Перевод в гвардию
Перевод в гвардию
Перевод в гвардию армейских офицеров за их боевые отличия не ограничивался никакими правилами, но в мирное время это происходило редко. В российской армии – в пехоте, в кавалерии, в артиллерии и даже в морских экипажах – гвардейские части занимали привилегированное положение. В гвардейские полки попадали обычно титулованные офицеры из известных русских фамилий. Даже старшинство чинов у гвардии было выше. Скажем, в старой гвардии прапорщик был равен армейскому поручику, гвардейский поручик – армейскому капитану, а гвардейский капитан – армейскому полковнику.
Портрет офицера лейб-гвардии Измайловского полка П. И. Ниротморцева. Худ. И. Васильев. 1774 г.
Помните, каких трудов стоило Анне Павловне, в первой части «Войны и мира» Л. Н. Толстого, перевести ее сына Бориса Друбецкого в гвардию?
«– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю все, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее».
Попасть в гвардию даже с титулом князя было не так просто.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКДанный текст является ознакомительным фрагментом.
Читайте также
Производство в гвардию
Производство в гвардию И, наконец, последняя, очень высокая и важная полковая награда, встречающаяся весьма редко, – это производство в гвардию. Немногие полки русской армии удостоились такой чести. Появилась гвардия сначала во Франции (XV век), потом в Англии, Швеции и
Банковский перевод
Банковский перевод БАНКОВСКИЙ ПЕРЕВОД — разновидность денежного перевода, одна из форм безналичных, расчетов, заключается в принятии на себя за вознаграждение одной стороной (банком-эмитентом) по просьбе и за счет другой стороны (перевододателя) обязательства
Почтовый перевод
Почтовый перевод см. Перевод через предприятия связи.
7. Политический перевод
7. Политический перевод В 1870 году французский рабочий Эжен Потье, вдохновленный происходящей в стране революцией, написал стихотворение «Интернационал». Через 18 лет другой француз Пьер Дегейтер написал к этим словам музыку. Так возникло это не в меру политизированное
Гоблинский Перевод
Гоблинский Перевод ГОБЛИНСКИЙ ПЕРЕВОД — травестийное, издевательское переозвучание международных киноблокбастеров петербургской переводческой группой «Полный Пэ» (другое название — «Божья искра») в составе Гоблина (Дмитрий Пучков), Сидора Лютого и Дрона. На момент
Неполный перевод
Неполный перевод Ныне можно удовлетвориться определением символа, данным Анри де Ренье, как «самого совершенного и самого полного воплощения Идеи», как «образного выражения Идеи». Но такая формулировка появится в лекции, в 1900 г., когда символистская доктрина уже
Перевод
Перевод Кнопка равноценна команде Меню > Текст > Перевод.Переход в режим
Перевод
Перевод Перевод – всегда комментарий. Лео Бек (1873–1956), немецкий раввин Переводы как женщины: если верны, то некрасивы, а если красивы, то неверны. NN Легче сделать более, чем то же. Квинтилиан (ок. 35—ок. 96), римский учитель красноречия Переводы очень похожи на обратную
Стихотворный перевод
Стихотворный перевод Поэзия – это то, что гибнет в переводе, а также то, что гибнет в интерпретации. Роберт Фрост (1874–1963), американский поэт Читать поэзию в переводе – все равно что целовать женщину через вуаль. Джозеф Джейкобс (1846–1916), английский фольклорист Переводы
Перевод
Перевод См. также «Иностранные языки» Переводчики — почтовые лошади просвещения. Александр Пушкин Русские переводчики с английского — ослы просвещения. Владимир Набоков Мало что на свете может сравниться со скукой, которую вызывает в нас хороший перевод. Марк