4.5. Правила переноса слов

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

4.5. Правила переноса слов

В основе правил переноса лежат фонетические и морфологические моменты. Слова в русском языке переносятся по слогам (фонетический момент), но это правило ограничивается запрещением переносить слоги, если они состоят из одного звука (на письме – буквы), и разрывать морфемы (например, при-слать, а не прис-лать).

Буквы ъ, ь, й не переносятся на следующую строку.

При стечении согласных перенос свободный. Если в слове две одинаковые буквы, то одна оставляется, а другая переносится: вода; подъ-езд; во-ро-бьи; май-ка; сес-тра и сест-ра; ван-на; на-ткнул-ся; гре-чес-кий.

Древние писцы не знали никаких правил переноса и переносили при необходимости любую оставшуюся часть текста на другую строку, потом стали переносить по слогам, а затем появились переносы с учетом морфемного состава слов.

В школе при переносе слов следует придерживаться слогоделения с учетом морфемного состава слов.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.