№ 19: Работа с голосом
№ 19: Работа с голосом
Поработайте с голосом.
Из всех эффектов, создаваемых писателями, один из самых важных и трудноосуществимых — это «голос». Настоящие писатели, повторяют снова и снова, что хотят обрести «голос». И они хотят, чтобы этот голос был «аутентичным» — однокоренное слово с «автором» и «авторитетом»[56].
Но, что такое голос и как автор с ним работает?
Самое практичное определение «голоса» дал мой друг и коллега Дон Фрай [Don Fry]: «Голос — это сумма всех усилий писателя по созданию иллюзии, что автор говорит с читателем прямо со страницы».
Поэт Дэвид МакКорд [David McCord] рассказывает историю о том, как он однажды взял в руки номер старого журнала «St. Nicolas», где печатаются рассказы, написанные детьми. Одна публикация привлекла его внимание, и он «был потрясен отрывком, который звучал естественнее и правдивее всего, что он просмотрел до этого. «Это голос Э. Б. Вайта [E. B. White]», — сказал я себе. Затем я взглянул на подпись: Элвин Брукс Вайт, 11 лет». Качества, которые позволили МакКорду узнать в юном даровании будущего автора «Паутины Шарлотты» [57] можно определить как «голос».
Если прав Дон Фрай, и голос — это «сумма» всех авторских приемов, какие из них неотъемлемы для создания иллюзии речи? Чтобы ответить на этот вопрос, представьте себе устройство, которое называется «графический эквалайзер». Это устройство управляет частотами в звуковом сигнале, контролируя басы и дисканты, с помощью 30 шкал и рычагов. Поднимите басы, опустите дисканты, добавьте искусственное эхо, чтобы создать желаемый звук.
Итак, если бы мы все имели умный-разумный модулятор «письменного голоса», какие рычаги задействовать? Вот несколько вопросов, чтобы сориентироваться:
— Какой уровень языка у автора? Язык конкретный, абстрактный или нечто среднее?
— Использует автор уличный сленг или логическую аргументацию доктора философии?
— Каким родом и числом пользуется автор? Использует он «я», или «мы», или «вы», или «они», или чередует все местоимения?
— Какова природа и где источник его аллюзий? Исходят они из высокой или низкой культуры, или из обеих?
— Цитирует автор средневекового теолога или профессионального борца?
— Как часто автор употребляет метафоры и другие фигуры речи? Хочет ли автор звучать, как поэт, чьи работы насыщены тонкими образами, или как журналист, который использует образы с четкой целью?
— Какая длина и структура типичного предложения? Оно короткое и простое? Длинное и сложное? Или вперемежку?
— Насколько автор ушел от нейтрального тона? Он пытается быть объективным, пристрастным или пылким?
— К чему обращается автор? Обращается ли автор к традиционным темам, используя традиционные повествовательные формы? Или автор экспериментатор и «иконоборец»?
Обратимся к отрывку из радиорепортажа Эдварда Р. Марроу [Edward R. Murrow] об освобождении концентрационных лагерей Бухенвальда, прозвучавшему на радио CBS. Прочтите отрывок вслух, чтобы услышать, как он звучит:
«Мы вошли. Цементный пол. Два ряда тел, сложенных, как дрова для растопки. Они были очень худые и белые. Некоторые из тел были в жутких синяках, хотя плоти почти не осталось, такие они худые. Некоторые застрелены в голову, но крови нет. Все тела, кроме двух, были обнажены. Я пытался пересчитать их как можно точнее и пришел к выводу: все, что было мертво — более пятисот мужчин и юношей — лежало здесь в двух аккуратных грудах».
Журналист строит репортаж на языке свидетельств очевидца. Я слышу в его репортаже борьбу между профессиональным журналистом и возмущенным человеческим естеством. В описании жуткого зрелища язык автора конкретный и живой. Он использует лишь одну метафору: «как дрова для растопки», остальной текст кажется прямолинейным и простым. Предложения простые и короткие. Голос автора не нейтральный — как можно — но он описывает мир, который видит, а не эмоции репортера. И все же, в последнем предложении появляется автор, используя «я», чтобы не дать возможности усомниться в том, что он видел все своими глазами. Фраза «все, что было мертво» — сродни шекспировской. Это короткое «рентгеновские» чтение репортажа Марроу показывает взаимодействие разных стратегий для достижения эффекта «голоса».
Совсем другой эффект у английского философа XVII века Томаса Гоббса [Thomas Hobbes] в описании человеческих чувств:
«Печаль о несчастьях другого есть ЖАЛОСТЬ, и возникает от воображения, что такая беда может случиться с тобой самим, и, следовательно, есть СОСТРАДАНИЕ, а на сегодняшнем языке УЧАСТИЕ».
Отрывок Марроу, в своей конкретности, вызывает жалость и сострадание. Отрывок Гоббса, в своей абстрактности, дает им определение. Если Вы будете писать, как Марроу, Вы будете звучать, как журналист. Если Вы будете писать, как Гоббс, Вы будете звучать, как древний философ.
