Глава XXVIII ЛАБОРАТОРНЫЕ РАБОТЫ

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Лабораторными работами называются работы, производится с боеприпасами всех видов (артиллерийские выстрелы, пороха и взрывчатые вещества, патроны к стрелковому вооружению, осветительные и сигнальные средства).

Рис. 165. Общий вид лабораторной палатки.

В войсковых частях должны производиться только те работы с боеприпасами, которые указаны в перечне; ни одна часть не имеет права без разрешения начальника артиллерии округа производить лабораторные работы, не указанные в перечне.

Лабораторные работы в войсковых частях могут производиться в лабораториях, в лагерных палатках (рис. 165) или под навесом.

В мирное время работы ведутся днем. В военное время работы могут вестись и ночью. При ночных работах, за отсутствием освещения, можно пользоваться светом от аккумуляторных фонарей или от автомобильных фар.

При наличии отапливаемого помещения (которое, как правило, для войсковых частей специально не строится), при проведении работ соблюдаются следующие требования в отношении мер безопасности:

1. При печном отоплении помещение должно быть вытоплено не позже чем за час до начала работ.

2. Печные приборы должны быть в полной исправности, дверцы топок должны плотно закрываться во избежание попадания горячих углей в помещение для лабораторных работ.

3. Температура отапливаемого помещения для лабораторных работ должна быть в пределах 10–17 °C.

4. Освещение помещений должно быть электрическое; электропроводка и арматура должны быть исправными.

5. Работа с боеприпасами должна производиться на расстоянии не менее 2 м от электроприборов (штепсели, выключатели) и печей.

Место производства лабораторных работ должно находиться не ближе 50 м от жилых и хозяйственных построек и не ближе 50 м от хранилищ с боеприпасами.

В хранилищах с боеприпасами никаких работ, кроме укладки и выемки ящиков с боеприпасами, производить не разрешается.

Категорически воспрещается работать с боеприпасами во время грозы и при наличии огня на расстоянии ближе 50 м от места работ.

Примечание. В военное время приведение выстрелов в окончательно снаряженный вид может допускаться и во время грозы.

При выполнении всякого рода лабораторных работ должны приниматься следующие меры предосторожности:

а) пункты работ должны быть обеспечены огнетушителями, ведрами с водой (в теплое время года) и песком, а также простейшим противопожарным инвентарем (железная лопата, топор, ломик);

б) все работающие должны быть ознакомлены с обязанностями на случай пожара и со способами тушения пожара.

Как правило, местность, окружающая пункт производства лабораторных работ (в радиусе не менее 25 м), должна быть очищена от мусора, сухой травы и всякого рода горючих и легко воспламеняющихся материалов и жидкостей.

При выполнении лабораторных работ разрешается применять только указанные в настоящем руководстве инструменты, материалы и приемы работы; всякого рода отступления допускаются лишь с разрешения начальника артиллерии округа (армии).

При выполнении всякого рода лабораторных работ необходимо соблюдать следующие требования: в помещении для лабораторных работ должно храниться только необходимое количество боеприпасов, достаточное для обеспечения бесперебойного хода работ.

Лабораторные работы могут выполняться только под руководством лиц, специально назначенных командиром войсковой части, хорошо знающих правила лабораторных работ.

Для ведения лабораторных работ назначается из расчета поры выработки необходимое количество лаборантов (красноармейцев), заранее обученных приемам этих работ.

Перед началом работ каждому работающему надо объяснить (показать), что и как именно он должен делать.

В войсках при выполнении лабораторных работ с боеприпасами руководящий персонал и другие командиры, входящие в помещение для лабораторных работ в случае особой надобности, не должны вынимать из кобур, чехлов и ножен холодное и огнестрельное оружие.

Запрещается иметь при себе спички и другие зажигательные принадлежности.

Лица, не имеющие отношения к работам, могут допускаться на пункты лабораторных работ только с разрешения командира части; во всех случаях посетители обязаны являться к руководителю работ.

При возникновении пожара на месте производства работ или вблизи его не следует допускать паники, помня, что имеется возможность ликвидировать начавшийся пожар в течение нескольких минут, независимо от причин, вызвавших его.

Точное соблюдение правил ведения лабораторных работ, принятие соответствующих мер безопасности (особенно противопожарных) и осторожное обращение с боеприпасами гарантирует безопасность лабораторных работ.

