В ресторане
В ресторане
меню – ementa [эмента]
меню для туристов – ementa turistica [эмента туриштика]
салфетка – guardanapo [гуарданапу]
нож / вилка / ложка – faca [фака] / garfo [гарфу] / colher [кульер]
тарелка / чашка – prato [прату] / ch?vena [шавена]
дежурное блюдо – prato do dia [прату ду диа]
завтрак – pequeno almo?o [пекену алмосу]
обед – o almo?o [у алмосу]
ужин – o jantar [у жантар]
десерт – sobremesa [собремеза]
по-домашнему – ? casa [а каза], caseiro [казейру]
Счёт, пожалуйста! – a conta, faz favor [а конта, фаш фавор]
хлеб / масло – p?o [пау] / manteiga [мантейга]
сахар / соль – a?ucar [асукар] / sal [сал]
лимон / апельсин – lim?o [лимау] / laranja [ларанжа]
растительное масло / чеснок – azeite, [азейте] oleo [олеу] / alho [алью]
бульон / суп – caldo [калду] / sopa [сопа]
ветчина – presunto [презунту]
буженина – fiambre [фиамбре]
оливки – azeitonas [азейтонаш]
рис / макароны – arroz [аррош] / massas [массаш]
картофель – patatas [пататаш]
сыр – queijo [кейжу]
мясо – carne [карне]
свинина – porco [порку]
говядина – bife [бифе], vaca [вака]
телятина – vitela [витела]
баранина – borrego [боррегу]
молочный поросёнок – leit?o [лейтау]
кролик – coelho [коэлью]
птица – aves [авеш]
цыплёнок / кура – frango [франгу] / galinha [галинья]
индейка / утка – peru [перу] / pato [пату]
рыба – peixe [пейше]
тунец – atum [атум]
морской язык – linguado [лингуаду]
лосось – salm?o [салмау]
угорь – enguia [энгиа]
треска – bacalhau [бакальяу]
минога – lampreia [лампрейа]
хек, мерлуза – pescada [пешкада]
рыба-сабля – espada [эшпада]
форель – truta [трута]
краб – camar?o [камарау]
лангуст – lagosta [лагошта]
омар – lavagante [лаваганте]
каракатица / осьминог – lula [лула] / polvo [полву]
овощи – legumes [легумеш]
зелёная фасоль – feij?o verde [фейжау верде]
морковь / лук senoras [сенораш] / cebolas [себолаш]
салат (блюдо) – salada mista [салада мишта]
напитки – bebidas [бебидаш]
стакан / бутылка – copo [копу] / garrafa [гаррафа]
вино красное / белое – vinho tinto [винью тинту] / branco [бранку]
домашнее вино – vinho da casa [винью да каза]
пиво – cerveja [сервежа]
минеральная вода – agua mineral [агуа минерал]
газированная вода – agua com g?s [агуа ком гаш]
сок – sumo [суму]
кофе с молоком – caf? com leite [кафе ком лейте]
чай с лимоном – ch? com lim?o [ша ком лимау]
пищевой лёд – gelado [желаду]
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Знакомство на свадьбе, в клубе и ресторане
Знакомство на свадьбе, в клубе и ресторане Осмотри женщин и постарайся сесть рядом с той, которая приглянулась — лучше, если напротив. Если никто не приглянулся, то заняв свое место, внимательно осмотри и сделай выбор. Отметь, кто в браке, кто — нет; между кем любовная
В ресторане
В ресторане меню – ementa [эмента]меню для туристов – ementa turistica [эмента туриштика]салфетка – guardanapo [гуарданапу]нож / вилка / ложка – faca [фака] / garfo [гарфу] / colher [кульер]тарелка / чашка – prato [прату] / ch?vena [шавена]дежурное блюдо – prato do dia [прату ду диа]завтрак – pequeno almo?o [пекену
Еврей в ресторане
Еврей в ресторане Как-то раз, гласит известный еврейский анекдот, один еврей решил заглянуть в ресторан, на вывеске которого значилось слово «кошерно». Однако, оказавшись внутри, еврей вдруг засомневался в том, что хозяин ресторанчика и его работники и в самом деле строго
Как пить в ресторане
Как пить в ресторане С давних времен непременным атрибутом праздничного стола были спиртные напитки. В традиции славянских народов винопитие было элементом ритуального этикета, без него не обходилось никакое торжество, и в частности прием гостя.В Древней Руси, как
В китайском ресторане
В китайском ресторане Китайская и японская кухни сейчас стали популярными во всем мире. И хотя во всех китайских или японских ресторанах вам подадут европейские столовые приборы, признаком хорошего тона все же считается умение есть палочками.Несмотря на то что во всех
В ресторане
В ресторане есть / пить – eten / drinkenзавтрак – Ontbijtобед – Lunch / Middagetenужин – Diner / Avondetenстол – tafelложка – lepelвилка – vorkнож – mesстакан – glasбутылка – flesхлеб – broodмолоко – теlксливки – roomкофе – koffieкофе с молоком – koffie verkeertчай – theeвода – waterапельсиновый сок – sinaasappelsapхолодный
3. 14. ВЕЧЕР В РЕСТОРАНЕ
3. 14. ВЕЧЕР В РЕСТОРАНЕ Перед каждым человеком время от времени встает вопрос, где отдохнуть с семьей, отметить с друзьями день рождения, другое важное событие. Конечно, сразу в голову приходят мысли о кафе, барс, ресторане. Но, к сожалению, зачастую такие места являются
В ресторане и кафе[3]
В ресторане и кафе[3] Золотое правило при чтении меню: чего ты не можешь произнести, того ты не можешь себе позволить. Фрэнк Мьюир Демократизация общества в целом и аристократических кругов в частности снижает пафос ресторанных ритуалов, но не отменяет правил приличия (в
ОБЕД В РЕСТОРАНЕ
ОБЕД В РЕСТОРАНЕ В девяностые годы, когда все больше и больше женщин стали ходить на службу, и времени на то, чтобы покупать продукты и готовить обед у них уже зачастую не остается, обед в ресторане перестал быть чем-то из ряда вон выходящим. Обед в разного рода кафетериях и
Организация рабочих встреч в ресторане
Организация рабочих встреч в ресторане Часто два человека, работающих в одной или разных компаниях, решают, что им удобнее обсудить служебные проблемы в ресторане, где не раздаются постоянные телефонные звонки и никто не прерывает их разговор бесконечными вопросами. На
СВАДЕБНЫЕ ПРИЕМЫ В РЕСТОРАНЕ
СВАДЕБНЫЕ ПРИЕМЫ В РЕСТОРАНЕ Лучше всего выбрать для проведения свадебного приема такой ресторан, где вам смогут предложить отдельный зал или кабинет. В противном случае может случиться так, что ваша свадьба превратится в забавный спектакль для остальных посетителей