IV. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БУКСИРНЫХ СУДОВ ПРИ ШВАРТОВКАХ, ПЕРЕТЯЖКАХ В ПОРТУ И ПРИ ОТХОДЕ ОТ ПРИСТАНИ 1. Основные правила использования буксирных судов в порту
IV. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БУКСИРНЫХ СУДОВ ПРИ ШВАРТОВКАХ, ПЕРЕТЯЖКАХ В ПОРТУ И ПРИ ОТХОДЕ ОТ ПРИСТАНИ
1. Основные правила использования буксирных судов в порту
Капитан транспортного судна должен всегда иметь в виду, что буксирные суда даются ему в помощь и что, следовательно, он является распорядителем и руководителем работы этих судов. Ему доверяется дорогостоящее транспортное судно с ценным грузом. Он является ответственным за судно и за находящихся на нем людей и груз. Он обладает высокой квалификацией. Поэтому при использовании буксирных судов он должен проявлять самостоятельность и инициативу, руководя работой этих судов, а не полагаться целиком, как это нередко бывает, на опытность капитанов буксирных судов и перекладывать на них ответственность за случившуюся аварию.
Совершенно иначе обстоит дело, когда спасательное или транспортное судно берет на буксир другое судно для оказания ему помощи в связи с аварией, или когда в ледовой обстановке ледокол берет на буксир судно, не могущее самостоятельно идти во льду. В таком случае распорядительность и инициатива, конечно, должны принадлежать капитану буксирующего судна. Однако, и в этом случае с капитана буксируемого транспортного судна не снимается ответственность за ущерб, который может быть причинен его судну при оказании помощи другими судами. Капитан судна, которому оказывают помощь другие суда или ледокол, соглашаясь на маневры и действия, предлагаемые капитанами судов, оказывающих помощь, тем самым принимают на себя ответственность за их последствия.
Во избежание недоразумений и, как следствия их, аварии капитан транспортного судна должен всякий раз заранее договориться с капитаном буксирного судна о предстоящей работе и маневрах, а также и об условных сигналах на случай надобности. Капитан транспортного судна обязан внимательно следить за работой и выполнением необходимых маневров буксирным судном или судами и немедленно принимать решительные меры для предотвращения аварии в случае обнаружения каких-либо неправильностей в действиях капитана буксирного судна.
Никакие последующие ссылки на неправильность действий капитана буксирного судна не освобождают от ответственности капитана транспортного судна. Ответственность с него может быть снята лишь в том случае, если будет доказано, что для предотвращения аварии он принял все необходимые меры.
Ответственность за безопасный переход и швартовку при помощи буксирных судов не снимается с капитана транспортного судна даже и в том случае, если вверенное ему судно не может почему-либо работать своей машиной или рулем, или на нем не могут быть использованы якоря. Состояние своего судна капитан должен знать и в соответствии с этим, учитывая местные условия и условия погоды, должен организовать безопасную перетяжку судна при помощи буксирных судов. В этом случае все маневры, связанные с перетяжкой, должны быть заранее тщательно обдуманы и согласованы с капитаном буксирного судна (судов).
Если состояние погоды, местные условия, недостаточная мощность буксирного судна, недостаточная опытность капитана буксирного судна или, наконец, состояние самого транспортного судна таковы, что одно из перечисленных обстоятельств или совокупность некоторых из них не дают капитану транспортного судна уверенности в том, что перетяжка может быть выполнена без риска причинить своему судну или другим судам или сооружениям повреждения, то капитан транспортного судна обязан при данных обстоятельствах от перетяжки отказаться или приостановить ее, если она уже началась.
Перетяжка транспортного судна может быть возобновлена только при условии установления благоприятного момента для этого или осуществления необходимых мероприятий, обеспечивающих безопасность судна (потребовать мощное буксирное судно или второе на помощь первому, заменить недостаточно опытного капитана судна вполне опытным, произвести соответствующие исправления на своем судне и т. д.).
Давая буксирному судну то или иное распоряжение, капитан транспортного (буксируемого) судна должен учитывать окружающую обстановку и наличие тех или иных обстоятельств.
При всяких перетяжках в порту капитан должен находиться на борту своего судна и лично руководить всеми маневрами, связанными с этими операциями, особенно если судно перетягивается при помощи буксирных судов и транспортное судно; не может почему-либо работать своей машиной.