123. Перечень лабораторных работ, допущенных к производству в войсковых частях

Во всех частях войск, имеющих на снабжении мины, могут производиться следующие работы:

а) приведение мины в окончательно снаряженный вид;

б) замена взрывателя;

в) мелкий ремонт мин — очистка ржавчины и закраска обнаженных мест;

г) вставление и удаление хвостовых патронов.

124. Приведение мины в окончательно снаряженный вид

На расстоянии 25 м от хранилища с боеприпасами или от другого места их нахождения организуется пункт раскупорки ящиков с выстрелами, на котором сосредоточивается не более 5 ящиков. Кроме того на расстоянии 25 м от этого пункта организуется пункт ввертывания взрывателей: используется имеющееся помещение, устраивается палатка (рис. 16б) или навес. В последних случаях в разных углах устанавливается несколько тисков Поплавского или Сегаля (рис. 166).

Из вскрытых ящиков мины подаются к месту ввертывания взрывателей по одной штуке (мину удерживают в обеих руках), и передаются лаборатористам, сидящим за тисками и назначенным для свертывания взрывателей.

Получив мины, лаборатористы обертывают их ветошью и зажимают в тиски за центрующее утолщение так, чтобы не повредить его и стабилизатор; вывертывают ключом мастичную втулку (рис. 167) и вытирают начисто ветошью очко под взрыватель. очищая его от смазки и всяких посторонних предметов.

Взрыватели, вынутые из герметической укупорки (рис. 168 и 169), вытираются насухо от смазки и осматриваются.

Убедившись в исправности взрывателя, смазывают резьбу асфальтовым или щелочным лаком и ввинчивают его рукой в очко мины, предварительно осмотрев исправность очка (рис. 170 и 171). После этого взрыватель затягивают ключом (рис. 172) и кернят (рис. 173 и 174).

Рис. 166. Тиски Сегаля для закрепления мин.

При вскрытии ящиков и коробок обращают внимание на приклеенные к коробкам печатные ярлыки, с указанием марки взрывателя, количества их в коробке, номера партии, названия завода, года изготовления, номера партии снаряжения, названия снаряжательного завода, года снаряжения и фамилии укладчика.

Если при вскрытии ящиков и коробок будет замечена какая-либо неисправность (например, обнаружена сырость внутри коробки или ржавчина на взрывателях), то взрыватели к снаряжению не допускаются; при этом составляется акт. В мины ввертываются только исправные по внешнему виду взрыватели, взятые из исправных коробок.

Рис. 167. Вывертывание ключом холостой (мастичной) втулки.

С каждого взрывателя снимается предохранительный колпак, для того чтобы можно было осмотреть с внешней стороны мембрану. Взрыватели с продавленными или сорванными мембранами к стрельбе не допускаются; такие взрыватели, несмотря на то, что они остаются безопасными в обращении, подлежат уничтожению.

Рис. 168. Раскупорка цинок со взрывателем ключом.

Рис. 169. Раскупорка цинок со взрывателем щипцами.

Рис. 170. Ввертывание взрывателей вручную.

Рис. 171. Ввертывание взрывателя вручную в тисках Сегаля.

Взрыватели ввертываются в мину доотказа ключом и кернятся. Внешняя резьба взрывателя смазывается снарядной мазью, стык головки взрывателя и мины кернится острым керном при помощи молотка весом в 250 г.

Гнездо во взрывчатом веществе по размерам должно соответствовать хвостовой части взрывателя ГВМЗ. Если оно высверлено под более длинный взрыватель, то, перед тем как ввертывать ГВМЗ, необходимо вложить в гнездо дополнительный детонатор утвержденного УМВ ГАУ КА образца.

Окончательно собранные мины переносятся обратно к укупорке и укладываются в свои ящики.

Вывертывать мастичные втулки и ввертывать взрыватели можно без тисков.

Рис. 172. Ввертывание взрывателей ключом (затяжка).

Рис. 173. Кернение взрывателя.

Рис. 174. Керн.

Если вывертывание втулки или свертывание взрывателя производится с трудом, то эти операции можно производить вдвоем. При этом ни в коем случае не следует держать мину за стабилизатор.

