Кипр: мертвый и живой остров каменного века Еще и сегодня, оказавшись на юго-западном берегу Кипра, в окрестности Пафоса, невольно переносишься в далекое прошлое. Странная тишина царит на здешних холмах. Не слышно щебета птиц, стрекота цикад, даже дуновения ветерка. Все
Глава 2. ЖИВОЙ ОРГАНИЗМ ИЛИ МЕРТВЫЙ ИДОЛ? О нации и уловке “национального государства”Из мысли о народе выработали идол и не хотят понять даже той очевидности, что для столь огромного идола недостанет никаких жертв.Свт. Филарет МосковскийК теме национального
Шарль Нодье (Charles Nodier) [1780–1844] Жан Сбогар (Jean Sbogar) Роман (1818)1807 г. В Триесте живет тридцатидвухлетняя вдова госпожа Альберти с юной сестрой Антонией, девушкой хрупкой, печальной и задумчивой.В это смутное время, когда «законы еще не вошли в силу», а правосудие зачастую
Шарль Сорель (Charles Sorel) [1602–1674] Правдивое комическое жизнеописание Франсиона (La vraie histoire comique de Francien)Плутовской роман (1623)Добиваясь милостей Лореты, молоденькой жены управителя замка, старикашки Валентина, Франсион, проникнув в замок под видом паломника, играет с
Шарль де Секонда Монтескье (Charles de Second?t Montesqieu) [1689–1755] Персидские письма (Lettres Persanes)Роман (1721)Действие романа охватывает 1711–1720 гг. Эпистолярная форма произведения и добавочный пикантный материал из жизни персидских гаремов, своеобразное построение с экзотическими
Шарль Нодье (Charles Nodier) [1780–1844] Жан Сбогар (Jean Sbogar) Роман (1818)1807 г. В Триесте живет тридцатидвухлетняя вдова госпожа Альберти с юной сестрой Антонией, девушкой хрупкой, печальной и задумчивой.В это смутное время, когда «законы еще не вошли в силу», а правосудие зачастую
Le mort en fuite Мертвец в бегах 1936 — Франция (85 мин)· Произв. Soci?t? des Films Roger Richeb?· Реж. АНДРЕ БЕРТОМЬЕ· Сцен. Лоик Ле Гуриадек, Карло Рим· Опер. Жан Инар· Муз. Марсель Латтес· В ролях Жюль Берри (Эктор Триньоль), Мишель Симон (Ашиль Балюше), Мари Глори (Мирра), Фернанд Альбани (Ольга),
ГОЛЛЬ, Шарль де (Gaulle, Charles de, 1890–1970), генерал, в 1944–1946 гг. глава Временного правительства Франции, в 1959–1969 гг. президент 579 Франция проиграла сражение, но Франция не проиграла войну. Обращение к французам по радио из Лондона 18 июня 1940 г. ? Jay, p. 112 ? «Англия проигрывает все
ГОЛЛЬ Шарль де (Gaulle, Charles de, 1890—1970), генерал, президент Франции 133 Пламя французского сопротивления не должно погаснуть и не погаснет.Обращение к французам по радио 18 июня 1940 г. День спустя де Голль назвал «продолжение сопротивления» долгом «всех французов, которые еще
ЛЕ КОРБЮЗЬЕ Шарль (Le Corbusier, Charles Edouard, 1887—1965), французский архитектор 90 Дом – это машина для жилья. // Une maison est une machine-?-habiter.«По направлению к архитектуре» (1925) Ср. также у Льва Толстого: «Notre corps est une machine ? vivre» – «Наше тело есть машина для жизни» («Война и мир», т. 3, ч. 2, гл. 29 –
ЭЛЛЕРТ Шарль (Ailleret, Charles, 1907—1968), французский генерал 30 Оборона на всех азимутах.«Управляемая оборона, или Оборона на всех азимутах» («D?fense dirig?e ou d?fense tous azimuts»), статья в «Обозрении национальной обороны» («Revue de la d?fense national»), дек. 1967 Выражение часто приписывается Ш. де Голлю,