> Родительская любовь

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

> Родительская любовь

Материнская любовь по самой своей природе безусловна. Мать любит свое дитя просто за то, что оно есть, независимо от его жизненных достижений. Вырастет ли из мальчика гений или обычный человек с земными амбициями, настоящей матери неважно. Главное, чтобы он был счастлив.

Когда он мал, счастье ребенка в ее руках. Ведь в ее власти защитить его от хулиганов, развеять печали с помощью тоста с улыбающейся рожицей с немного раскосыми глазами или договориться с «Дедом Морозом» о подарке, о котором малыш весь год мечтал (за исключением, конечно, случаев, когда мальчику срочно нужна титановая центрифуга). Как только мальчик вырастет, материнское сердце будет уже неспособно защитить его от бед и несчастий. Но осознание того, что его всегда ждут в родительском доме с веселым тостом (а то еще и с борщом с пампушками) независимо от того, что произошло в его жизни, согреет повзрослевшего мальчика и подарит уверенность в завтрашнем дне. Настоящая любовь именно такова, пусть в разных семьях она и выражается по-своему. Но общее для всех мам и детей должно быть одно — уверенность в том, что мама примет его любого, что бы ни случилось, и детская благодарность в ответ на материнскую любовь.

Зачем мы завели об этом речь? Да если бы не любовь к матери, не появилась бы такая замечательная вещь, как озвучка по версии Кураж-Бамбей. Самые первые серии были переведены и озвучены любящим сыном для мамы, чтобы она смогла посмотреть и по достоинству оценить любимый сериал. Это и стало началом успеха великолепного проекта.

Трудно решить, какая из мам, с которыми мы познакомились в сериале, нам наиболее симпатична. Начнем, пожалуй, с миссис Мэри Купер, женщины, воспитавшей нашего любимого Шелли.

Мэри Купер (Mary Cooper)

Актриса Лорен Элизабет «Лори» Меткалф (Lauren Elizabeth «Laurie» Metcalf)

Эпизоды

The Luminous Fish Effect (01.04)

The Electric Can Opener Fluctuation (03.01)

The Zazzy Substitution (04.03)

Да как скажешь, Иисус все равно тебя любит. ©

Мэри Купер — суровый техасский цветок, благочестивая, строгая женщина. Трудно представить, что именно в ее семье появился гениальный доктор Шелдон Купер. Она говорит о нем так: «…характер у него от отца, глаза мои, а научная хрень — от Бога». Нам мало известно об отце Шелдона. Знаем, что его звали Джордж и его уже нет на этой бренной земле. Ясно, что он не принимал особенного участия в жизни Шелдона. Какое-то время он, видимо, старался сделать из него «нормального» ребенка. Или просто пытался общаться с ним на единственном известном ему уровне (03.06).

Шелдон: Ладно, умник, присядь, закрой варежку и слушай.

Леонард: Прости, что?

Шелдон: Так мой отец всегда начинал беседы о футболе: «А если захочешь, то после игры мы сможем прогуляться, и я покажу тебе, как стрелять в енота, чтобы он от страха обгадился».

Потом, судя по всему, отец потерял интерес к детям, жене и даже к жизни, медленно угасая то в объятиях крашеной барменши, то в бутылке бурбона, чем приносил немалые страдания миссис Купер и маленькому Шелдону. Как следствие, Шелдон панически боится любых ссор и не знает, как с ними справляться (03.07).

Первая же ссора Пенни и Леонарда заставила его вернуться в несчастное детство и снова переживать ссоры родителей, спрятавшись от мира в углу магазина комиксов.

Шелдон: Перестаньте, оба! Ваша ругань напоминает мне моих родителей! «— Черт побери, Джордж! Я же сказала, если ты снова выпьешь, я уйду от тебя! — Ты соврала! Потому что я уже в стельку пьян, а ты до сих пор здесь! — Перестань орать, из-за тебя Шелдон плачет! — Нет, он плачет из-за того, что ты назвала его Шелдоном!»

