ЭДУАРД ФИКЕР (Eduard Fiker)
ЭДУАРД ФИКЕР (Eduard Fiker)
Романы
Золотая четверка, 1955
Операция C–L, 1958
Девятнадцатый километр, 1960
Чешский писатель Эдуард Фикер (1902–1961) считается одним из основателей детектива в Чехо-Словакии. Его поздние романы, переведенные на русский язык, принадлежат к жанру «процедурного детектива», где главными действующими лицами являются сотрудники уголовной полиции или контрразведки. Они объединены сквозным героем-повествователем, капитаном Гынеком Калашем, рассказывающим о завершенных делах; второй персонаж, играющий весьма заметную роль, — молодой офицер Карличек. Он пользуется особой симпатией Калаша — даже при том, что талант капитана порой пасует перед энергичностью юноши и его способностью быстро анализировать ситуацию.
Автору явно близок по духу именно такой — несколько вольный тип сыщика, склонного к индивидуальному расследованию, больше полагающегося на собственную интуицию, чем на «коллективный разум» официальной организации. Но субординация не всегда дает развернуться Карличеку в полную силу, и повествователь — в силу своего положения — оказывается больше на первом плане, чем того заслуживает. Складывается любопытная ситуация-перевертыш традиционной детективной пары: роль «Уотсона» достается (частично вместе с мозгами) «Холмсу», при этом «Холмс» не замечает своего «уотсонианства». Калаш однажды признался, что «детективная фантазия» его молодого коллеги «иной раз прямо-таки выводила из себя. В остальном Карличек был умница…»
В «Операции С-L» речь идет об уголовном преступлении в особо крупных размерах, поэтому к расследованию привлечены органы госбезопасности: так капитан Калаш и познакомился со следователем Карличеком. В вагоне, где перевозили двадцать миллионов чехословацких крон новыми купюрами, произошел взрыв невероятной силы. От денег остался один пепел. Погибли трое сопровождавших груз, в тяжелом состоянии с потерей памяти четвертый — лейтенант Ленк. Одновременно с этим событием у железнодорожного полотна обнаружен труп молодой беременной женщины… Постепенно выясняется, что Ленк накануне злополучной поездки снял с книжки большую сумму денег, которая понемногу компенсируется неизвестным лицом.
«В практике бывают случаи, когда интересы преступников перекрещиваются с чьими-то интересами и создают тем самым видимость неразрешимой загадки, — размышляет капитан Калаш. — А в нашем случае и без этой сберегательной книжки легко было свернуть на ложный путь…»
Ложных путей в романе много, и по воле повествователя читатель то и дело оказывается перед очередной «неразрешимой загадкой». В фантазии автору не откажешь, хотя щедрая информация порой рассеивает внимание. По нормам процедурного детектива роман предлагает массу сведений о технике следствия, о возможностях криминалистики, эффективности оперативной работы.
Главная проблема, которую необходимо решить героям, — мотивы непонятной диверсии. Тонкий луч света пробивается лишь после того, как на банковский счет некоего Трояна поступают 24 000 крон, а в купюрах, которыми оплачивали почтовые переводы, обнаруживается ровно 24 000 крон из серии С-L, которая находилась во взорванном вагоне. Дальше рассказывает Калаш:
«Вызываю Лоубала и Трошинского и говорю им:
— Идем к Трояну.
По имеющейся у нас информации, Троян в основном работает ночами, а днем спит… Мне нужно застать его врасплох и добиться от него правды.
…Мы, все трое в штатском, незаметно входим в дом. Спокойно звоню в дверь.
В дверях стоит человек, которого я так же мало ожидал увидеть, как и он меня. Передо мной — Карличек.
— Что вы тут делаете? — удивленно спрашиваю я.
