей, их прекрасных дамах, сражениях с волшебниками, карликами и великанами. Французская «Песнь о Роланде» стала основой для замечательной поэмы великого итальянского поэта эпохи Возрождения Л. Ариосто «Неистовый Роланд». Эта блистательная поэма пользовалась в Италии оглушительным успехом. Только в XVI веке она была переиздана 185 раз! Огромное произведение, насчитывающее 39 тысяч стихов, стало основой для кукольного спектакля, состоявшего из 394 представлений!!! В них рассказывалось о войне с маврами императора франков Шарлеманя (Карла Великого) и его двенадцати верных рыцарей-паладинов. Главный герой поэмы Ариосто — рыцарь Роланд без памяти влюблен в прекрасную даму — красавицу Анжелику. От нее он буквально потерял разум, и его другу королю Астольфо приходится совершить великий подвиг — отправиться на Луну, чтобы вернуть его (разум) Роланду.
В представлениях сицилийских марионеток участвует более 200 кукол. И каких кукол! Великолепные рыцари в золоченых доспехах, с перьями на шлемах, прекрасные дамы в красивейших средневековых нарядах, чудища, великаны… Все они разного роста. Самая большая кукла (полтора метра) — сам Карл Великий. Куклы поменьше — его рыцари. В полных боевых доспехах такие куклы весили почти 30 кг. Поэтому кукольники, которые играли этими марионетками, были очень сильными мужчинами. Сицилийские марионетки отличаются от своих собратьев не только ростом, весом и красотой. Они управляются с помощью металлического прута, проходящего через их голову и крепящегося с помощью крюка внутри груди. Это сделано для того, чтобы во время сражений (а сицилийские рыцари-марионетки рождены для сражений) можно было вовремя отцепить этот крюк, и тогда голова рыцаря-мавра или солдата войска Карла Великого падала от удара вражеского меча. Правой рукой кукол артист управлял с помощью другого прута, более тонкого. А в левой руке куклы был щит, на котором красовался герб героя. По изображению на этом гербе зрители узнавали и самого рыцаря.
Во время битв сицилийских марионеток грохот вокруг стоял такой, что можно было подумать, будто идет настоящее сражение.
Со временем сицилийские кукольники далеко отошли и от сюжета поэмы Ариосто, и от самих его стихов. Представление шло на сицилийском диалекте, и артисты, в зависимости от настроения зрителей, импровизировали события так, что трудно было предположить, чем закончится та или иная сцена. Более того, вместо племянника Карла Великого Роланда главным героем представления стал другой рыцарь — Ринальдо, своего рода сицилийский Робин Гуд. Поссорившись с Шарлеманем, Ринальдо ушел в лес и стал благородным разбойником, наказывая зло и вознаграждая простых людей. Во время представлений Ринальдо сражается со злодеем Гано и в конце концов побеждает его. Конечно же, представления сицилийских марионеток не обходятся и без комических персонажей. Это сицилийские крестьяне, закадычные друзья Нофрио и Вертикио. Время от времени они ссорятся и, к удовольствию зрителей, лупят один другого.
Спектакли сицилийских марионеток играются по вечерам в подвалах домов, амбарах, пустых сараях. Каждый спектакль может длиться три часа и часто заканчивается буквально на полуслове. Скорей всего, это делается для того, чтобы на следующий вечер зрители пришли посмотреть его продолжение.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.