Пенни: Ну хватит, Шелдон, пойдем домой, мы уже не ругаемся.

Шелдон: Я такое и раньше уже слышал. А затем через минуту я уже прячусь у себя в комнате, декламируя лекцию Ричарда Фейнмана, в тот момент, когда моя мама кричит о том, что Иисус все равно простит ее, если она засунет осколки стекла в папин мясной рулет. А отец в это время стреляет на крыше по тарелочкам из маминой коллекции дорогого фарфора.

Оставшись одна, миссис Купер всецело посвятила себя Богу и детям. Шелдон и его мать абсолютно разные. От Шелдона у миссис Купер «мурашки по коже». Он расстраивает Иисуса богохульными высказываниями, да и ей частенько «грубит на эскимосском». Свое мнение о матери Шелдон тоже не скрывает (03.17).

Шелдон: У меня нет иллюзий по поводу моей матери. Она добрая, любящая религиозная фанатка с правыми взглядами из Техаса, со слегка поехавшей крышей и пристрастием к «Доктору Пепперу».

Но несмотря на то, что они появились как будто из разных миров, в их отношениях царят покой и согласие (за исключением случаев, когда речь заходит о теории эволюции (03.01). Мама для Шелдона — это святое. Он беспрекословно ее слушается. Она — его криптонит. Один лишь ее звонок сворачивает жестокие войны и прекращает кровопролитие — вспомним разразившуюся, но умело погашенную войну между Шелдоном и Пенни (02.07).

Воспитание Шелдона было нелегким трудом. Но Мэри никогда не жаловалась, утверждая, что «Бог никогда не дает нам больше, чем мы способны принять» (01.04). И кто знает, может, именно благодаря ей у Шелдона была возможность развивать свои способности и тянуться к знаниям. Ведь не зря говорят, что за каждым великим мужчиной стоит великая женщина.

Мы все в какой-то степени начинаем вести себя по-детски при родителях. А уж разговор Шелдона с мамой всегда вызывает улыбку. Наука отняла все его время, он так и не успел повзрослеть. А в обществе мамы он превращается в пятилетнего малыша. И для нее он по-прежнему «малыш», «детка», «мой сладенький». Лишь она знает, как нужно себя вести с ним, как утешить и как отругать. Именно ее терпением и был взращен этот гениальный ум. В ее арсенале многочисленные способы помощи чаду: терпеливое ожидание (серия с увольнением с работы и маминой волшебной запеканкой (01.04), решительные действия (одно из которых чуть не превратило ректора университета в нового папочку Шелдона (01.04), хитрость (коварный план с убеждением от обратного в эпизоде о расставании с Эми (04.03), а когда уже просто ничего не помогает, она обращается к молитвам: «И не говори потом, что молитвы не действуют». Обращение к Богу происходит тогда, когда заканчиваются доводы. Она не отрицает ничего, даже ненавистную для нее, и кстати, для немалого процента населения США, теорию эволюции. Но даже в этом она терпелива (03.01).

Миссис Купер: У всех есть право на собственное мнение.

Шелдон: Но эволюция — это не мнение, это факт.

Миссис Купер: И это только твое мнение!

Толерантности госпоже Купер тоже не занимать. Она благосклонно относится ко всем созданиям божим. Даже к тем, кто прибыл из неведомых земель. Она всегда очень внимательна к Раджу. Разговаривая с ним, слова произносит громко и четко — кто знает, на каком языке там у них в Индии говорят. А ведь любой в Америке знает — встретишь иностранца, проговори английские слова погромче и помедленнее, чужеземец обязательно их поймет. Даже если не знает английского. Ее беспокоит судьба Раджа, его неспособность разговаривать в женском обществе. Она даже советует обратиться к целительнице из ее прихода, чтобы та «попыталась изгнать любого адского демона, который в нем засел» (03.01). И она так же заботится и о соблюдении его обычаев. Приготовив курицу, интересуется, не является ли она одним из тех животных, которых они, индусы, считают священными. Во всем этом она — забавная карикатура на некоторых представителей западного общества, которые не перестают восхищаться тем, что в других странах, оказывается, тоже носят европейскую одежду и умеют пользоваться столовыми приборами.