Более 800 000 книг и аудиокниг! 📚
Получи 2 месяца Литрес Подписки в подарок и наслаждайся неограниченным чтением
ПОЛУЧИТЬ ПОДАРОКЧитайте также
«В ПОРТУ» (On the Waterfront)
«В ПОРТУ» (On the Waterfront) Производство: «Коламбия пикчерс», США, 1954 г. Автор сценария Б. Шульберг. Режиссёр Э. Казан. Оператор Б. Кауфман. Композитор Л. Бернстайн. Художник Р. Дэй. В ролях: М. Брандо, Р. Стайгер, К. Малден, Ли Дж. Кобб, Е. М. Сент и др. В 1952 году Элиа Казан был
«Гремио» (Порту-Алегри)
«Гремио» (Порту-Алегри) (Клуб основан в 1903 году)2-кратный победитель Кубка Либертадорес, победитель Межконтинентального кубка 1983 г., победитель Рекопы Южной Америки 1996 г., 2-кратный чемпион Бразилии, 4-кратный победитель Кубка Бразилии, победитель Суперкубка Бразилии
«Интернасьонал» (Порту-Алегри)
«Интернасьонал» (Порту-Алегри) (Клуб основан в 1909 году)2-кратный победитель Кубка Либертадорес, 2-кратный победитель Рекопы Южной Америки, победитель Клубного чемпионата мира 2006 г., победитель Кубка Южной Америки 2008 г., 3-кратный чемпион Бразилии, победитель Кубка
«Порту»
«Порту» (Клуб основан в 1893 году)2-кратный победитель Кубка европейских чемпионов и Лиги чемпионов, 2-кратный победитель Кубка УЕФА и Лиги Европы, 2-кратный победитель Межконтинентального кубка, победитель Суперкубка УЕФА 1987 г., 25-кратный чемпион Португалии, 20-кратный
Прогулка по порту
Прогулка по порту Конторский кварталKontor – так почти по-русски в Гамбурге называют офис коммерсанта. В старые времена канцелярия, склад товаров и жилые комнаты купца находились в одном и том же доме. Это прекрасно можно себе представить и теперь, лишь взглянув на
**Обзорная экскурсия по порту
**Обзорная экскурсия по порту *Пристани Ландунгсбрюкен в Санкт-ПаулиСтанция метро и городской железной дороги Landungsbr?cken (нем. «пристани, причалы») получила своё название от расположенного рядом 700-метрового «речного вокзала», *пристаней Ландунгсбрюкен в Санкт-Паули (St.
Хорошая жизнь в порту
Хорошая жизнь в порту SAS Radisson Vieux Port, Марсель, ФранцияЕкатерина Истомина 24 мая 2007 года в акватории старого марсельского порта пятичасовой вечеринкой с котлом животворящего буйабеса и фургоном пастиса открылись для состоятельной публики двери нового отеля SAS Radisson Vieux
Порту-Сегуру
Порту-Сегуру (Porto Seguro) 600 км к югу от Салвадора.Телефонный код – 73www.portosegurotur.com.brwww.portonet.com.brСреди пляжей с тихой волной выделяются Куруипе (Curu?pe), Рио-дус-Мангес (Rio dos Mangues), Понта-Гранде (Ponta Grande). Самый оживленный пляж – Таперапуа (Taperapu?).Каждую ночь один из баров организует
Порту-де-Галиньяс
Порту-де-Галиньяс (Porto de Galinhas) 70 км к северу от Ресифе по трассе BR-101.Телефонный код – 81www.portodegalinhas.com.brПорту-де-Галиньяс – излюбленное место отдыха в выходные дни жителей города Ресифе, которых привлекает сюда голубая прозрачная вода, естественные бассейны, образуемые при
Порту-Алегри
Порту-Алегри (Porto Alegre, 1300 км к юго-западу от Рио-де-Жанейро, 1,4 млн чел.)Телефонный код – 51www.turismo.rs.gov.brwww.portoalegre.rs.gov.brwww.paginadogaucho.com.brwww.riogrande.com.br«Кто прожил здесь хоть день, тот навсегда сохранит это время в своем сердце», – поется в гимне столицы штата Риу-Гранде-ду-Сул, и это