125. Замена взрывателей

Эта работа в войсковых частях производится исключительно по распоряжению начальника артснабжения округа, в связи с необходимостью заменить взрыватели одной партии на другую. При вывертывании взрывателя один лабораторист прижимает корпус к столу, другой осторожно вывертывает взрыватель. При замене взрывателей в минах руководствоваться правилами, изложенными в предыдущем пункте.

Ударять по взрывателю (или по ключу) воспрещается. Мины с невывернутым взрывателем относятся в сторону и назначаются для отправки в военный склад.

126. Мелкий ремонт мин (очистка ржавчины и закраска потертых мест)

Для того чтобы удалить ржавчину с центрующего утолщения или окись меди с головки хвостового патрона, надо вытереть пораженное место ветошью, смоченной керосином или скипидаром.

Химические или механические способы очистки ржавчины и окиси (кирпичом, песком или наждаком) не допускаются.

Очищенная от ржавчины или окиси поверхность вытирается насухо, залакировывается или закрашивается вновь или же смазывается тонким, ровным слоем нефтяного сала.

Удалять ржавчину с окрашенных частей корпуса можно механическим способом.

Очищенная от ржавчины поверхность вновь запрашивается. Стабилизатор, если не паркиризован, очищается от ржавчины по тем же правилам, что и центрующее утолщение.

127. Вставление и удаление хвостового патрона

Хвостовой патрон оставляют в трубку стабилизатора посредством нажима на край шляпки гильзы (не касаясь капсюля) большим пальцем правой руки (рис. 175); при этом мину держат в левой руке. Если хвостовой патрон нельзя плотно вставить рукой, то применяют медную выколотку с центральным отверстием (чтобы не затронуть капсюля). Легкими ударами деревянного молотка по выколотке патрон досылается до своего места. Выколотка (рис. 176) изготовляется средствами части. В снаряжательных мастерских для вставления хвостового патрона применяется специальное приспособление (рис. 177).

Рис. 175. Вставление хвостового патрона вручную.

Рис. 176. Медная накладка для установки хвостового патрона (основного заряда) 107-мм мины в трубку стабилизатора.

Рис. 177. Вставление хвостового патрона специальным приспособлением.

Рис. 178. Удаление хвостового патрона экстрактором.

В случае осечки патрон вытаскивается экстрактором (рис. 178). Левой рукой берут мину (за хвостовую часть корпуса), а правой экстрактор; захватами поддевают за шляпку патрона, сжимают его и вытаскивают усилием правой руки.

128. Установка дополнительных зарядов

Установка дополнительных зарядов, как правило, производится непосредственно на огневой позиции. Для установки дополнительных зарядов надевают пакет воротником на трубку стабилизатора., затем накидывают петлю свободным концом на пуговицу. После этого пакет необходимо расправить так, чтобы он держался ровно и симметрично. При установке следующих пакетов руководствоваться указанными выше приемами.

129. Осмотр боеприпасов

В войсковых частях боеприпасы систематически осматриваются начальником боепитания или лицами командного состава, согласно указаниям УВС. Кроме того, боеприпасы обязательно осматриваются при инспекторских смотрах частей войск, а также комиссиями и инспекторами артиллерийского отдела округа и УМВ ГАУ и Генерального штаба.

При осмотре боеприпасов проверяется не только их количество и качество, но и порядок их хранения и сбережения.

Количественный учет боеприпасов производится по приказу № 15–16 1940 г.

130. Уничтожение негодных боеприпасов

1. Всякого рода негодные боеприпасы, в том числе и стреляные неразорвавшиеся снаряды, уничтожаются под непосредственным руководством лиц. командного или начальствующего состава, хорошо знакомых с правилами уничтожения негодных боеприпасов.

В частях войск негодные боеприпасы уничтожаются в исключительных случаях, в полном соответствии со специальными инструкциями или указаниями начальника артиллерийского снабжения округа.

Стреляные неразорвавшиеся мины уничтожаются только подрывом в месте их падения; с этой целью ведется учет и розыск неразорвавшихся мин. Переносить и перевозить такие мины категорически воспрещается.

Для подрыва мин, углубившихся в землю, необходимо их предварительно осторожно откопать, для того чтобы можно было положить на них подрывные шашки.