Но тем не менее, госпожа Купер — весьма мудрая особа. Она все видит насквозь. Она первой замечает зарождающиеся чувства между Леонардом и Пенни, знает, когда нужно переждать, а когда применить твердость по отношению к сынуле. А уж ее знанию мужской психологии просто нет равных. Будучи вызванной на руины чувств любимого сына и узрев кучу котов, которым ее мальчик дал «милые еврейские имена», она сразу начинает действовать. Вооружившись несравненной запеканкой, секрет приготовления которой она откроет нам позже («Любовь? — Сало!» (04.03), она вызывает на ковер Эми: якобы для того, чтобы познакомиться с ней. Зная, что с сыном бесполезно спорить и что-либо ему доказывать, она в этот раз обращается не к молитвам, а к психологии. Как заставить сына перестать дуться и вернуть в общество дамы, к которой он весьма неравнодушен? Конечно, запретив ему с ней общаться: «Он думает, он такой умный. А на самом деле он как все мужики. Запрети ему что-то делать, ему сразу захочется отведать запретного плода» (04.03).

Полной противоположностью миссис Купер является мать Леонарда — доктор Беверли Хофстедтер.

Доктор Беверли Хофстедтер (Dr Beverly Hofstadter)

Актриса Кристин Барански (Christine Baranski)

Эпизоды

The Maternal Capacitance (02.15)

The Maternal Congruence (03.11)

С 1982 года я сама отвечаю за свои оргазмы. ©

Леонард (говорит по телефону): Нет, я правда очень занят. Можно это отложить на некоторое время, чтобы я мог как-то подготовиться? Конечно, но и вы поймите мои переживания.

Пенни: А кто там?

Говард: Понятия не имею.

Леонард: Давайте отложим это до весны. А лучше до лета.

Шелдон: Все очень просто. Он держит трубку у левого уха. Уши соответствуют тем полушариям, на которых они расположены. А значит он использует аналитическую, а не эмоциональную часть своего мозга, и это означает что у него нет близких отношений с человеком на другом конце провода.

Леонард: Если честно, я и понятия не имел, сколько уже времени прошло. Хорошо, согласен, видимо, других вариантов нет. Так что давайте так и поступим.

Шелдон: Он говорит о чем-то, что уже раньше делал. О чем-то неприятном, но о том, что произойдет снова. Это позволяет предположить, что речь идет о каком-то инвазийном медицинском обследовании, например, как колоноскопия.

Леонард: Ну так что, других вариантов и правда нет? У нас не так уж и много места, будет не очень удобно.

Шелдон: Да-да, я определенно склоняюсь к колоноскопии.

Леонард: Хорошо, до свидания. (Кладет трубку.) Моя мама приезжает в гости.

Провидение будто посмеялось над Леонардом и Шелдоном, поменяв сыновей местами. Будь Шелдон сыном Беверли Хофстедтер, мы бы ничуть не удивились. Похожи их жесты, поведение, привычки, ход мыслей и взгляды на жизнь.

Шелдон: Мне очень хорошо рядом с вами.

Доктор Хофстедтер: И мне тоже очень хорошо рядом с тобой.

Шелдон: И это удивительно, потому что мне не бывает хорошо рядом… Ну, с кем угодно.

Доктор Хофстедтер: И мне.

Шелдон: Каковы шансы, что двух таких необыкновенных людей, как мы, будет связывать что-то такое повседневное, как ваш сын?

Доктор Хофстедтер: Это был риторический вопрос, или ты хочешь заняться вычислениями?

Шелдон: Я хочу заняться вычислениями!

Доктор Хофстедтер: И я этого хочу.