Карличек моргает целую минуту…
— Расследую убийство, — говорит он наконец. — Входите…»
Существенную роль в сведении воедино разрозненных фактов играют «озарения» Карличека. Один из его коллег в изумлении говорит: «Не криминалист, а какой-то правнук доктора Фауста. Я когда-нибудь возьму да проверю его очки. Может, они заколдованные…»
Более прямолинеен, хотя и не уступает «Операции С-L» в динамике шпионский роман «Золотая четверка». По дороге к тайнику в приграничной зоне находят убитой резидента с секретнейшим шифром ВХ-222, дающим ключ к «справке о новых инструкциях учебного пилотажа», «плану железнодорожных сообщений с соседними государствами», «открытию, касающемуся маскировочных лаков», и подобным государственным тайнам. Резидент — невеста сотрудника контрразведки, друга Калаша, лейтенанта Вашека Небеского…
Все, что касается темы шпионства и, особенно, характеристики деятельности «западных спецслужб», может вызвать в лучшем случае снисходительную улыбку. Факты, свидетельские показания подозреваемых, цепь панических убийств и самоубийств словно расставлены умелой рукой, и капитану Калашу не остается ничего другого, как анализировать и увязывать их. Вдобавок «доброжелатель», не надеясь на сообразительность сыщиков, подсказывает анонимным письмом, что надо искать шкатулку убитой… Но к финалу система вдруг начинает шататься, грозя рассыпаться совсем, — в частности, не без помощи юного Карличека. Карличек настаивает: «Код оставили неспроста! Забрали более ценное для убийцы — шкатулку! А оставив код, убийца сделал для нас доброе дело. Видимо, это входило в его планы. От кого мы можем ожидать такой услуги? Надеюсь, вы не думаете, что на это способны члены организации Лебруна?.. Поймите же, это был наш человек!»
Неожиданная развязка призвана укрепить веру читателей пятидесятых годов в неколебимую надежность сотрудников госбезопасности и вред индивидуализма.
Две сюжетные линии прослеживаются в романе «Девятнадцатый километр». Одна — это «контригра» чешской госбезопасности против западной разведки, тщательно спланированная и сулящая большой успех; другая — расследование непонятного исчезновения некоего Арнольда Фидлера, бросившего свой мотоцикл у шпионского тайника на девятнадцатом километре… Это «не запланированное» разведкой развитие событий чревато провалом грандиозной операции, «все нити которой» держал «наш полковник», а отдел Калаша «помогал дергать за них. Ни одну нельзя было ни слишком ослаблять, ни чересчур натягивать. Лопнет — беда! Поэтому… работали мы в весьма сильном напряжении».
Изучение биографии Арнольда Фидлера и его отца — владельца фотоателье, имевшего в прошлом связи с эмигрантским чешским правительством в Англии, дает возможность автору еще раз подробно показать методы, которыми ведет расследование контрразведка, порой неотличимые от обычного угрозыска. Но интереснее другая линия, кульминация которой — в исполнении ролей «резидентов» Калашем и Карличеком, проникнувшими в самое ядро шпионской группы.
Очень эффективно работает в этом романе «теория о героизме трусов», созданная Карличеком, так же как в предыдущем — его теория о «психологическом барьере сознания»; в сочетании с умелым давлением на психику допрашиваемых, развитой интуицией и некоторым пренебрежением законом «в интересах дела» они являются гарантией успеха.
Многонаселенность романов Э. Фикера не способствует изображению индивидуальных характеров. Хотя некоторые из персонажей — тот же Карличек, ряд второстепенных героев — наделены запоминающимися и даже оригинальными чертами.
Издания произведений Э. Фикера
Девятнадцатый километр/Пер. Н. Аросевой//Современный чехословацкий детектив. — М., 1982.
Золотая четверка/Пер. Г. Коновалова//Радуга. — 1963.—№ 7–12;/ Пер. с нем. (!) Г. Васина//Простор. — 1967.— № 1–2.
Операция C–L/Пер. Л. Касюга//Пивоварчик А. Открытое окно… — М., 1972.— (Соврем. пол., чеш. и словац. детектив);//Современный польский, чешский и словацкий детектив. — Кишинев, 1979.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Эдуард I
Эдуард I Король Англии из рода Пилнтагенетов, правивший в 1272-1307 гг. Сын Генриха III и Элеоноры Прованской.Ж.: 1) с 1254 г. Элеонора, дочь короля Кастилии Фердинанда III (род. 1244 г. ум. 1290 г.); 2) с 1299 г. Маргарита, дочь короля Франции Филиппа III (род. 1279 г.. ум. 1318 г.)Род. 12 июня 1239 г. ум. 7 июля
