Глава 9. Маневрирование
Глава 9. Маневрирование
56. Перед началом движения, перестроением, поворотом налево или направо, разворотом и остановкой водитель обязан подавать сигнал световыми указателями поворота соответствующего направления, а если они отсутствуют или неисправны либо включена аварийная световая сигнализация, — рукой, убедившись, что его действия будут безопасны и не создадут препятствия для дорожного движения. При этом:
56.1. сигналу левого светового указателя поворота соответствует левая рука, вытянутая в сторону, или правая рука, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх;
56.2. сигналу правого светового указателя поворота соответствует правая рука, вытянутая в сторону, или левая рука, вытянутая в сторону и согнутая в локте под прямым углом вверх;
56.3. сигнал торможения подается поднятой вверх левой или правой рукой. Указанный сигнал используется также в случае торможения без намерения осуществить маневр.
57. Подача сигнала световыми указателями поворота или рукой должна производиться до начала маневрирования (за исключением случаев движения задним ходом) таким образом, чтобы другие участники дорожного движения имели возможность безопасного продолжения движения, и прекращаться немедленно после завершения маневрирования (подача сигнала рукой может быть закончена непосредственно перед маневрированием). При этом:
57.1. подача сигнала не дает водителю преимущества;
57.2. сигнал не должен подаваться, если он может ввести в заблуждение других участников дорожного движения.
58. После остановки или стоянки водитель транспортного средства, начинающего движение, обязан уступить дорогу движущимся транспортным средствам, кроме случая, предусмотренного пунктом 125 настоящих Правил.
При съезде с проезжей части дороги водитель обязан уступить дорогу пешеходам, всадникам и велосипедистам, путь движения которых он пересекает.
59. При перестроении, выезде на трамвайные пути, съезде с них водитель должен уступить дорогу транспортным средствам, движущимся попутно, без изменения их направления движения.
При одновременном перестроении транспортных средств, движущихся попутно, водитель должен уступить дорогу транспортному средству, находящемуся справа. Этим правилом должен руководствоваться водитель, транспортное средство которого съезжает с трамвайных путей.
60. Перестроение транспортных средств на перекрестке запрещается, кроме перекрестка, на котором организовано круговое движение.
61. Перестраиваться на соседнюю полосу движения на дороге с двумя и более полосами движения в одном направлении, обозначенными горизонтальной дорожной разметкой, когда эти полосы равномерно заняты движущимися транспортными средствами, разрешается только для поворота налево или направо, разворота, остановки или объезда препятствия.
62. Если на дороге, имеющей две и более полосы движения в одном направлении, из-за препятствия на одной из них образовался затор, водитель каждого транспортного средства, движущегося по соседней полосе движения, должен дать возможность перестроиться на его полосу одному из стоящих в заторе транспортных средств.
63. Перед разворотом, поворотом налево или направо водитель обязан, не создавая препятствия и опасности для движения других участников дорожного движения, занять соответствующее крайнее положение на проезжей части дороги, предназначенной для движения в данном направлении, кроме случаев, когда поворот при въезде на перекресток и выезде с него совершается в тех местах, где организовано круговое движение, а также в местах, где направление движения по проезжей части дороги (перекрестку) определено дорожными знаками и (или) горизонтальной дорожной разметкой.
64. При наличии трамвайных путей попутного направления, расположенных слева на одном уровне с проезжей частью дороги:
64.1. поворот налево или разворот должен выполняться с этих путей, если дорожными знаками «Направления движения по полосам», «Направление движения по полосе» не предписан иной порядок движения;
64.2. если выезд на трамвайные пути создаст препятствие для движения трамвая, водитель должен остаться на занимаемой полосе движения, не выезжая на трамвайные пути, в ожидании проезда попутного трамвая и встречных транспортных средств;
64.3. в случае создания препятствия для движения трамвая трамвайный путь по возможности должен быть освобожден. Водители транспортных средств, движущихся рядом в попутном направлении, должны предоставить возможность для этого.
65. Поворот налево или направо должен осуществляться таким образом, чтобы при выезде с пересечения проезжих частей дорог транспортное средство не оказалось на встречной полосе движения:
65.1. при повороте налево транспортное средство должно двигаться как можно ближе к центру перекрестка, если дорожными знаками (горизонтальной дорожной разметкой) не предписан иной порядок движения, при этом поворачивающее налево встречное транспортное средство должно находиться справа;
65.2. при повороте направо транспортное средство должно двигаться ближе к правому краю проезжей части дороги, если дорожными знаками (горизонтальной дорожной разметкой) не предписан иной порядок движения.
66. Если транспортное средство из-за своих габаритов либо по другим причинам не может выполнить разворот, поворот налево или направо с соблюдением требований пунктов 63, 65 и 77 настоящих Правил, допускается производить его с отступлением от этих требований, если это не создаст препятствия для движения других участников дорожного движения.
67. Перед поворотом налево или разворотом вне перекрестка водитель транспортного средства обязан уступить дорогу встречным транспортным средствам и попутному трамваю.
68. Если для разворота вне перекрестка ширина проезжей части дороги недостаточна для его выполнения из крайнего левого положения, разворот допускается производить от правого края проезжей части дороги или с правой по ходу движения обочины. При этом водитель должен уступить дорогу попутным и встречным транспортным средствам.
69. В случаях, когда траектории движения транспортных средств пересекаются, а очередность проезда не оговорена настоящими Правилами, дорогу обязан уступить водитель, к которому транспортное средство приближается справа.
70. При наличии полосы торможения водитель, намеревающийся повернуть, должен своевременно перестроиться на эту полосу и снижать скорость движения только на ней.
71. При наличии в месте въезда на дорогу полосы разгона водитель должен двигаться по ней и перестраиваться на соседнюю полосу движения, уступая дорогу транспортным средствам, движущимся по этой дороге.
72. Разворот запрещается:
72.1. на пешеходных переходах и ближе 15 метров от них с обеих сторон, кроме случая разрешенного разворота на перекрестке;
72.2. в местах, где видимость дороги хотя бы в одном направлении движения менее 100 метров;
72.3. на остановочных пунктах маршрутных транспортных средств;
72.4. на мостах, путепроводах, эстакадах и под ними;
72.5. на железнодорожных переездах.
73. Движение транспортного средства задним ходом разрешается при условии, если эти действия не создадут препятствия для других участников дорожного движения и будет обеспечена безопасность дорожного движения. При необходимости водитель должен прибегнуть к помощи других лиц, которые сигнализировали бы о складывающейся ситуации позади транспортного средства.
74. Движение задним ходом запрещается на перекрестках (кроме перекрестков, расположенных в жилых зонах) и в местах, где запрещен разворот согласно пункту 72 настоящих Правил.