Шелдон и доктор Хофстедтер моментально нашли общий язык. Более того, они продолжают поддерживать связь и общаться (03.11).

Леонард: Просто я не понимаю, почему он знает о твоей жизни больше, чем я.

Доктор Хофстедтер: Ну полагаю, что мы с Шелдоном поддерживаем отношения, основанные на взаимном интересе и уважении, в то время как ты избегаешь меня из-за комплексов, уходящих корнями в детство.

В семье доктора Хофстедтер уважение прямо пропорционально достижениям человека и его IQ. Всю свою жизнь Леонард из кожи лез, чтобы завоевать одобрение и любовь своей матери.

Леонард: Уверен, что вы найдете мою работу весьма интересной. Я пытаюсь воспроизвести сигналы темной материи, найденные итальянцами в кристаллах йодида натрия.

Доктор Хофстедтер: То есть ничего нового?

Леонард: Нет

Доктор Хофстедтер: Тогда в чем смысл смотреть не нее? Я могу просто прочитать работу, написанную итальянцами.

Бедняга Леонард не может даже заварить матери приличную чашку чая (02.15).

Леонард: Ваш чай, мама.

Доктор Хофстедтер: Улун?

Леонард: Да.

Доктор Хофстедтер: Не из пакетиков?

Леонард: Нет.

Доктор Хофстедтер: Заваривался три минуты?

Леонард: Да.

Доктор Хофстедтер: С двухпроцентным молоком?

Леонард: Да.

Доктор Хофстедтер: Подогретым отдельно?

Леонард: Да.

Доктор Хофстедтер: Одна ложка сахара?

Леонард: Да.

Доктор Хофстедтер: Нерафинированный?

Леонард: Да.

Доктор Хофстедтер: Он остыл.

Мать относится к сыну не более чем снисходительно. Талантами он, по ее мнению, не блещет, исследования его неоригинальны, и Нобелевской премии ему не видать. Ее отношение к сыну созвучно с мнением Шелдона о детях, высказанным еще в самой первой серии.

Доктор Хофстедтер, по словам Шелдона, «потрясающая женщина, просто чудо, способна анализировать, проницательна и никогда не била [Леонарда] Библией за то, что не ел брюссельскую капусту». Леонард и Шелдон не перестают завидовать друг другу, желая для себя другого детства. Шелдон задыхался от заботы со стороны своей матери, тогда как Леонард страдал от острого недостатка материнского тепла (02.15).

Шелдон: Что, если она родит ребенка, который не будет знать, нужен ли интеграл или производная для поиска площади криволинейной трапеции?

Леонард: Уверен, она не перестанет его любить от этого.

Шелдон: Я бы перестал.

Леонард: Хочешь поговорить о недостатке родительской любви? Знаешь, что я в детстве делал, когда хотел ощутить человеческое тепло?

Пенни: Да, ты брал пенис в руку и не отпускал. Это твоя мама рассказала мне. Че ты?

Леонард: Ну конечно! В любом случае, это не то, что я хотел рассказать. Когда мне было десять лет, я построил машину для обниманий.

Пенни: Машину для обниманий?

Леонард: Да. Я взял портняжный манекен, набил его электроодеялом, чтобы он был теплым, и приделал ему две радиоуправляемые руки, которые обнимали меня и похлопывали по спине.

Пенни: Боже, это так грустно!

Леонард: А знаешь, что было самое печальное во всем этом?

Пенни: Что?

Леонард: Мой отец тоже ею пользовался.

У Беверли Хофстедтер не было времени дарить тепло и радость общения. Каждый визит мамы дается Леонарду нелегко. Он чувствует себя с ней некомфортно, тщательно подбирает слова и в основном старается избегать ее общества. Каждую мелочь в жизни сына мать анализирует с точки зрения психологии и выворачивает наизнанку. Обсуждается и вытягивается на свет божий любая сокровенная деталь. Но при подобной откровенности, у них нет абсолютно никакого эмоционального контакта. Свою жизнь она посвятила науке и ничему больше. Не потому ли отец Леонарда в конце концов бросился в объятия официантки из университетской столовки (03.11)?