Эдуард II
Эдуард II Король Англии из рода Плантагенетов, правивший в 1307-1327 гг. Сын Эдуарда I и Элеоноры Кастильской.Ж.: с 1308 г. Изабелла, дочь короля Франции Филиппа IV (род. 1292 г. ум. 1358 г.).Род. 1284 г. ум. 27 сент. 1327 г.Эдуард вступил на престол двадцатитрёхлетним юношей. По свидетельству
Эдуард III
Эдуард III Английский король из рода Плантагенетов, правивший в 1327-1377 гг. Сын Эдуарда II и Изабеллы Французской.Ж.: с 1329 г. Филиппа, дочь графа Голландского Вильгельма III (род. 1314 г. ум. 1369 г.).Род. 1312 г. ум. 21 июня 1377 г.Эдуард был возведен на престол в результате переворота,
Эдуард IV
Эдуард IV Король Англии из рода Плантагенетов, правивший в 1461 -1470, 1471 – 1483 гг.Ж.: с 1464 г. Елизавета Вудвилль род. 1437 г. ум. 1492 г.).Род. 1442 г. ум. 9 апр. 1483 г.Эдуард, граф Марч, принадлежал к Йоркской линии Плантагенетов. Он был ещё ребёнком, когда его отец, герцог Ричард, начал упорную
Эдуард V
Эдуард V Король Англии из рода Плантагенетов, приникший в 1483 г. Сын Эдуарда IV и Елизаветы Вудвилль.Род. 1470 г. ум. 1483 г.Эдуард был убит по приказу своего дяди, Ричарда Глостера, незадолго до
Эдуард VI
Эдуард VI Король Англии из рода Тюдоров, правиший в 1547-1553 гг. Сын Генриха VIII и Джейн Сеймур.Род. 12 окт. 1537 г. ум. в июля 1553 г.После смерти отца Эдуард остался десятилетним ребёнком. Согласно завещанию Генриха VIII, он должен был находиться под опекой регентского совета из 16
Эдуард VII
Эдуард VII Король Великобритании из династии Виндзоров, правивший в 1901-1910 гг. Сын королевы Виктории и принца Саксен-Кобург-Готского Альберта.Ж.: с 1863 г. Александра, дочь короля датского Кристиана IX (род. 1844 г. ум. 1925 г.).Род. 9 ноября 1841 г. ум. 7 мая 1910 г.Отец придавал огромное
Чех Эдуард
Чех Эдуард Чех (?ech) Эдуард (29.6.1893, Страчов, — 15.3.1960, Прага), чешский математик, член Чехословацкой АН. Основные труды относятся к дифференциальной геометрии и топологии. Внёс существенный вклад в теорию бикомпактных пространств и общую теорию гомологических инвариантов.
Мур Эдуард
Мур Эдуард Мур (Moore) Эдуард (22.3.1712, Абингдон, Беркшир, — 1.3.1757, Лондон), английский писатель. Жил и умер в бедности. В 1753—56 редактор журнала «Уорлд» («World»). Литературную известность М. принесли «Басни для прекрасного пола» (1744). Драмы «Найдёныш» (1748), «Жиль Блаз» (1751) и трагедия
КУК, Эдуард
КУК, Эдуард (Coke, Edward, 1552–1634), английский юрист 936…Дом человека есть его крепость, и свой дом каждому – безопаснейшее убежище. «Законы Англии» (1628), III, 73 (вторая часть фразы – по-латыни) ? Knowles, p. 224 Эта формула восходит к гораздо более раннему времени, напр.: «…чтобы дом каждого
ЭДУАРД I
ЭДУАРД I (Edward I, 1239–1307), король Англии с 1272 г. 7 То, что касается всех, должно быть одобрено всеми. Обращение к «образцовому парламенту» (1295) ? Stewart, p. 52 Формула взята из канонического права; включена в «Декреталии в шести книгах» папы Бонифация VIII (1298), V, 12. Она восходит к
ЭДУАРД III
ЭДУАРД III (Edward III, 1312–1377), английский король с 1327 г.; начал Столетнюю войну с Францией 8 Да будет стыдно тому, кто дурно [об этом] подумает. // Honni[41] soit qui mal y pense (франц.). Девиз ордена Подвязки, учрежденного в 1348 или 1349 г. Вероятный литературный источник – двустишие из басни Марии
ЮНГ (Янг), Эдуард
ЮНГ (Янг), Эдуард (Young, Edward, 1683–1765), английский поэт 21 Жизнь есть пустыня, жизнь есть одиночество; Смерть присоединяет нас к преобладающему (великому) большинству. // …Death joins us to the great majority. «Месть», трагедия (1721), д. IV ? Knowles, p. 839 ? «Он присоединился к большинству»
КУК, Эдуард
КУК, Эдуард (Coke, Edward, 1552–1634),английский юрист195…Дом человека есть его крепость, и свой дом каждому – безопаснейшее убежище.«Законы Англии» (1628), III, 73 (вторая часть фразы – по-латыни)? Knowles, p. 224Эта формула восходит к гораздо более раннему времени, напр.: «…чтобы дом каждого
ЭДУАРД VII
ЭДУАРД VII (Edward VII, 1841–1910),английский король с 1901 г.6Самая блестящая неудача столетия. // Gl?nzendste Mi?erfolg des Jahrhunderts (нем.).О своем племяннике, германском императоре Вильгельме II. ? Gefl. Worte-81, S.