Бродяжки (Urchini – англ.)
Буквально – ёж, один из обитателей Faerie. У Шекспира в комедии «Виндзорские проказницы» одна из ключевых сцен – это веселое переодевание. Миссис Пейдж предлагает детям одеться в костюмы волшебных существ:
Nan Page, my daughter, and my little son
And three or for more of their growth, we’ll dress
Like urchins, ouphes, and fairies, green and white…
В польском переводе Юзефа Пашковского: «Оденем их в белое и зеленое, как хохликов, фей-чародеек».
Как видим, здесь «urchins» переводится как «хохлики»[20].
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОК