Артур

Артур

Артур или Артус – принц Силурийский или Дамнонийский, собравший британские племена, оттесненные к зап. Англии и двинувшийся против язычников англосаксов, предводительствуемых Цердиком. А. храбро восстал за свободу и веру своего народа. Говорят, что он умер, вследствие тяжелой раны, нанесенной ему во время битвы его восставшим племянником Модредом, на острове Авалоне. Останки его были найдены при короле Генрихе II. А., как историческая личность, пробудившая в последний раз национальное сознание кельтов от их полнейшего угнетения, послужил предметом множества героических легенд, распространившихся из Валлиса и Бретани по всему романскому в германскому миру и в продолжении нескольких столетий обрабатывавшихся в поэтических произведениях. Уже в валлийских песнях бардов VI и VII столетий в «Myvyrian archaeology of Wales» (3 том., Лонд., 1801) воспевался народный герой А. и его сподвижники. В хрониках IX столетия, как и у Ненниуса, является первое указание на происхождение саги о цикле Артура, соединенной с сагой о волшебнике Мерлине. По местному преданию, отец А., Утер, влюбился в Игерну, жену Горласа, герцога Корнваллийского, и овладел ею, вследствие того, что Мерлин дал ему возможность облечься в образ Горласа. Игерна родила ему А. После смерти Утера, 516, А. сделался предводителем британцев, победил во многих больших сраженьях саксов, и победоносно двинулся в Шотландию, Данию, Норвегию и даже во Францию, где одержал около Парижа победу над большим римским войском. Во время его отсутствия племянник его Модред восстал и увлек его жену Джиневру. Возвратившийся А. вступил в битву с племянником, в которой и был убит. По народному преданию, однако, А. не умер, а душа его переселилась в ворона, и он когда-нибудь вернется. Он жил в Валлисе в Керлеоне с своей женой Джиневрой (Ghwenhwywar), окруженный блестящим двором и несколькими стами рыцарей по храбрости и манерам служившим образцом всему свету. Центром этого общества были 12 рыцарей, заседавших, как самые храбрые и благородные приверженцы короля, за круглым столом. Придворные рыцари А. разъезжали по всем странам искать приключений. Они приобрели рыцарскую славу, как защитники женщин, укротители разбойников, освободители заколдованных, и усмирители великанов и карликов. Описание бесчисленных происшествий, случавшихся по большей части в лесу, и поныне служит предметом множества поэм на всех западноевроп. языках. Британскм саги, «The Mabinogion from the Llyfr Coch о Hergest» или «Сказки красной книги Гергеста» (7 том., Лонд., 1838 – 49) несколько изменены, вследствие французской обработки в XIV ст., так как они распространились прежде всего во Франции, где рыцари круглого стола служили образцами блестящего, придворного рыцарства, процветавшего в XII стол. Этот предмет был обработан во Франции в особенности Кретьеном де-Труа. Уже в конце XII стол. французские художники, приехавшие в Германию, узнали в «Парсивале» Вольфрама Эшенбахского, в «Тристане и Изольде» Годфрида Страсбургского, в «Эреке» и «Ивейне» Гартманна фон-дер-Ау, те же похождения как и во французских поэмах. Главными героями А. цикла считаются кроме самого А. Парсивал, или Передур, как он называется в британ. сагах, затем Тристан, Ивейн, Эрек, Гавейн, Вигалуа, Вигамюр и Лансело. Во многих поэмах, как напр. в «Парсивале» и «Титуреле» сага об Артуре перемешана с сагой о св. Грале. Сага об А. перенесена из Франции в Нидерланды, Англию и на Скандинавский Север, перешла к провансальцам, испанцам и итальянцам. См. Греффе, «Die grossen Sagenkreise des Mittelalters» (Дрезд. и Лейпц., 1842); Сан Март (Шульц), «Die Arthursage» (Кведл., 1842); его же «Beitrage zur breton., und kelt.-german. Heldensage» (Кведлинб., 1847); Вильмарке, «Contes populaires des anciens Bretons» (2 т., Пар., 1845); его же, «Poemes des bardes bretons du Vl-e siecle» (Пар., 1850); Гольцман, «Artus» (в «Germania» Пфейфера, 12 год, Вена, 1867); Фоншан, «Arthus ou le roi chasseur» (Париж, 1874 г.).