Доктор Хофстедтер: Кстати, раз уж речь зашла об отцах. Леонард, с твоим я развожусь.

Леонард: Что?!

Доктор Хофстедтер: Да, он мне изменял.

Леонард: Нет, не может быть!

Доктор Хофстедтер: Может! С какой-то официанткой из университетской столовой. Представляешь, с официанткой! Без обид, дорогая.

Пенни: Нет, прозвучало почти как комплимент.

Леонард: А когда это произошло?

Доктор Хофстедтер: Дай подумать. Шелдон, когда я бросила его отца?

Шелдон: 22 сентября.

Доктор Хофстедтер: Ах да, на той же неделе сдохла собака Леонарда.

Леонард: Митси умерла?!

Шелдон: Она была старой и слепой, Леонард, у нас не было другого выхода.

Леонард: Поверить не могу! Почему я всегда все узнаю последним?

Доктор Хофстедтер: Прошу прощения, Леонард, но это я развожусь, и это Митси усыпили. Тогда почему больше всех расстраиваешься ты?

Леонард: Ты права, извини, я перегибаю палку!

Тем не менее, во время второго визита мы видим пробуждение теплых чувств у холодной Беверли Хофстедтер. Сложно сказать, что было тому виной: то ли Леонард смог наконец воззвать к ее материнским чувствам, то ли развод немного пошатнул ее стройный образ жизни, то ли повлияла компания Пенни и алкоголя. Помимо «теплого чувства в груди», второй визит к сыну оставил ее с опытом новых ощущений (03.11).

Доктор Хофстедтер: Как интересно! Я отмечаю значительное снижение моральных устоев. Например, я всерьез задумываюсь о том, чтобы попросить вон того официантика овладеть мною в подворотне, в то время как я буду поедать сырник. Что ты на это скажешь?

Пенни: Скажу, что сырники у нас отменные. Бармен, обнови!

Доктор Хофстедтер: Да, если чуть-чуть — хорошо, значит, больше должно быть лучше.

Пенни: Знаешь, Бев, ты не поверишь.

Доктор Хофстедтер: Что такое?

Пенни: Я сплю с твоим сыном.

Доктор Хофстедтер: Сурьезно? Это с которым?

Пенни: С тем, который живет напротив… вот там… у меня.

Доктор Хофстедтер: О, это удобно! А как там его пиписька, выросла?

Пенни: Слушай, Беверли, мне как-то очень неловко говорить с матерью моего парня о его пенисе.

Доктор Хофстедтер: Понимаю. А что скажешь о кочерыжке вон того официантика?

Пенни: Ничего, я пробовала только сырник.

Так или иначе, Леонард смог добиться от своей матери проявления человеческих эмоций. Но стоило ли? Он и сам уже ни в чем не уверен.

Абсолютно другое проявление любви мы видим в отношениях Говарда и его легендарной Маман.

Миссис Воловиц (Mrs. Wolowitz)

Голос актрисы Кэрол Энн Сьюзи (Carol Ann Susi)

Эпизоды:

The Dumpling Paradox (01.07)

The Pancake Batter Anomaly (01.11)

The Bad Fish Paradigm (02.01)

The Lizard-Spock Expansion (02.08)

The Killer Robot Instability (02.12)

The Cushion Saturation (02.16)

The Dead Hooker Juxtaposition (02.19)

The Monopolar Expedition (02.23)

The Guitarist Amplification (03.07)

The Vengeance Formulation (03.09)

The Gorilla Experiment (03.10)

The Staircase Implementation (03.22)

The Robotic Manipulation (04.01)

The Hot Troll Deviation (04.04)

The Desperation Emanation (04.05)

The Cohabitation Formulation (04.16)

The Zarnecki Incursion (04.19)

The Engagement Reaction (04.23)

