Бродяжки (Urchini – англ.)

Буквально – ёж, один из обитателей Faerie. У Шекспира в комедии «Виндзорские проказницы» одна из ключевых сцен – это веселое переодевание. Миссис Пейдж предлагает детям одеться в костюмы волшебных существ:

Nan Page, my daughter, and my little son

And three or for more of their growth, we’ll dress

Like urchins, ouphes, and fairies, green and white…

В польском переводе Юзефа Пашковского: «Оденем их в белое и зеленое, как хохликов, фей-чародеек».

Как видим, здесь «urchins» переводится как «хохлики»[20].

Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚

Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением

ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК