6.17. Относительные прилагательные
6.17. Относительные прилагательные
Относительные прилагательные называют признак через отношение к предмету или к другому признаку, т.е. в большинстве своем являются мотивированными словами, в отличие от качественных, как правило, которые немотивированы: стекло – стеклянный, вечер – вечерний, петух – петушиный. Это может быть обозначение признака по веществу, материалу (костяной, каменный), по принадлежности (притяжательные прилагательные: твой, дядюшкин, коровий), по назначению (женские туфли, больничная палата), по свойственности (утренняя роса, зимние игры), по отношению к неодушевленному объекту (городской, деревенский) и т.д.
Относительные прилагательные составляют основную и непрерывно пополняемую массу русских прилагательных (непополняемы лишь группы прилагательных порядковых и местоименных), т.к. имеют связь практически со всей суммой слов языка, которая пополняется неологизмами (например: компьютерный, дискотечный, менеджерский). Относительные прилагательные могут быть мотивированы словами следующих частей речи: существительными (верх – верхний, металл – металлический); глаголами (курить – курительный, дышать – дыхательный), числительными (четвертый, двухсотый) и наречиями (близко – близкий, сегодня – сегодняшний). Исключение составляют порядковые прилагательные первый, второй и многие местоименные прилагательные, являющиеся немотивированными словами.
Переход относительных прилагательных в качественные. В русском языке границы между семантико-грамматическими разрядами слов размываются. Зачастую под влиянием парадигм других лексем той же части речи некоторые классы слов обогащаются новыми словоформами, что влечет сильное изменение их характеристик.
Этот процесс в современном русском языке происходит и с относительными прилагательными: они могут развивать качественные значения. При этом значение предметного отношения в прилагательном совмещается со значением качественной характеристики этого отношения. Например, слово золотой как относительное прилагательное означает «сделанный из золота» (золотые украшения); но может выступать в нескольких переносных, качественных значениях: «золотистого цвета» (золотые волосы, золотая рожь), «хороший, полезный» (золотой человек), «умелый» (золотые руки).
По тому же принципу приобретают качественные значения некоторые прилагательные во фразеологизмах: волчий голод, собачья жизнь, железная воля, серебряная свадьба.
Данный текст является ознакомительным фрагментом.