The Roommate Transmogrification (04.24)

Это чушь слоновья! Как это, во всей Индии нету ни одного зачуханного стейкхауза? ©

Здесь в полной мере обыгран стереотип об отношениях мамы и сына в еврейской семье. Чтобы представить всю мощь любви миссис Воловиц, нужно взять заботливость среднестатистической матери и умножить ее на 10. Она должна знать, где ее мальчик находится, с кем водится и что кушает. И неважно, сколько мальчику лет — 10 или 26. Она проконтролирует чистоту его комнаты, ушей, воротничков и трусов. Не только приготовит, но и упакует в пакетик обед, чтобы сынуля не проголодался на работе. Она постоянно звонит и обижается, если он не берет трубку. Она критикует его друзей, его работу и его увлечения. Ну а его женщины рассматриваются как под микроскопом. В этом вся миссис Воловиц. Говард живет с ней под одной крышей, с одной стороны, по причине финансовой несостоятельности, а с другой потому, что ему так комфортнее.

Говард: Ради бога, мам, мне уже 26 лет!

Миссис Воловиц: Ну что ж, простите меня, мистер Я-Уже-Взрослый! Что ты хочешь на завтрак?

Говард: Шоколадное молоко и вафли, пожалуйста!

Постоянный уход маман не стимулирует Говарда к попыткам начать самостоятельную жизнь. Он постоянно говорит о ней и порывается уйти (04.16), но так и не может оторваться от маминой юбки. В ответ на заботу маман он тоже на многое готов: встать пораньше, чтобы помочь ей нацепить парик и нарисовать брови, отвезти ей увлажнитель воздуха, помочь выбраться из ванной, сделать массаж вен или педикюр. Границы стираются — уже непонятно, кто от кого зависит.

Но если психологический портрет мадам Воловиц кристально ясен, то ее внешность до сих пор является загадкой для зрителей. Мы о ней знаем одновременно все и ничего. Попробуем перечислить известные факты. Во-первых, у нее немалый вес — не раз упоминалось ее искусство «жонглировать жиром» и попытки сбросить лишнее путем занятий аквааэробикой. Можем также предположить, что она невысокого роста. Если основываться на утверждении о том, что сын всегда немного выше матери, а Говард — известный коротышка, то, значит, и маман ростом похвастаться не может. К размерам присовокупим уже упомянутые признаки алопеции (облысения) — необходимость подрисовывать брови и носить парик подтверждают диагноз. А к проблемам со здоровьем прибавим гормональный дисбаланс, судя по излишнему оволосению верхней губы и грубому голосу.

Миссис Воловиц: Говард, к тебе что, ребятишки пришли?

Говард: Да ну какие ребятишки? Ко мне пришли коллеги по работе!

Миссис Воловиц: А их родители знают, что они у тебя?

Говард: Нет, но если ты поорешь еще громче, то они, возможно, тебя услышат.

Леонард: Твой папка, да?

Говард: Ну если еще больше волос на лице отрастит, то можно будет ее и так назвать.

Голос — это все, что у нас есть. Несмотря на то, что персонаж появляется практически в каждой серии, мы так ни разу ее не видели. Несравненный голос в оригинале принадлежит Кэрол Энн Сьюзи. Но образ мамы Говарда никак не вяжется с обликом актрисы. Мы уверены, что авторы сериала никогда не позволят нам увидеть настоящую Маман.

Хотя воображение и рисует ее облик, придется довольствоваться только голосом. Разговаривает она много и громко. Ее вес ограничивает свободу передвижения, скорее всего она обитает на диване в гостиной, и каждый раз, когда ей нужно что-нибудь сказать, она кричит. Кричит громогласно, никого не стесняясь, вещая на любые темы, будь то вопросы личной гигиены или ее мнение об окружающих.

Катись отсюда, куртизанка рублевская!

* * *

Не забудьте предохраняться!

* * *

Ты когда-нибудь столько писял?

