Вид, на виду, на видноті, вигляд, краєвид
Вид, на виду, на видноті, вигляд, краєвид
Багато трапляється помилок із словами "вид" і "вигляд" – їх ставлять одне замість одного або користуються ними там, де треба вживати інших висловів. Пишуть, наприклад: «Цього року в нас добрі види на врожай». Краще було б: «У нас добрі сподіванки (перспективи) на врожай». Іменник "вид" означає насамперед "лице": «На її виду ще й досі було знати сліди давньої краси» (І. Нечуй–Левицький); «Поганому виду нема стиду» (М. Номис). Цей іменник може бути й синонімом слова "зір": «Видом видати, слихом слихати» (Т. Шевченко).
Російський вислів "быть на виду" по–українському звичайно передається "бути на видноті" (перед очима, на оці): «На стіні, на видноті висів канчук–трійчатка» (О. Ільченко). Однак підо впливом діалекту, де трапляється вислів «на виду» в розумінні – "на видноті", "перед очима", чуємо в сучасній популярній пісні М. Машкіна: «Вся краса твоя чудова у мене на виду». Розуміється, це, як і взагалі діалектизми, не варт поширювати в літературній мові, якщо на те нема особливої художньої потреби – передати колорит місцевої говірки, лишити незайманою пряму мову персонажа твору тощо.
Неприродно звучить по–українському фраза: «У вигляді кари йому наказано переписати весь твір». Відповідно до російського вислову "в виде наказания" по–українському "буде за кару": «Кілька годин просидів за кару» (С. Ковалів). Так само російському "в виде голубя", "в виде подарка" або "в виде опыта" – по–українському відповідає "подібний до голуба (як голуб)", "як подарунок" або "як спроба (на спробу, за спробу)".
Такого ж ґатунку фраза: «Він зробив це для вигляду», – замість – "про око" ("про людське око", "про людські очі"), "для годиться": «Щовечора збиралися до школи про людські очі, ніби на співанку» (А. Головко); «Бачу, не сердиться, а гнівається для годиться» (М. Стельмах).
Замість вислову "зробити (робити) вигляд", який часто бачимо на письмі й чуємо в розмові, краще сказати удати, удавати: «Не удавай, немов не розумієш» (Леся Українка).
Замість такого ж хибного «І вигляду не показав, що йому соромно» треба – "і взнаки (навзнаки, знаку) не давав (не подавав)": «Проте Орися й знаку не подала» (А. Головко).
Відповідниками російського слова "вид" у розумінні «пейзаж, ландшафт» в українській мові є "краєвид" («Вийшла в поле й стала, задивившись у далечінь на чудовий краєвид». – М. Коцюбинський) або "вигляд" («Ой, що за чудові вигляди тут у вас і на річку і за річку». – І. Нечуй–Левицький).
Українськими відповідниками до російського "вид" у розумінні «сорт, варіант» будуть "різновид", "ґатунок", "рід", "сорт", "категорія": «На основі безпосереднього звернення до традиції народного мистецтва виробляється й утверджується новий жанровий різновид – декоративний естамп…» («Образотворче мистецтво»); "відміна" («Є ще сім відмін сієї приказки». – М. Номис); а в біології – "вид", "різновид": «Слід розповісти дітям про армію наших агробіологів–мічурінців, про творців нових видів рослин і тварин» («Літературна газета»).
Російському вислову "вид на жительство" в українській мові відповідає – "посвідка на прожиття". У художній літературі, коли хочуть надати фразі бюрократично–канцелярського звучання, користуються словом "вид": «Як же ми тебе приймемо, що в тебе ні виду ніякого, нічого» (Панас Мирний).
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
Почему надо иметь в виду других?
Почему надо иметь в виду других? Писательство начинается с общения, и на нем заканчивается. А это означает, что надо найти общий язык, благодаря которому удастся перебросить мост между писателем и читателем. Тебе это удастся только при условии, что каким-то образом ты
Каким образом достижения современной цивилизации наносят ущерб человеку как биологическому виду?
Каким образом достижения современной цивилизации наносят ущерб человеку как биологическому виду? Мутации являются движущей силой эволюции, поскольку, являясь причиной возникновения новых признаков, помогают виду лучше приспособиться к окружающей среде. Однако это
Таблица 2.3 - Требования к внешнему виду
2.3. Требования к внешнему виду2.3.1. Требования к внешнему виду, указанные в ГОСТ Р 50530Требования к внешнему виду, указанные в ГОСТ Р 50530, приведены в таблице 2.3. Таблица 2.3 - Требования к внешнему виду Пункт ГОСТР 50530Требование5.2Требования к внешнему видуНа гильзах патронов не
РАЗДЕЛ 2. Плавание судов, находящихся на виду друг у друга
РАЗДЕЛ 2. Плавание судов, находящихся на виду друг у друга Правило 11. ПРИМЕНЕНИЕ Правила этого Раздела применяются к судам, находящимся на виду друг у
2. деление по виду
2. деление по виду 2.1. «специализация» одежды (для кого предназначена) — туристическая. Как правило имеет яркую окраску. Помогает привлечь внимание спасателей в случае ЧС. Для туристов — лучший выбор.— военная. Помогает скрываться на местности. Но в случае вооруженного
Зробити (робити) вигляд – удавати (удати), зробити крок – ступити крок, зробити ковток – ковтнути
Зробити (робити) вигляд – удавати (удати), зробити крок – ступити крок, зробити ковток – ковтнути У поточному мовленні ми часто вживаємо дієслів робити, зробити з іменниками, забуваючи, що складну конструкцію можна замінити одним словом. Читаємо: «Він зробив вигляд, що не
Показувати (подавати) вигляд – давати взнаки, навзнаки не давати
Показувати (подавати) вигляд – давати взнаки, навзнаки не давати Через незнання української фразеології дехто механічно переносить в українську мову російські вислови, надаючи їм нібито української зовнішності. Отак російські вислови показывать вид, не показывать вида
XVIII. Что надобно иметь в виду при изыскании мер к устранению незаконных сожительств?
XVIII. Что надобно иметь в виду при изыскании мер к устранению незаконных сожительств? Доклад свящ. А. А. Дернова Пастырскому собранию с.-петербургского духовенства 1 декабря 1898 г. Вопрос, подлежащий обсуждению настоящего пастырского собрания, по самому существу своему
6.1. Диагностика по внешнему виду, чертам лица, волосам, голосу, рукам, жестам
6.1. Диагностика по внешнему виду, чертам лица, волосам, голосу, рукам, жестам Оказавшись перед выбором, каким образом произвести максимально благоприятное впечатление, необходимо помнить, что на первое впечатление «работают» уже первые 60 секунд визуального контакта. Это