Откапывая мину, необходимо соблюдать осторожность, чтобы исключить толчки и удары по мине. Поэтому при работе разрешается пользоваться исключительно лопатой, землю при этом забирать небольшими порциями. При первой возможности следует проходить к откапыванию мины руками.

На откопанной мине укладываются две подрывные шашки, весом по 200 г, укрепляемые для устойчивости дерном, землей или другими негорючими материалами.

2. Для воспламенения запальных шашек (с гнездом для капсюля-детонатора) служит воспламенитель, состоящий из капсюля-детонатора со вставленным в него бикфордовым шнуром, к которому можно присоединить пеньковый фитиль. Воспламенитель заготовляется лично руководителем подрывных работ, который предварительно испытывает бикфордов шнур и фитиль на скорость горения (нормально 1 м шнура горит 80–90 сек., а 1 см фитиля — 2 мин.).

Длина бикфордова шнура и фитиля в каждом случае определяется руководителем подрывных работ в зависимости от скорости их горения, расстояния от подрывного снаряда до блиндажа или другого укрытия, от условий погоды и состояния грунта, с расчетом, чтобы на их горение потребовалось времени в полтора-два раза больше, чем на удаление людей в блиндаж.

Один конец бикфордова шнура разрезается вдоль, в разрез вкладывается фитиль и укрепляется нитками. Другой конец бикфордова шнура разрезается по диаметру и осторожно вводится в капсюль-детонатор до упора.

Если внутри капсюля окажутся опилки или какой-либо другой сор, то их нужно перед этим осторожно вытряхнуть. При этом категорически запрещается очищать капсюль чем-либо острым и твердым, запрещается также ударять по нему.

Конец гильзы со вставленным бикфордовым шнуром слегка обжимают, для того чтобы устранить выпадение шнура.

Примечание. Если в войсковой части нет фитиля. то воспламенитель подготовляется без него, т. е. с одним бикфордовым шнуром, длина которого соответствующим образом увеличивается. Во время заготовки воспламенителей строго воспрещается курить, разводить огонь и присутствовать посторонним лицам.

3. После откопки снаряда и укладки на него подрывных шашек и заготовки воспламенителя, руководитель подрывных работ лично вкладывает воспламенитель в гнездо запального (активного) патрона так, чтобы фитиль или бикфордов шнур был направлен по ветру, а не против ветра.

Подготовив все для подрыва, руководитель приказывает присутствующим удалиться в заранее оборудованное укрытие, а сам зажигает фитиль (или бикфордов шнур) и немедленно удаляется в блиндаж (укрытие). Если по истечении времени, необходимого для горения фитиля и бикфордова шнура, взрыва не последовало, то необходимо выждал еще 20 минут и только после этого можно выйти из блиндажа.

В том случае, когда взрыв произошел, выходить из блиндажа разрешается через 5 минут после взрыва.

Блиндаж или другое прикрытие устраивается не ближе 100 м от подрываемой мины, вход в блиндаж должен быть с противоположной по отношению к месту подрыва мины стороны.

4. Если взрыва подрывной шашки не произошло вследствие того, что не подействовал воспламенитель, то руководитель осторожно извлекает воспламенитель из патрона, заменяет его новым и производит подрыв тем же порядком.

Если подрывной патрон взорвался, а взрыва мины не произошло, то руководитель производит новый подрыв, соблюдая необходимые правила и меры безопасности.

После подрыва мины (снаряда) необходимо осмотреть осколки. Если окажется, что осколки содержат взрывчатое вещество или взрыватель, то их (так же, как и разбросанные куски взрывчатого вещества) собирают в одно место и затем вновь подрывают. Осколки с невзорвавшихся взрывателем подрываются на месте, переносить их воспрещается.

5. При подрыве мин должны строго соблюдаться следующие меры предосторожности:

а) место подрыва оцепляется так, чтобы осколки не долетали до линии оцепления;

б) оцепленное место должно быть тщательно осмотрено, люди и скот должны быть удалены;

в) люди, находящиеся на жесте подрыва, должны точно знать, где им надлежит укрыться на время подрыва снарядов.

6. Если блиндажа или иного укрытия не имеется, то (имея в виду, что некоторые осколки 107-мм мин разлетаются в радиусе до 300 м) необходимо удаляться от места взрыва. мин на расстояние. которое в полтора раза больше расстояния, указанного выше (необходимо удаляться на расстояние 400–500 м).