Читайте также
21. Свинушка тонкая
Paxillus involutus (Batsch: Fr.) Fr.• Шляпка 5 – 15 см, с завернутым краем, округлая до уховидной, желто-коричневая до темно-коричневой, выпуклая до воронковидной, сухая до слизистой, голая или бархатистая. Пластинки желтоватые. Ножка 3 – 10 x 0,6–3 см, светлее шляпки,
6. Я не буду с ней знакомиться, т. к. она толстая
Намерение: ты хочешь видеть рядом с собой свой идеал. Обрати внимание на нее…Переопределение: она действительно полновата, и это придает ей…Разделение: познакомься, встреться, пообщайся, может, понравится…Объединение:
Н. И. Толстая
ПРОЗАИЧЕСКИЕ ПЕРЕВОДЫ С. Н. ТОЛСТОГО[798]
«Любовь, идея любви приняла Крест, воздвигнутый на Голгофе, и понесла его как символ человечества».
С. Н. Толстой, «О самом главном»
«Фашизм лучше всего поняли либо те, кто пострадал от него, либо наделенные чем-то
Н. И. Толстая
СЛОВАРЬ НЕОЛОГИЗМОВ С. Н. ТОЛСТОГО
Словарь составлялся С. Н. Толстым в 60–70-е годы. Судя по авторскому предисловию и по тому, что в Словаре нет неологизмов самого Толстого (хотя они у него несомненно есть, (с. 599), он очевидно хотел предложить Словарь к
НЕОЛОГИЗМЫ С. Н. ТОЛСТОГО (составитель Н. И. Толстая)
АВТОМОБИЛЬИ — «от пыли фыркают автомобильи морды…» («Сонет»).АКАЦИЙНАЯ аллея («Осужденный жить»).БАРИТОНАЛЬНО-УСПОКОИТЕЛЬНОЕ («Осужденный жить»).БЕЗГУБЫЙ — «мертвой книги безгубый рот…» («Запад»).БЕЛОПЛАМЕННЫЙ —
Свинушка
Свинушка (также дуплянка спрая или свинуха, Lactarius trivialis Frier) – съедобный, шляпочный гриб из семейства Agaricineae. Шляпка сероватая, желтоватая, буроватая или красноватая, гладкая, сначала округлая, потом воронкообразная в 5 – 10 см. в диаметре. Ножка удлиненная
Самая толстая женщина
8
Брэдфорд, Розали – США; 544 кг
ТАТЬЯНА ТОЛСТАЯ
Толстая Татьяна Никитична родилась 3 мая 1951 года в Ленинграде. Внучка, по одной линии, писателя А. Н. Толстого (1882/83—1945) и поэтессы Н. В. Крандиевской, по другой — переводчика М. Л. Лозинского, дочь профессора Н. А. Толстого (1923–1996). Окончила отделение
Софья ТОЛСТАЯ
(1844–1919), жена Л. Н. Толстого
Старый профессор университета, учивший нас с сестрой французскому языку, узнав, что за Льва Николаевича выхожу замуж я, а не моя старшая сестра, наивно сказал:
– Как жалко, что не Лиза, она так хорошо училась.
* * *
Запись в дневнике