Самый действенный способ проверить «письменный голос» — чтение вслух. Прочтите Ваш материал вслух, чтобы услышать, похоже ли это на Вас. Когда тренеры предлагают этот совет журналистам, они часто встречают скептический взгляд. Вы, должно быть, шутите, говорит этот взгляд. Вы не хотите сказать, что я должен прочитать вслух буквально. Вы, должно быть, хотите сказать — прочитать про себя, чуть шевеля губами.
Нет, именно вслух, и так, чтобы другие услышали.
Автор может читать вслух себе или редактору. Редактор может зачитать вслух автору или другому редактору. Это делается, чтобы услышать голос, чтобы настроить его. Можно прочитать, чтобы похвалить, но ни в коем случае не читайте вслух, чтобы высмеять. Чтение вслух позволяет услышать проблему, которую нужно решить.
Писатели жалуются на глухих к интонациям редакторов, которые читают глазами, а не ушами. Редактор может «увидеть» лишнюю фразу, но что случится с ритмом предложения после удаления фразы? На этот вопрос можно ответить только чтением вслух и на слух.
Практикум
1. Прочитайте черновик статьи вслух другу или редактору. Спросите коллегу: «Это похоже на мой голос?» Обсудите ответ.
2. Перечитав одну из своих статей, составьте список прилагательных, которые описывают Ваш голос. Используйте такие слова, как «тяжелый», «агрессивный» или «пробный». Теперь попытайтесь определить, что привело Вас к таким выводам.
3. Прочтите черновик статьи вслух. Можете ли Вы услышать недостатки, которых не смогли увидеть?
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
работа
работа боевые действия Войну мы порой называли «работа», А все же она оставалась войной. Идет по Кабулу девятая рота, И нет никого у нее за спиной. [8,
Карьера и работа
Карьера и работа По образованию Говард магистр Массачусетского технологического университета (а это, можно сказать, ведущий технический вуз в мире), его специальность — аэрокосмический инженер. В сериале не поднимался вопрос, почему Говард выбрал эту область, однако
Может ли пересмешник кричать своим голосом?
Может ли пересмешник кричать своим голосом? Большинство людей считают, что из-за своего названия и примечательной способности подражать пению и крикам других птиц пересмешник ни на что другое неспособен. Подражательные способности у этого создания вызывают изумление.
Лицом и голосом герой
Лицом и голосом герой см. Герой не моего романа
Глава 3 Чистый голос… (О том, как начать работу с голосом)
Глава 3 Чистый голос… (О том, как начать работу с голосом) Как много звуков окружает нас. Их гораздо больше, чем мы способны услышать. Но и тех, что мы слышим, превеликое множество. Человеческое ухо улавливает эти звуки в совокупности и полученную информацию передает в мозг,
Работа
Работа ЖЕНЩИНА НА РАБОТЕ Может быть, работа не слишком приятное занятие, но куда-то ведь надо утром идти. Янина Ипохорская Свободная женщина та, которая считает нормальным секс до замужества, и работу — после. Глория Стайнем Деловая женщина: женщина, которая при виде
Работа
Работа См. также «Безработица и занятость», «Профессия» Работа — это разновидность невроза. Дон Херолд Работа — последнее прибежище тех, кто больше ничего не умеет. Оскар Уайльд Может быть, работа не слишком приятное занятие, но куда-то ведь надо утром идти. Янина
Работа
Работа Как ни печально, но единственное, что человек может делать восемь часов в день, день за днем, – это работать. Вы не можете есть восемь часов в день, или пить восемь часов в день, или заниматься любовью. (Уильям Фолкнер)* * *Слишком многие у нас живут не работая; и почти
Работа с людьми. Работа в команде
Работа с людьми. Работа в команде См. также «Искусство нравиться. Искусство общения» (с.65); «Организация. Система» (с.264); «Лидер» (с.377); «Подчиненные и начальство» (с.392)Как легко было бы управлять миром, если бы он не состоял из людей!Фридрих Зибург (1893–1964),немецкий писатель и
Работа
Работа См. также «Рабочий день» (с.441); «Профессия» (с.489)Чтобы победить самые тяжелые страдания, есть два средства: это опиум – и работа.Генрих Гейне (1797–1856), немецкий поэтВсе, что может рука твоя делать, по силам делай; потому что в могиле, куда ты пойдешь, нет ни работы, ни
Работа и сон
Работа и сон См. также «Рабочий день» (с.441)Сладок сон трудящегося, мало ли, много ли он съест; но пресыщение богатого не дает ему уснуть.Библия – Екклесиаст, 5, 11Я обнаружил, что могу работать примерно на два часа в день больше, если после обеда часок посплю.Уинстон Черчилль
Работа и дом
Работа и дом См. также «Семья делового человека» (с.604); «Жена делового человека» (с.606)Будь осторожен с сослуживцем, уверяющим, что дома он главный. Вполне вероятно, что он и в других случаях лжет.Из книги Э. Маккензи «14 000 фраз…»Для мужчины работа – второй дом, а для женщины