МИСРАКИ, Поль (Misraki, Paul, 1908–1998), французский поэт-песенник

We use cookies. Read the Privacy and Cookie Policy

МИСРАКИ, Поль (Misraki, Paul, 1908–1998), французский поэт-песенник

681 Все хорошо, прекрасная маркиза <…>.

А в остальном, прекрасная маркиза,

Все хорошо, все хорошо //

Tout va tr?s bien, Madame La Marquise <…>.

«Все хорошо, прекрасная маркиза» (1935), слова и муз. Мисраки, аранжировка Рея Вентуры, пер. А. Безыменского (1937)

Название песни, ее сюжет, а также слова: «А в остальном, госпожа маркиза, все хорошо, все хорошо» – заимствованы из скетча (1931) французских комиков Шарля Паскье (1882–1953) и Анри Аллюма (1888–1953).

Сам этот скетч – одна из множества переработок «Истории о слуге Маймунде», заимствованной, по-видимому, из арабских источников. По-латыни она приведена в «Учительной книге клирика» («Disciplina clericalis», гл. 27), составленной ок. 1115 г. испанским евреем Петром Альфонси (до крещения – Моисей Сефарди). ? thelatinlibrary.com/alfonsi.disciplina.html.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.