* * *

Ну как я могу отказать моему жопастику!

* * *

Сынок, ты же знаешь, я готовлю кишечник к колоноскопии! Извергаюсь тут, что вулкан перевернутый!

* * *

Святые угодники! Это ж сколько жидкости может поместиться в один зад!

Что еще мы знаем о миссис Воловиц? Она стремится хорошо выглядеть: неспроста в ее жизни столько времени занимают аквааэробика, парик и макияж.

Известно нам и о ее талантах. Ее суперсила — невероятная эрудиция в игре «Колесо Фортуны». Небезызвестны и ее кулинарные способности. О фирменных блюдах — мясном рулете и «грундейкафиш» — ходят легенды. Хотя качество ее блюд сомнительно. В серии о возможной депортации Раджа (03.04) Говард не случайно принял его слезы за нежелание вновь отведать мамино праздничное блюдо. А в серии о конструировании космического санузла (02.22) он сам использовал мамин мясной рулет в роли сами-знаете-чего. Хотя все сходятся во мнении, что ее грудинка просто тает во рту, а запеченные овощи — событие гораздо более стоящее, чем метеоритный поток Леонидов (03.08).

Характерно, что в жизни Леонарда, Говарда и Шелдона основную роль играли матери. Отцы либо бездействовали, либо отсутствовали. А вот с Пенни все совсем наоборот — характером и комплексами она обязана своему отцу.

Уайетт (Wyatt)

Актер Кит Кэррадайн (Keith Carradine)

Эпизод The Boyfriend Complexity (04.09)

За спиной каждого великого мужчины стоит вредная женщина. ©

Правду о «корне зла» неудач Пенни впервые раскрыла доктор Беверли Хофстедтер. Как специалисту в психиатрии, ей понадобилось лишь несколько минут, чтобы докопаться до сути.

Пенни: Ну а я — актриса.

Доктор Хофстедтер: Почему?

Пенни: То есть как почему?

Доктор Хофстедтер: Ну есть исследование, делающее предположение, что многие из тех, кто занимаются исполнительским искусством, обладают внешним локусом контроля.

Пенни: Понятия не имею, что это значит.

Доктор Хофстедтер: Ну это значит, что ты оцениваешь себя так, как оценивают тебя другие. Что зачастую является результатом неудовлетворенных в детстве эмоциональных потребностей.

Пенни: Ну вообще-то у меня было чудесное детство.

Доктор Хофстедтер: Хочешь поговорить об этом?

(Через некоторое время.)

Пенни (в слезах): Я знаю, что мой отец хотел мальчика. Я старалась добиться успеха в разных видах спорта, но терпеть не могу пачкаться.

Доктор Хофстедтер: А потом, я подозреваю, ты вступила в пубертатный период?

Пенни: Называл меня вышибалой до тех пор, пока я не начала носить свой первый спортивный лифчик. А потом он просто перестал со мной играть. Я больше не была вышибалой.

Пенни (Леонарду): Мама твоя приехала.

Доктор Хофстедтер (Леонарду): Если ты хочешь вступить в отношения с этой девушкой, узнай, какой одеколон у ее отца.

Но так ли была права доктор Беверли Хофстедтер, делая выводы о недостатке тепла в жизни Пенни со стороны ее родителей и толкая ее топить горе в бутылке текилы? Когда мы наконец знакомимся с Уайеттом, отцом Пенни, то нам рисуется совсем другая картина. Он заботливый, любящий и внимательный. Даже раскрытый обман о том, что Леонард и Пенни снова вместе, не выводит его из себя. Да, он был расстроен разрывом их отношений. Ведь Леонард был первым парнем Пенни, который ему понравился, во многом благодаря тому, что он «ученый, закончил колледж, [у него] нет татуировок на шее, повестки в суд и детей». Если разобраться, требования у папы к будущему зятю не так уж и высоки. Хоть он и говорит о том, что считает Пенни взрослой женщиной, уважает ее право принимать собственные решения и не собирается вмешиваться в ее личную жизнь, но при первой же возможности бросается в ноги Леонарду.

