Читайте также
Генри Лонгфелло (Henry Longfellow) [1807–1882]
Песнь о Гайавате
(The Song of Hiawatha)Эпическая поэма (1855)Во вступлении автор вспоминает музыканта Навадагу, когда-то в старинные времена певшего песнь о Гайавате: «О его рожденье дивном, / О его великой жизни: / Как постился и молился, / Как
Генри Джеймс (Henry James) [1843–1916]
Европейиры (The Europeans)
Повесть (1878)Брат и сестра — Феликс Янг и баронесса Евгения Мюнстер — впервые в жизни приезжают на родину своей матери в Америку. Они выросли в Европе, чувствуют себя европейцами и с тревогой ожидают встречи с семейством
Генри Филдинг (Henry Fielding) [1707–1754]
История приключений Джозефа Эндрюса и его друга Абраама Адамса
(The History of the Adventures of Joseph Andrews and His Friend Mr. Abraham Adams)Роман-эпопея (1742)Приступая к повествованию о приключениях своего героя, автор рассуждает о двух типах изображения
Генри Лонгфелло (Henry Longfellow) [1807–1882]
Песнь о Гайавате
(The Song of Hiawatha)Эпическая поэма (1855)Во вступлении автор вспоминает музыканта Навадагу, когда-то в старинные времена певшего песнь о Гайавате: «О его рожденье дивном, / О его великой жизни: / Как постился и молился, / Как
Генри Джеймс (Henry James) [1843–1916]
Европейиры (The Europeans)
Повесть (1878)Брат и сестра — Феликс Янг и баронесса Евгения Мюнстер — впервые в жизни приезжают на родину своей матери в Америку. Они выросли в Европе, чувствуют себя европейцами и с тревогой ожидают встречи с семейством
О.Генри (О. Henry) [1868–1910]
Последний лист
(The Last Leaf)Из сборника рассказов «Горящий светильник» (1907)Две молодые художницы, Сью и Джонси, снимают квартирку на верхнем этаже дома в нью-йоркском квартале Гринвич-Виллидж, где издавна селятся люди искусства. В ноябре Джонси
Джек Лондон (Jack London) [1876–1916]
Белый Клык (White Fang)
Повесть (1906)Отец Белого Клыка — волк, мать, Кичи, — наполовину волчица, наполовину собака. Пока еще у него нет имени. Он родился в Северной Глуши и выжил единственный из всего выводка. На Севере часто приходится голодать, это и
Джек Керуак (Jack Kerouak) [1922–1969]
Бродяги Дхармы
(Dharma Bums)Роман (опубл. 1958)Произведение содержит автобиографические детали, повествование ведется от первого лица. Рассказчик, Рей Смит, молодой человек из поколения «битников», путешествует по Америке на попутных машинах и в
Billy Jack
Билли Джек
1971 — США (114 мин)· Произв. Warner, National Students Film Corp. (Мэри Роуз Солти)? Реж. Т.С. ФРЭНК (= ТОМ ЛАФЛИН)? Сцен. Т.С. Фрэнк, Тереза Кристина· Опер. Фред Кунекамп, Джон Стивенз (цв.)· Муз. Манделл Лоу· В ролях Том Лафлин, Долорес Тейлор, Кларк Хоуэт.Этот фильм,
УАЙНБЕРГ, Джек
(Weinberg, Jack, р. 1940),
в 1964 г. ассистент преподавателя математики
в Калифорнийском университете (Беркли)
41 * Не верь никому старше тридцати. // Don’t Trust Anybody Over Thirty.
На вопрос репортера «Сан-Франциско кроникл» (сент. 1964), кто стоит за участниками волнений в
ДЕВИС Джек
(Davies, Jack, 1913—1994) и др.
18
Сольемся в экстазе.Британский к/ф «Человек не на своем месте» («The Square Peg», 1958); в советском прокате: «Мистер Питкин в тылу врага»; сцен. Девиса и др., реж. Дж. П.
КЕРУАК Джек
(Kerouac, Jack, 1922—1969), американский писатель
54
Поколение битников. // The Beat Generation.
У негритянских джазменов «beat» означало «усталый», «разбитый». «Мы – разбитое поколение» («We’are beat generation») – сказал Керуак Джону Клеллону Холмсу в нояб. 1948 г. (по свидетельству Холмса в
ЛОНДОН Джек
(London, Jack, 1876—1916), американский писатель
278
Белое безмолвие.Загл. рассказа («The White Silence», 1900) в пер. И. Маевского
О. ГЕНРИ
(O. Henry, 1862—1910), американский писатель
2
Благородный жулик.Загл. сборника рассказов («The Gentle Grafter», 1908)
«Благороднейшим из всех воров» («the gentlest thief that ever was») назван Робин Гуд в книге Томаса Фуллера «Достопримечательности Англии»
УАЙНБЕРГ Джек
(Weinberg, Jack), в 1964 г. студент Калифорнийского университета в Беркли
3
Не верь никому старше тридцати.В интервью репортеру «Сан-Франциско кроникл» (нояб. 1964); лозунг американской молодежной «контркультуры»
У Дж. Б. Шоу в «Правилах революционера» (1903) было: «Каждый