Уайетт: Пожалуйста, на коленях прошу, не оставляй ее!

Леонард: Чего?

Уайетт: Я не вынесу больше этих идиотов на скейтбордах, белых рэпперов и всех этих накаченных автомеханников с козырьками задом наперед.

Леонард: Я боюсь, карта уже по-другому легла.

Уайетт: Так перетасуй их! Смухлюй! Соври! Мне все равно! Я хочу увидеть внуков и знать, что они вырастут не в доме на колесах!

Если миссис Воловиц и доктор Хофстедтер представляют крайности на нашей шкале интенсивности родительской любви, то миссис Купер, Уайетт и родители Раджа находятся где-то посередине.

Доктор и миссис Кутраппали (Dr & Mrs Koothrappali)

Актеры Брайан Джордж и Элис Амтер (Brian George & Alice Amter)

Эпизоды:

The Grasshopper Experiment (01.08)

The Griffin Equivalency (02.04)

The Monopolar Expedition (02.23)

The Guitarist Amplification (03.07)

The Herb Garden Germination (04.20)

The Roommate Transmogrification (04.24)

Мы невероятно богаты в очень бедной стране ©

Авторы сериала не обошлись без стереотипов и в образе родителей Раджеша. Речь совсем не о культурных особенностях этой замечательной пары. Да, они одеты в шелка, у них очаровательный акцент, и они верят в браки по расчету. Но если отбросить национальные особенности, то получится универсальный портрет нормальных заботливых родителей. Многие фразы невольно вызывают улыбку. Потому что хоть ситуации и представлены в несколько преувеличенном виде, все равно в них узнаются разговоры, которые вполне могут происходить (и не раз происходили) с нашими собственными родителями.

* * *

Доктор Кутраппали: Мы слышали, что в Канзас Сити торнадо. Это не рядом с вами?

* * *

Миссис Кутраппали: Если остальные ребята сиганут в Бенгальский залив и попытаются доплыть до Шри-Ланки, ты тоже сиганешь с ними?

Радж: Если бы ты стояла сзади и так же пилила меня, может и сиганул бы!

Доктор Кутраппали: Не хами матери!

Общение Раджа с родителями происходит через видеочат. И опять заставляет улыбнуться знакомая картина.

Уважаемая чета регулярно звонит в Америку, чтобы справится о благосостоянии сына, а позднее — и дочери Прии, мягко журя, поучая и время от времени пытаясь устроить светлое семейное счастье для своих чад. Упрекнуть их не в чем. Ведь они всего лишь души не чают в своих отпрысках и просто показывают свою любовь и заботу.

* * *

Миссис Кутраппали: Ты носишь те семейнички, которые мы тебе отправили, Раджешик? Потому что ты знаешь, что случается с твоим пирожочком, когда ты носишь эти узкие трусики!

* * *

Доктор Кутраппали: Я знал это — он переехал в Америку и стал алкашней!

Радж: Я не алкоголик!

Доктор Кутраппали: Тогда почему ты был пьян? Быть может, нам стоит приехать и вмешаться?

* * *

Доктор Кутраппали: Так, мальчики, вы ученые, как наш сын?

Все: Да.

Доктор Кутраппали: Ваши родители тоже недовольны, что вы так мало зарабатываете?

Шелдон: О да!

Леонард: Вовсе нет!

Радж: Папа, пожалуйста, не начинай!

Доктор Кутраппали: Это был просто вопрос! Он такой чувствительный!

* * *

Радж: А это квартира Леонарда и Шелдона.

Говард: Догадайтесь, чьи родители только что получили широкополосный интернет?

Радж: Леонард, могу ли я представить тебе прямой эфир из Дели? Доктор и миссис Кутраппали.

Доктор Кутраппали: Да подними ты камеру! Мы смотрим на его ширинку!

Данный текст является ознакомительным фрагментом.